👉1.- Cómo escuchar cualquier vídeo de RUclips que esté en inglés doblado a español de manera instantánea (Traducir VOZ a español) 👉2.- Cómo generar en cualquier vídeo en inglés subtítulos en español (aunque solo tenga los subtítulos generados en inglés de manera automática y no tenga subtítulos en español, que es lo más normal) ☑👉 Accede a TODOS LOS CURSOS de MI ACADEMIA ONLINE por SOLO 10 €/Mes (Incluye soporte para consultas) cursotiendaonline.com/ ☑👉 DESCARGAR GRATIS GUÍA HERRAMIENTAS DE INTELIGENCIA ARTIFICIAL: eepurl.com/gn_Jwr ☑👉 EXTENSIÓN SPEAK SUBTITLES FOR RUclips chrome.google.com/webstore/detail/speak-subtitles-for-youtu/fjoiihoancoimepbgfcmopaciegpigpa?hl=es ☑👉 EXTENSIÓN RUclips DUAL SUBTITLES chrome.google.com/webstore/detail/youtube-dual-subtitles/hkbdddpiemdeibjoknnofflfgbgnebcm?hl=es
Hola muy buenas no sabes que esta pasando a Mi me funcionaba a la perfección esta estención pero pude constatatar que llevo días atras y en adelante no funciona esta estencion me gustaría saber que es pasando si va seguir funcionando esta estención . muchas gracias
En el vídeo se explica como se activa y se desactiva la extensión. Si está desactivada no funciona. Al final también se explica otra extensión muy interesante.
Los avances tecnológicos conllevan que muchas profesiones se vuelvan obsoletas. No sirve de nada oponerse al progreso, sino adaptarse a las circunstancias.
¡Buenísimo, muy útil, haciendo Praxis será todavía más cómodo y más rápido! Puedo agregar que en lo personal no me gusta el acento de España en más de las ocasiones por lo que los subtítulos es de gran ayuda aunque hay películas o vídeos que por estar leyendo uno se pierde de acciones y detalles de las imágenes de modo que es muy útil tener ambas opciones. Ante todo hay contenido muy valioso que al no saber idiomas se pierde 😢y con esta extensión es formidable no perder cuando es valiosa la información de algún idioma desconocido!!! ¡Muchas gracias!!!🎉
En 5 años no valdrá la pena estudiar idiomas. Yontrabajoncon gente de Ucrania, refugiados, y nos entendemos perfectamente con el móvil y Google para un 99% de las cosas
Que suerte haberme topado con tu publicación aquí, esto me es demasiado útil. Te agradezco infinito, no te conocía, me llegó este video tuyo y logré hacerlo muy fácil con tus instrucciones y los enlaces que dejaste abajo. Ya me suscribí a tu cana por supuesto... Nuevamente gracias
Decir además algo que puede parecer obvio, pero en lo que no pensé en un primer momento; y es que las dos extensiones trabajan a partir de los subtítulos originales del vídeo. Es decir que van a leer la traducción de los subtítulos del vídeo, si el vídeo no tiene subtítulos cargados, es decir no tiene disponible ni la transcripción automática de YT, las apps no hacen nada. Aunque creo que al día de hoy son muy pocos los videos que presentan ese inconveniente. (Lo descubrí porque tengo un vídeo doblado al chino desde el español con una IA y al utilizar la extensión para traducirlo al español de nuevo, lo que hace es leer los subtítulos que le inventé al vídeo, que no tienen nada que ver con lo que el audio dice xD)
En realidad empecé a ver el vídeo porque me parecía que ibas a explicar como pasar un texto largo, extenso, con una voz humana. Llevo casi veinte años utilizando el sodelscot con voces loquendo, con el puedo hacer grabaciones largas de texto y pasarlas a mp3, pero como no estoy muy puesto en las nuevas tecnologías, no sé si usted sabrá de alguna herramienta sorprendente para realizar tal trabajo. Muchas gracias.
Yo lo tengo instalada esta aplicacion desde hace tiempo...y las traducciones son terriblemente malas,practicamente hay que interpretar lo que dice la voz artificial...pero bueno,siempre es mejor esto que nada...y si ya os quereis reir un rato,buscar un video en ruso...lo unico que dice son frases incoherentes...como por ejemplo ...el perro verde pago la paciencia cuando iba al trabajo...
Esto es muy bueno, un sueño, lastima que no corre en Opera y tiene problemas con el portugués y demás, no pude probarlo porque ya no uso Chrome! Pero gracias por el consejo, al parecer en español funciona bien! ¡Las actualizaciones que se publiquen pueden ampliar las compatibilidades y las correcciones! Éxito ahí siempre! 🙏
Hola: -- Hay videos, sobre todo "antiguos", que no tienen subtítulos. -- Cuando se hace un video, como es tu caso, puede ser que no lo quieras poner en RUclips (o no sólo) pero sí que tenga subtítulos en varios idiomas -- Puede ser que no se quieran ver los subtítulos originales. Un video en japonés que quieres ver o leer los subtítulos en español pero sin los originales japoneses que no te importan. -- Puede ser que quieras traducir un podcast en otro idioma. Por ello, me gustaría saber si algún sistema que dado un audio, que forma parte de un video o un podcast o grabación, pueda obtenerse su transcripción y el fichero de los subtítulos. Gracias
siempre mi imaginaba que haya 1 manera de hacer eso: especulaba de hacer klik en transcripcion y conseguir por google interprete en idioma que prefiero para luego poner lectura automatica, pero seguro su metodo sera' mas sofisticado! ademas, ingles casi tiene las mismas palabras, solo pronunciadas de modo distinto (celta).
Muchas gracias, quisiera anotar que la extensión Subtítulos dobles de RUclips ™ también está disponible para Firefox, pero Speak subtitles for youtube por ahora, 12 de diciembre de 2023, no.
Que ocurre si el que publica los vídeos no tiene activado el modo de subtítulos? Utilice una aplicación como esta pero con los vídeos que no estaban subtitulados no funcionaba
Ya existen IA que toman una voz como tal, esto se podria hacer incluso con la misma voz de la persona del video y tenerlo en otro idioma, seguro nadie lo hara pero seria genial, igual esta muy bueno, ya quiero un mundo donde no tengas que aprender idiomas y que todas las IA hagan todo. saludos
@@marioleonardocuevas1 _Eso no es una violación de derecho: mientras el instituto nacional del derecho de autor no lo considere como delito claro que se puede hacer; ni mucho menos cuando el demandante realmente no puede hablar otro idioma con fluidez y natural tal cual como se escucha en el vídeo._ Saludos
Exelente contribución👍, gracias. Conoces como traducir videos descargados de RUclips y guardados en nuestro PC para traducirlos a otro idioma sin conexion a Internet❓Una vez más gracias👍
ClipChamp, de Windows, y el programa Subtitle Edit, ambos gratis. El segundo incluso tras sacarlos, te los traduce si quieres, y te monta el video con los sub. incrustados. Aunque puedes verlos cuando quieras sin pegar los sub. al video.
@@gely256 Hola. Muchas gracias eres muy gentil, desde que el tiempo me lo permita seguiré tu bien explicado consejo. Por cierto sobre que tema es tu canal❓
@@osieldiaz561 Pertenezco a uno muy grande, repartidos en los cinco continentes. Todos traductores de videos, edición y montaje. Ahí aprendemos todos de todos. Ahora vamos usando la AI. La ponemos a prueba. Por ahora lo hace regular, pero a la vez la ayudamos a mejorar, ya que le corregimos los fallos y va tomando nota. La de Microsoft, que usa azure, y Subtitle Edit que usa wisper, son las mejores para esto. Luego Google también ha mejorado muchísimo. Antes traducía literal, pero ahora ya forma contexto, muy muy bien. Seguiremos ayudando a la AI.
Te gusta la Ciemcia Ficcion!!! Tambien lei la saga de Hyperion y 2001 es infinitamente mejor en el libro que la peli, a pesar de lo impactante que es. Cuidate y gracias por el contenido.
hola Joaquín, ya estoy usando la aplicación, para lo que esta en ingles es genial, la pregunta es: si el video esta en portugués que cambio o lo hace automaticamente?
ojo previamente hay que tener una voz tts para español instalada en el sistema.. de lo contrario no habra una opción de lectura en español. ese fue mi caso ,despues de instalar ivona voz de miguel en windows ya quedo ok.
En el vídeo se explica como se activa y se desactiva la extensión. Si está desactivada no funciona. Al final también se explica otra extensión muy interesante.
Gran aportación llevaba mucho tiempo buscando algo así. Solo una cosa esto solo funciona para youtube ¿Hay algo similar para videos que no sean de youtube? Lo digo porque a veces he desechado cursos de habla inglesa por no entender este idioma.Gracias Joaquin.
@@joaquinbarberaaledo Gracias Joaquin. ¿Crees que seria posible con los videos que no sean de youtube, como videos de formación, descargarlos, subirlos a youtube modo privado y ahora utilizar esta aplicación? No se si existe esa posibilidad en youtube de subir videos en modo privado.
muchísimas gracias por este gran aporte. pero, tengo una duda. verás, no tengo ningún problema en configurar la extensión. por ejemplo, probé con este video y, lógicamente la inteligencia artificial dobla tu video, aún siendo que está en español. el problema viene cuando voy a cualquier video que esté en inglés y, la extensión no funciona. por ejemplo en este video, aparece la campanita del altavoz para escuchar el doblaje pero en otros videos no figura. ¿Qué puede ser? es más, me he dado cuentas de que cuando voy a la configuración arriba en las extensiones, a veces no toma automáticamente el video que se está viendo. tengo que desactivar y volver a activar para que lo identifique. pero ni así funciona.
HAYYYY MI MADREEE AHORA SIIII, Gracias Joaquin, esto significa que vamos a expandir mas nuestros conocimientos, AHI E K PRENDE!!! TE LA VOTASTEEE AHIIIII
Hola Joaquín, parece que esta extensión no reconoce algunos idiomas como el japonés o chino, o me equivoco. En estos momentos estoy tratando de ver una pelicula en idioma origina japonés traducida al espanol y no resulta.Traté también con el alemán. Negativo. Saludos. Un abrazo
A mi no me aparecen en la tablet esos iconos de altavoz,no se,si son solo para ordenadores, actualice a la última versión que no la tenia pero siguen sin aparecer, no se si hay que hacer,algo especial o bajarse algún archivo complementario, agradecería ayuda.
👉1.- Cómo escuchar cualquier vídeo de RUclips que esté en inglés doblado a español de manera instantánea (Traducir VOZ a español)
👉2.- Cómo generar en cualquier vídeo en inglés subtítulos en español (aunque solo tenga los subtítulos generados en inglés de manera automática y no tenga subtítulos en español, que es lo más normal)
☑👉 Accede a TODOS LOS CURSOS de MI ACADEMIA ONLINE por SOLO 10 €/Mes (Incluye soporte para consultas)
cursotiendaonline.com/
☑👉 DESCARGAR GRATIS GUÍA HERRAMIENTAS DE INTELIGENCIA ARTIFICIAL:
eepurl.com/gn_Jwr
☑👉 EXTENSIÓN SPEAK SUBTITLES FOR RUclips
chrome.google.com/webstore/detail/speak-subtitles-for-youtu/fjoiihoancoimepbgfcmopaciegpigpa?hl=es
☑👉 EXTENSIÓN RUclips DUAL SUBTITLES
chrome.google.com/webstore/detail/youtube-dual-subtitles/hkbdddpiemdeibjoknnofflfgbgnebcm?hl=es
Hola muy buenas no sabes que esta pasando a Mi me funcionaba a la perfección esta estención pero pude constatatar que llevo días atras y en adelante no funciona esta estencion me gustaría saber que es pasando si va seguir funcionando esta estención . muchas gracias
Saludos, no me sale para agregar la voz, no se activa en la configuracion
En dónde está la opción para activar el doblaje. No aparece ese ícono azul. En dónde lo activo?
En el vídeo se explica como se activa y se desactiva la extensión. Si está desactivada no funciona. Al final también se explica otra extensión muy interesante.
@@nubiaevelin3953 mira el vídeo completo
Gracias Caballero ! Muy Amable ! Me ganaste como Fans ! Muy Elegante también la Guía ! Gracias ! Muy buen Transcurrir !!!
Gracias!
Genial. Muy práctico y sirve además para aprender inglés!! Muchas gracias Joaquín!👍👍👍
Gracias a ti!!!
escelentisimo tema. mil gracias.
Gracias por comentar
TODOS LOS QUE APRENDIERON A TRADUCIR IDIOMAS EN ESTE MUNDO ENTRE ELLOS MI MADRE... SIN TRABAJO!!!! !!!BRAVO!!!!!
Menos mal que estudiaron también interpretación.
Los avances tecnológicos conllevan que muchas profesiones se vuelvan obsoletas. No sirve de nada oponerse al progreso, sino adaptarse a las circunstancias.
Te recomiendo cambiar la apariencia tamaño y color de tu cursor para poder nosotros ver donde das click. gracias por el video.
Excelente video, muy agradecido por lo sencillo de las instalaciones y tan importante información
Gracias!!!
¡Buenísimo, muy útil, haciendo Praxis será todavía más cómodo y más rápido! Puedo agregar que en lo personal no me gusta el acento de España en más de las ocasiones por lo que los subtítulos es de gran ayuda aunque hay películas o vídeos que por estar leyendo uno se pierde de acciones y detalles de las imágenes de modo que es muy útil tener ambas opciones. Ante todo hay contenido muy valioso que al no saber idiomas se pierde 😢y con esta extensión es formidable no perder cuando es valiosa la información de algún idioma desconocido!!! ¡Muchas gracias!!!🎉
Muy bueno Joaquín. Dos extensiones muy útiles Muchas gracias. Las instalo ya mismo
Gracias a ti!
Joaquín... gracias por éste vídeo, ya me lo instalé. Impresionante.
Muy bién explicado todo. 😊😮
muchas gracias!!!!
Muy bueno el vídeo, muchas gracias. Muy útil para estudiar. Saludos desde Costa Rica.
Gracias a ti!
Super practico, gracias por mantenernos al tanto de la novedades
Genial!!!
En 5 años no valdrá la pena estudiar idiomas. Yontrabajoncon gente de Ucrania, refugiados, y nos entendemos perfectamente con el móvil y Google para un 99% de las cosas
Has visto mi vídeo sobre el asistente de Google (hey Google)??
Que suerte haberme topado con tu publicación aquí, esto me es demasiado útil. Te agradezco infinito, no te conocía, me llegó este video tuyo y logré hacerlo muy fácil con tus instrucciones y los enlaces que dejaste abajo. Ya me suscribí a tu cana por supuesto... Nuevamente gracias
Gracias a ti!!!!
excelente aporte, para la enseñanza es demasiado util, gracias
Gracias por comentar
Excelente Joaquin! ya me di cuenta de mi error. Muchas gracias por el video!!
Exacto. En el vídeo se explica lo que comentas
Decir además algo que puede parecer obvio, pero en lo que no pensé en un primer momento; y es que las dos extensiones trabajan a partir de los subtítulos originales del vídeo. Es decir que van a leer la traducción de los subtítulos del vídeo, si el vídeo no tiene subtítulos cargados, es decir no tiene disponible ni la transcripción automática de YT, las apps no hacen nada. Aunque creo que al día de hoy son muy pocos los videos que presentan ese inconveniente. (Lo descubrí porque tengo un vídeo doblado al chino desde el español con una IA y al utilizar la extensión para traducirlo al español de nuevo, lo que hace es leer los subtítulos que le inventé al vídeo, que no tienen nada que ver con lo que el audio dice xD)
Tremenda contribución Joaquín, cada ves te superas más 👏👏👏
Gracias!!!!
Wow!!, no puedo estar más agradecido, me has dejado estupefacto. Mil millones de gracias. Todo un regalazo.
En realidad empecé a ver el vídeo porque me parecía que ibas a explicar como pasar un texto largo, extenso, con una voz humana. Llevo casi veinte años utilizando el sodelscot con voces loquendo, con el puedo hacer grabaciones largas de texto y pasarlas a mp3, pero como no estoy muy puesto en las nuevas tecnologías, no sé si usted sabrá de alguna herramienta sorprendente para realizar tal trabajo. Muchas gracias.
Gracias a ti!
Muy buena información. Gracias.
Gracias!!!
Yo lo tengo instalada esta aplicacion desde hace tiempo...y las traducciones son terriblemente malas,practicamente hay que interpretar lo que dice la voz artificial...pero bueno,siempre es mejor esto que nada...y si ya os quereis reir un rato,buscar un video en ruso...lo unico que dice son frases incoherentes...como por ejemplo ...el perro verde pago la paciencia cuando iba al trabajo...
"El perro verde pago la paciencia..." 🤣🤣🤣🤣
Actualizala jejejjee la q tienes es vieja jejeje
😂😂😂
La mía dijo...la gelatina tiene hambre de sed
En el celular???😢
Amigo muchas Gracias, llevaba años buscando algo así. Confirmo que funciona Excelentemente!
Excelente, aunque aún debe mejorar bastante
Muy buena aplicacion no se de qué depende pero hay videos que no funciona la aplicación. incluso siendo videos del mismo canal en otro idioma.
Esto es muy bueno, un sueño, lastima que no corre en Opera y tiene problemas con el portugués y demás, no pude probarlo porque ya no uso Chrome! Pero gracias por el consejo, al parecer en español funciona bien! ¡Las actualizaciones que se publiquen pueden ampliar las compatibilidades y las correcciones! Éxito ahí siempre! 🙏
Si quieres te puedes descargar el navegador Chrome y usarlo solamente para eso. La descarga y la instalación es sencilla y gratuita.
Te felicito por estas extenciones de traduccion simplifica el ver videros
Gracias!!
Muy buenoooo !!! VA EL LIKE. Saludos desde Bahía Blanca, Argentina.
Gracias!
Gracia amigo. Te veo de Argentina..😊
de nada!
muy bueno, algo que esperaba y no tenia que estar espernado algunas traducciones de videos, ahora ¿ es fiel ala traduccion?
La traducción no está mal pero aún tiene mucho margen de mejora
Hola:
-- Hay videos, sobre todo "antiguos", que no tienen subtítulos.
-- Cuando se hace un video, como es tu caso, puede ser que no lo quieras poner en RUclips (o no sólo) pero sí que tenga subtítulos en varios idiomas
-- Puede ser que no se quieran ver los subtítulos originales. Un video en japonés que quieres ver o leer los subtítulos en español pero sin los originales japoneses que no te importan.
-- Puede ser que quieras traducir un podcast en otro idioma.
Por ello, me gustaría saber si algún sistema que dado un audio, que forma parte de un video o un podcast o grabación, pueda obtenerse su transcripción y el fichero de los subtítulos.
Gracias
Sí los hay. Te los hace ClipChamp, de Windows, y te los hace el programa Subtitle Edit, ambos gratis. El segundo, también te los traduce si quieres.
siempre mi imaginaba que haya 1 manera de hacer eso: especulaba de hacer klik en transcripcion y conseguir por google interprete en idioma que prefiero para luego poner lectura automatica, pero seguro su metodo sera' mas sofisticado! ademas, ingles casi tiene las mismas palabras, solo pronunciadas de modo distinto (celta).
Germánico.
excelente tu informacion friend yo me pregunto se podra hacer con canciones de ingles a español?
Super útil.
Muchas gracias!
Me alegro que te haya servido. Yo acabo de usar el de dobles subtítulos para ver un vídeo en inglés
Fantastico. He estado buscando esa herramienta. Mi interes es lograr el script de un vdo clip
Excelente!
MUY BUEN VIDEO Y GRACIAS POR ESTE MAGNIFICO VIDEO Y ENTENIBLE👍👍👍
Gracias a ti
Sería bueno que también se pueda hacer lo mismo con el móvil 😮
Las extensiones de Chrome no funcionan en el móvil
Hola excelente programa. Tengo una pregunta: porqué no me sale el segundo icono de sonido en la pantalla de RUclips de mi laptop?
Buenas, Mira el vídeo completo, está explicado
esto debería ser una opción en RUclips
Estoy de acuerdo
Está muy bueno más falta para smartphone porque hoy día Notebook o computador personal casi no se usa
Falta para móvil sí
Eres un fiera, tío. Va mi like como siempre.
Gracias! 😊
Muchas gracias, quisiera anotar que la extensión Subtítulos dobles de RUclips ™ también está disponible para Firefox, pero Speak subtitles for youtube por ahora, 12 de diciembre de 2023, no.
Excelente dato!! Muchas Gracias!!
gracias
Que ocurre si el que publica los vídeos no tiene activado el modo de subtítulos? Utilice una aplicación como esta pero con los vídeos que no estaban subtitulados no funcionaba
Grandes tus videos si señor. Saludos desde Carboneras.
Gracias! Saludos!
Muy bueno, muchas gracias !!
de nada
... estoy usando el de baidu ...! es increíble la traducción chino español AI
Ya existen IA que toman una voz como tal, esto se podria hacer incluso con la misma voz de la persona del video y tenerlo en otro idioma, seguro nadie lo hara pero seria genial, igual esta muy bueno, ya quiero un mundo donde no tengas que aprender idiomas y que todas las IA hagan todo. saludos
mmm estas violando derechos de autor,ya que estas usando la voz de la persona sin autorizacion.
@@marioleonardocuevas1
_Eso no es una violación de derecho: mientras el instituto nacional del derecho de autor no lo considere como delito claro que se puede hacer; ni mucho menos cuando el demandante realmente no puede hablar otro idioma con fluidez y natural tal cual como se escucha en el vídeo._
Saludos
excelente muchas gracias.
Gracias a ti
la traduccion funciona solo si el video de youtube tiene subtitulos
Gracias un viseo de gran ayuda.
Gracias!!!
Hola Joaquín, me pareció muy interesante tu video. Me podrías recomendar una para Edge? Muchas gracias. Qué sigan los éxitos!
Yo solo conozco extensión de Chrome
solucionado.Gracias por responder@@joaquinbarberaaledo
Que pasa si vienen desactivados los subtítulos en inglés? Saludos
Pues muy bueno, quiero agradecerte!!!!
Gracias!!!
Muchas gracias..!
Gracias!!!
Simplemente. EXCELENTE VIDEO
Gracias!
Como Tenes el Otro Parlantito para Traducir!!
Exelente contribución👍, gracias. Conoces como traducir videos descargados de RUclips y guardados en nuestro PC para traducirlos a otro idioma sin conexion a Internet❓Una vez más gracias👍
ClipChamp, de Windows, y el programa Subtitle Edit, ambos gratis. El segundo incluso tras sacarlos, te los traduce si quieres, y te monta el video con los sub. incrustados. Aunque puedes verlos cuando quieras sin pegar los sub. al video.
@@gely256 Hola. Muchas gracias eres muy gentil, desde que el tiempo me lo permita seguiré tu bien explicado consejo. Por cierto sobre que tema es tu canal❓
@@osieldiaz561 Pertenezco a uno muy grande, repartidos en los cinco continentes. Todos traductores de videos, edición y montaje. Ahí aprendemos todos de todos. Ahora vamos usando la AI. La ponemos a prueba. Por ahora lo hace regular, pero a la vez la ayudamos a mejorar, ya que le corregimos los fallos y va tomando nota. La de Microsoft, que usa azure, y Subtitle Edit que usa wisper, son las mejores para esto. Luego Google también ha mejorado muchísimo. Antes traducía literal, pero ahora ya forma contexto, muy muy bien. Seguiremos ayudando a la AI.
Buén video y buena información 👍👍
Gracias 👍
Te gusta la Ciemcia Ficcion!!! Tambien lei la saga de Hyperion y 2001 es infinitamente mejor en el libro que la peli, a pesar de lo impactante que es. Cuidate y gracias por el contenido.
Me encanta. De Odisea he leído 3, de Hyperion 2
Muchas gracias por el vídeo
De nada!
Muy interesante, espero mas contenido de calidad sobre IA y tecnología. Gracias!
Gracias a ti!!!
hola Joaquín, ya estoy usando la aplicación, para lo que esta en ingles es genial, la pregunta es: si el video esta en portugués que cambio o lo hace automaticamente?
Debe hacerlo automáticamente con el idioma original del video
ojo previamente hay que tener una voz tts para español instalada en el sistema.. de lo contrario no habra una opción de lectura en español. ese fue mi caso ,despues de instalar ivona voz de miguel en windows ya quedo ok.
Gracias por tu aporte
Donde obtengo el altavoz azul , gracias....
En el vídeo se explica como se activa y se desactiva la extensión. Si está desactivada no funciona. Al final también se explica otra extensión muy interesante.
gracias no lo sabia acabo de descargar esas extensiones... tienes nuevo suscriptor
Gracias!!!
Muy buen video, lo vi dos veces. El casillero "Voice" me queda siempre en blanco. Tengo otra aplicación que lee textos y funciona sin problemas.
Que aplicación?
Read Aloud: A Text to Speech Voice Reader@@joaquinbarberaaledo
no funciona ninguno si no tiene habilitados subtitulos y hay muchos videos sin subtitulos
Gran aportación llevaba mucho tiempo buscando algo así. Solo una cosa esto solo funciona para youtube ¿Hay algo similar para videos que no sean de youtube? Lo digo porque a veces he desechado cursos de habla inglesa por no entender este idioma.Gracias Joaquin.
Muy buenas, Solo conozco para youtube
@@joaquinbarberaaledo Gracias Joaquin. ¿Crees que seria posible con los videos que no sean de youtube, como videos de formación, descargarlos, subirlos a youtube modo privado y ahora utilizar esta aplicación? No se si existe esa posibilidad en youtube de subir videos en modo privado.
@@kymerapro Buenas, Si existe la opción de vídeos privados. Habría que probar el procedimiento que indicas. Podría funcionar
gracias brother por el aporte
De nada!
Excelente gracias
De nada
Sirve para videos musicales?
Hola esto servirá para un ordenador , en una tablet , Apple no se puede hacer
Buenísimo!!!!
Gracias
Algo que serìa muy util es que primero dieras el nombre de la app y luego detallaras lo que se puede hcer con ella...
Eso es una cuestión de marketing enfocada a mejorar los parámetros de visualizaciones de RUclips
muchísimas gracias por este gran aporte. pero, tengo una duda. verás, no tengo ningún problema en configurar la extensión. por ejemplo, probé con este video y, lógicamente la inteligencia artificial dobla tu video, aún siendo que está en español. el problema viene cuando voy a cualquier video que esté en inglés y, la extensión no funciona. por ejemplo en este video, aparece la campanita del altavoz para escuchar el doblaje pero en otros videos no figura. ¿Qué puede ser? es más, me he dado cuentas de que cuando voy a la configuración arriba en las extensiones, a veces no toma automáticamente el video que se está viendo. tengo que desactivar y volver a activar para que lo identifique. pero ni así funciona.
Que bueno.
Gracias!!!
si no hay subtitulos no funciona. ¿alguna solucion?
HAYYYY MI MADREEE AHORA SIIII, Gracias Joaquin, esto significa que vamos a expandir mas nuestros conocimientos, AHI E K PRENDE!!! TE LA VOTASTEEE AHIIIII
Gracias!!!!
Buen video, muchas gracias ¿funciona también para Mac?
Navegador Chrome en escritorio (no en móviles)
buen vídeo, también se puede quitar el ruido de fondo con Ia
Interesante 😮
Tienes alguna opcion para la aplicacion de RUclips en android?
No la hay
Para el movil se podría también agregar??
no, porque las extensiones de Chrome no funcionan en móvil
Hola Joaquín, parece que esta extensión no reconoce algunos idiomas como el japonés o chino, o me equivoco. En estos momentos estoy tratando de ver una pelicula en idioma origina japonés traducida al espanol y no resulta.Traté también con el alemán. Negativo. Saludos. Un abrazo
Una pregunta el traductor de audio inteligente no tienen una voz más humana, como la tiene el navegador de Microsoft edge.
Excelente
alguna opción equivalente para ambas funcionalidades para Firefox?
Muchas gracias
no conozco
gracias joaquin.
Gracias a ti
Sería bueno que estas extensiones estuvieran disponibles también para teléfonos...
Eso sería genial. De Google depende
A mi no me aparecen en la tablet esos iconos de altavoz,no se,si son solo para ordenadores, actualice a la última versión que no la tenia pero siguen sin aparecer, no se si hay que hacer,algo especial o bajarse algún archivo complementario, agradecería ayuda.
Solo ordenador
Podrias hacer un video tutorial sobre Taskade IA? Gracias!
Subtítulos dobles me parece una mejor opción para mis necesidades. Text to speech es demasiado robotica y la traducción tiene fallos.
Estoy de acuerdo, yo estoy utilizando también los subtitulos dobles. Pero, es posible que cuando mejore el doblaje me cambie. Hay que estar atento
Y de un celular se puede hacer lo mismo para traducir los vídeos de inglés al español preguntó
No, las extensiones de Chrome no funcionan en el movil
@@joaquinbarberaaledo lo que pasa es que no tengo computadora solo celular
No se traducen porque?
Está para Android? Gracias por el vídeo
Me gustaria poder elegir ente voz femenina y masculina... la traduccion de una voz masculina en un hombre queda mejor y viceversa
Solo existe en Chrome, no esta disponible en Microsoft Edge.
Así es
Hola Joquin
Instale la extensión pero no me permite cambiar la opción de voz para elegir español, esta únicamente en ingles
Desde Lima, Perú.... quiero descargar en español de España... solo me da la opción de México y es malísimo... gracias
¡¡Genial!! Gracias.
Gracias a ti!
Se puede hacer desde un smartphone?
No. Las extensiones de Chrome no funcionan en móvil
muy bueno tío , gracias
Gracias!