Meica reacciona a "Qué difícil es hablar el español" y nos explica los géneros en japonés

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 окт 2024
  • Source:
    / 1754817534
    Canal de Meica:
    / @meica05
    / meica05
    / meica05
    #Meica #Vtuber

Комментарии • 305

  • @GatorCorporation
    @GatorCorporation Год назад +1044

    Nunca terminas de aprender el idioma español, ni siquiera nosotros, que es nuestra primera lengua.

    • @anthonio7105
      @anthonio7105 Год назад +25

      Hagamos como que no sabemos que es nikkei :v

    • @regrett5923
      @regrett5923 Год назад +64

      un amigo de méxico me dijo que un conocido suyo de fue de mojado a gringolandia, pensaba que lo mojaron en el aeropuerto (se referia a que se fue de ilegal), asi que si, los modismos de cada país nos complican hasta a nosotros

    • @MrNighty95
      @MrNighty95 Год назад +6

      @@anthonio7105 es half pero no nikkei ya que vivio de pequeña en japon por eso es su primera lengua y en algun punto se mudo a paraguay

    • @ayawire123
      @ayawire123 Год назад +10

      Y si usas las palabras antiguas, clasicas y complejas. Te salis bolando.

    • @TheDeGeO
      @TheDeGeO Год назад +10

      Nunca se termina de aprender ningún idioma

  • @YASIGURII
    @YASIGURII Год назад +542

    Por cada regla gramatical hay una docena de excepciones.

    • @dtavs_exe
      @dtavs_exe Год назад +70

      En los años que llevo en este planeta he aprendido que esas son mas como guias que reglas.

    • @rekoxx346
      @rekoxx346 Год назад +18

      @@dtavs_exe y en casi todos los idiomas amigo mío, jajajaja

    • @chonzzza
      @chonzzza Год назад +8

      ni tanto...si mantienes el español neutro se entiende desde México hasta la Antártida, el problema existe cuando se comienzan a usar muchos modismos, lunfardos, o gramática regional que es cuando se empiezan a confundir las cosas...pero aún así la mayoría de las veces los cambios afectan a los sustantivos ya que los verbos si mantenemos los significados originales entonces no habrían tantos malentendidos

    • @lederchaputa1545
      @lederchaputa1545 Год назад +1

      @@chonzzza y en todos los paises de de hablahispana todos tienen modismos otros mas otros menos

    • @fcoglez9025
      @fcoglez9025 2 месяца назад +1

      ​@@dtavs_exetu si entendiste, hay gente que cree que la RAE es una autoridad real, cuando en realidad el idioma cambia solo y no ocupa autorización de ninguna academia *real* (de la realeza española).

  • @gustavoreyeshdz1486
    @gustavoreyeshdz1486 Год назад +213

    *Extranjero* : Quiero aprender español 🤓
    *Latinos y Españoles* : Cuál de todos? 🤔🤨
    *Extranjeros* : ☠️☠️☠️

    • @adolfoalfaro8684
      @adolfoalfaro8684 Год назад +25

      el español chileno: 🌚

    • @faldovargaz2255
      @faldovargaz2255 Год назад +5

      Y luego tienes el español paraguayo, en donde, aparte de español, debes aprender guaraní, porque nuestro acento también implica agregar y pronunciar palabras de dicho idioma, a eso le llamamos un "Jopará" 🤣🇵🇾👌🏼(que significa "mezcla", por cierto)

    • @Daii-jx7gs
      @Daii-jx7gs Год назад +2

      Español argentina ya te digo que no es muy recomendable 🌚

    • @MrQuince
      @MrQuince 6 месяцев назад +1

      Cuál acento*

    • @glendamarquez4695
      @glendamarquez4695 2 месяца назад

      No solo acento, tambien estan las jergas, que tienen un significado en cada pais, etc.​@@MrQuince

  • @Uxasomega
    @Uxasomega Год назад +231

    Dicen "Mamado"... yo: esta fuerte 🧐

    • @ADO404
      @ADO404 Год назад +44

      es verdad! dijeron todas las definiciones de mamado menos esa xD

    • @YecordMotaku
      @YecordMotaku Год назад +22

      Si, no la dijeron pero pensé lo mismo, en Colombia para nosotros es "cansado" "agotado"

    • @buzwovt242
      @buzwovt242 Год назад +3

      Y aca Mamado tambien quiere decir Frustrado JAKSJAJSJ

    • @buzwovt242
      @buzwovt242 Год назад +4

      Ah y me vengo a dar cuenta que la Glorieta/Romboy aca se llama Redondel xd

    • @Katwind
      @Katwind Год назад +5

      En Bolivia si te dicen que "te han mamado" sería que te han mentido/estafado.

  • @MrDinPu
    @MrDinPu Год назад +230

    Si aprendes español, no salgas de la región de donde lo aprendiste 😂😂

  • @donchampana1549
    @donchampana1549 Год назад +241

    El hermano de mi abuelo era poliglota, imaginate su felicidad xd, se pego a los 27 tremendo viaje desde aquí argentina hasta estados unidos y volvío sabiendo todas los dialectos latinos y hasta frances.

    • @alejo1003ful
      @alejo1003ful Год назад +16

      Una duda, también se aprendió chileno? Esa variante casi es su propio idioma

    • @donchampana1549
      @donchampana1549 Год назад +12

      @@alejo1003ful no sabría decirte si podía hablar con su dialecto, pero lo que se es que les entendia bien, contaba que cada vez que no sabia algo lo preguntaba y vivía aprendiendo nuevas palabras

  • @krakenyukai2254
    @krakenyukai2254 Год назад +105

    Solo para aclarar:
    Caballo y Yegua
    Pollo y Gallina
    Vaca y Toro
    Lo siento, así es el español XD

    • @lorsinnorkas6409
      @lorsinnorkas6409 Год назад +26

      Es pollo y polla, para gallina el masculino es gallo, aunque gallo en algunos países es vagina ^^,

    • @lucenllandandinalapanchana9951
      @lucenllandandinalapanchana9951 Год назад +12

      ​@@lorsinnorkas6409 QUE- jajaj no sabía que gallo podría significar eso xd

    • @lorsinnorkas6409
      @lorsinnorkas6409 Год назад +22

      @@lucenllandandinalapanchana9951 al final casi cualquier nombre significa órgano reproductor femenino o masculino en algún país de LATAM XD

    • @anatsukez
      @anatsukez Год назад +1

      ​@@lorsinnorkas6409 En que pais es eso??? jajajaja

    • @robotito-t600
      @robotito-t600 Год назад +4

      ​@@lorsinnorkas6409 gallo también es un escupitajo

  • @jeanpauldiaz8086
    @jeanpauldiaz8086 Год назад +119

    El men que es nativo del Español: Está informacion vale millones🤑

  • @RevientaCuc4s
    @RevientaCuc4s Год назад +105

    Cuando fuimos a Chile y compramos una gaseosa en un kiosko nos ofrecieron un sorbete o popote o pajita o como le digan y mi hermano dijo "no gracias, tomamos del pico" y pico ahí significa p1to xD

    • @robotito-t600
      @robotito-t600 Год назад +19

      Me imagino las risas de los que les atendieron

    • @curkinho
      @curkinho Год назад +18

      Y pito es silbato y una forma de llamar al cigarro de marihuana y obviamente el pene

    • @antonioyt7719
      @antonioyt7719 Год назад

      jajajajajaaj

    • @chonzzza
      @chonzzza Год назад +6

      jajaja...yo no tuve problemas de este tipo en chile en las zonas más turísticas pero cuando nos fuimos por zonas más residenciales en busca de alquilar una vivienda nos atendió un hombre mayor y sinceramente no le entendí absolutamente nada de lo que dijo...sin ofender pero es que habló tan rápido que de verdad en mi mente decía "que mierda me acaba de decir?"...XD

    • @jaxajaxayes
      @jaxajaxayes 10 месяцев назад

      ​​@@robotito-t600No gracias, tomamos del p1to, xd.

  • @SaltyDoll
    @SaltyDoll Год назад +60

    Puedes, estudiar, leer, hablar, el español... Pero jamas, JAMAS! serás capas de entender el español... Por eso es magnifico!!!!!!

  • @cesarreano8298
    @cesarreano8298 Год назад +101

    6:10
    Escuchar a Meica ventandole la madre es oro puro XD

  • @juampisito
    @juampisito Год назад +81

    Pues así es, al final cada uno solo sabe hablar el español que se habla en su región XDD. Menos mal que para textos formales no se utilizan la mayoría de palabras con dobles sentido porque suelen ser populares.

  • @j4c0jr61
    @j4c0jr61 Год назад +88

    Estoy seguro que a Meica ya se le olvido la mayor parte del video xD

    • @rekoxx346
      @rekoxx346 Год назад +6

      Si ni yo me lo sé y estudié castellano siendo hispanohablante audhajdjsj

  • @BaghNakh1
    @BaghNakh1 Год назад +13

    Como latino, crees que entiendes español hasta que empiezas a hacerte amigos de gente de otros países latinos. Incluso dentro de los mismos países a veces se usan distintas palabras para hablar de la misma cosa. En algunos paises hasta el acento cambia dependiendo de la ciudad. Por ejemplo en Argentina la gente de Mendoza vs gente de Buenos Aires se oyen muy distinto incluso para alguien extranjero. O en Colombia por ejemplo una persona te puede saber de que parte de Colombia vienes escuchando como hablas y que palabras usas.

  • @Jafuchi
    @Jafuchi Год назад +13

    8:09 aquí empiezan los gritos raros

    • @J.X_side
      @J.X_side Год назад

      Raios!! Con los ojos cerrados y centrado en Meica, puedes oírla sintiendo otra cosa... 😣!!!

  • @LinkcarioX
    @LinkcarioX Год назад +18

    Este clásico sigue siendo la perfecta representación de nuestro querido español.

  • @ADO404
    @ADO404 Год назад +5

    el cierre que le dio Meica ya es parte del tema musica del vídeo l xD

  • @ryandx8088
    @ryandx8088 Год назад +15

    En mamado les faltó: Musculoso

    • @fortuna5340
      @fortuna5340 Год назад +1

      Y también podría ser el resultado de la genericidad de una chica

  • @arturoporraz6046
    @arturoporraz6046 Год назад +11

    La Meica demás de español y japonés, habla el idioma originario del país que no existe.
    Grande la Meica.

  • @papelusadede4753
    @papelusadede4753 10 месяцев назад +2

    Es lo que tiene que una lengua esté viva. Nunca vas a terminar de aprenderla del todo, pues en cada momento van surgiendo nuevas expresiones, se van tomando palabras de otros idiomas, todo se interconecta y va creando pequeñas variaciones, que ya los diccionarios se encargarán de recoger

  • @osvaldoromerobarradas6168
    @osvaldoromerobarradas6168 9 месяцев назад +2

    Vaca - Vaco XD, Baco aqui en México es un broche para los folders XD

  • @zero_hunterx8860
    @zero_hunterx8860 Год назад +7

    Ojo el vídeo icónico dios te maldigo UNI que no me dejas tiempo para los streams de Meica

  • @kiritouchiha
    @kiritouchiha Год назад +15

    Yo viendo vídeos de otros países ya hasta me se todas las palabras del vídeo jaja
    De hecho al perro se le dice chucho aqui en México también jaja

    • @chonzzza
      @chonzzza Год назад

      en donde yo vivo le decimos "cucho" XD

  • @leandro4227
    @leandro4227 Год назад +18

    Caballa aquí en Perú es un tipo de pescado :v

    • @faustraz
      @faustraz Год назад +1

      También tengo entendido que es un pez, el femenino de caballo es yegua no creo que cambie en otros países¿ o si? Bueno aquí en México hay lugares donde le dicen potra o potranca a los caballos hembra.

    • @lorsinnorkas6409
      @lorsinnorkas6409 Год назад +2

      @@faustraz potra y potro se refieren a caballos jóvenes.

    • @sir_paredes354
      @sir_paredes354 Год назад

      Exacto xd

  • @frexxe7025
    @frexxe7025 Год назад +7

    Recién me doy cuenta de que sigue con la misma alerta de donaciones......que bonito men 💚🥺👍

  • @jospar1415
    @jospar1415 Год назад +2

    Jajajaja ese final con el pollo

  • @frexxe7025
    @frexxe7025 Год назад +8

    Empiezo a creer que esta chica al final si cayó del cielo xD 💚❤️

  • @cuervo9615
    @cuervo9615 Год назад +2

    Hace unos años avía soñado con esta reacción , esto es sorprendente

  • @musicanizkar
    @musicanizkar Год назад +8

    Tendrías que conocer los Regionalismos nacionales e internacionales (corrijanme si me equivoco por favor):.
    Torta en México, se conoce en Argentina como sandwich, pero esa palabra en México se pronuncia igual y en argentina su equivalente es emparedado, en México existen las empanadas, un excelente platillo similar a las arepas de Venezuela, pero hay quien prefiere los tamales ya que tienen mas variedad de sabores, los hay dulces y salados...
    Amiga cuando quieras, podemos hablar del español y sus terminos tomando un cafe

    • @marpacheco5670
      @marpacheco5670 Год назад

      Una torta en México se parece a un sándwich pero el pan que se utiliza es un bolillo. Y el sándwich normal se prepara con pan de caja (comúnmente pan blanco Bimbo). Hay una variedad del sándwich que le decimos cuernito o croesant. Es medio dulce el pan. Saludos.
      Y i a una torta le metes un tamal le llamamos guajolota. No me preguntes porqué.

    • @Vex._II
      @Vex._II Год назад

      En realidad no al 100% sigue estando mal XD, la torta no es un sandwich ni de lejos amigo....

    • @agentea489
      @agentea489 8 месяцев назад

      se podría decir que hasta cierto punto, la torta tiene mas similitud a un emparedado que un sándwich, pues al final mucho de los panes que ay en México derivan de la intervención francesa, mientras que el sándwich como ya dijeron es usando el tipico pan blanco o pan de caja, dos rebanadas, jamon y queso en medio y listo

  • @arielgomez1121
    @arielgomez1121 Год назад +2

    los dilemas de nuestro hermoso idioma xD
    caballo macho: caballo
    hembra: yegua
    pollo: puede ser masculino o femenino
    gallina: femenino
    gallo: masculino
    vaca: femenino
    toro: masculino

    • @Hiraishin247
      @Hiraishin247 Год назад

      Caballo masculino adulto: Semental

  • @jocdagamer8795
    @jocdagamer8795 Год назад +3

    En realidad el idioma español es el conjunto de todas las lenguas hispana, incluidas castellano (español de España), mexicano (español de México), etc... Por eso es difícil aprender español, porque abarca todos los idiomas derivados del mismo.

    • @robotito-t600
      @robotito-t600 Год назад +1

      Yo escuché que si esto se vuelve más marcado el español se volverá un idioma de dialectos y después estos se volverán idiomas como tales

    • @jocdagamer8795
      @jocdagamer8795 Год назад

      @@robotito-t600 en si son idiomas hijos del español (igual que el español es idioma hijo del latín), serían dialectos si solo cambiará la entonación de las palabras como pasa en Andalucia por ejemplo, en cuanto al castellano, mexicano, argentino, etc... Se deberían considerarse ya idiomas propios hijos del español, ya que cada uno cuenta con su propio vocablo, palabras específicas de cada uno, que no existen o tienen significado en los otros, por ejemplo: wea, che, soplagaitas, etc...

    • @jocdagamer8795
      @jocdagamer8795 Год назад

      Si me equivoco en algo, son bienvenidos a corregirme, puesto que a pesar de tener conocimientos no soy experto en vocablo

  • @ri2729
    @ri2729 Год назад +2

    Me encanta esta nueva etapa

  • @siuji872
    @siuji872 Год назад +5

    El español es un idioma hermoso.

  • @jorgeznt8266
    @jorgeznt8266 Год назад +1

    Ya era hora que le hiciesen ver eso

  • @AlphonseArphines
    @AlphonseArphines Год назад +4

    Aquí podemos apreciar como Meica se va rompiendo la cabeza

  • @bryan1w237
    @bryan1w237 Год назад +4

    ese video me lo dejaron de tarea una vez en la escuela, y aun asi es complicado el español

  • @questionscrem
    @questionscrem Год назад +2

    Cambiando una vocal a Chucho queda Chocho que en Argentina se puede utilizar cuando una persona está feliz xdd

  • @pandoragames026
    @pandoragames026 Год назад +2

    en el minuto 8:00 inicia el sufrimiento del multiplesentido de las palabras en español jajajja XD

  • @starking2408b
    @starking2408b Год назад

    Siempre sigues aprendiendo algo nuevo del español, muchas palabras tienen doble significado o incluso más de 3 significados diferentes, ni se diga lo que significa en otro países por que con trabajos se el de país ahora imagínate los de otros, siempre un lio

  • @oscarcastillomoreno7067
    @oscarcastillomoreno7067 Год назад +3

    Extrañaba esa voz

  • @juanaaronb.j.9605
    @juanaaronb.j.9605 Год назад

    Limpio el polvo en la mesa
    El colombiano: 😱😱😱😱😱😠😠😡😡🤬🤬🤬😤😤😤😤👿👿💀💀💀💀💀☠☠☠

  • @andresberrelleza9813
    @andresberrelleza9813 Год назад

    "El femenino de caballo es caballa" xD

  • @sonicXstarhedgehog
    @sonicXstarhedgehog Год назад +1

    Cada región tiene su propia forma de hablar español, esos son todos los dialectos que hay en nuestro hermoso idioma, asi como también en varias regiones de habla inglesa tienen sus propias formas de referirse a algunas cosas, asi como en japón hay varios tipos de acento dependiendo de donde vives... Todos tenemos nuestra forma de hablar... Pero el español es una pinche pesadilla :v

    • @AlexanderMartinez-ro2qy
      @AlexanderMartinez-ro2qy Год назад

      No es normal la estúpida división del español ,a veces por pueblos cambia

  • @EmoElChemo
    @EmoElChemo 10 месяцев назад +1

    me encanta porque la vtuber (a mi parecer) se va frustrando cada vez mas y mas a medida que este temazo sigue

  • @jigokusenshi01
    @jigokusenshi01 9 дней назад

    se enredo la meica XD

  • @augustorojas9274
    @augustorojas9274 Год назад

    Español tipo:
    Vocabulario estandar (diccionario): 😁
    Jergas: ☠️

  • @angelgamer3441
    @angelgamer3441 Год назад +1

    Nunca creí que el Español fuera tan difícil, muchas cosas acá en México en Sudamérica se entiende diferente que se entiende peor en España que es mejor en Centroamerica que es mejor y peor en Caribe y del Caribe es mejor en México y México peor del Sudamérica y se repite el ciclo, empezare a hablar en Inglés a partir de ahora

  • @N_E_K_K_O
    @N_E_K_K_O Год назад

    Las personas nativas como yo, no terminamos de aprender español, siempre sale una palabra nueva que no conocías y tienes que aprenderla, incluso si te la sabías, tendrás que aprender que en cada país la definición es distinta y es así como te das cuenta de que es un circulo vicioso, cada que entres a ver el español de un país, este será distinto.
    Yo me he dedicado en cierta parte, a aprender medianamente el español de México, Perú, Argentina y Colombia y todas esas distintas variaciones del idioma tienen definiciones bastante fáciles de aprender y entender, pero INCLUSO YO QUE SOY DE CHILE, no termino de entender mi propia variación del español, porque no pasa ni un maldito mes antes de que salga otra palabra que no entiendo.
    Lo juro, el español chileno es el español mas cambiante que he visto, y el hecho de que nos comamos tantas letras al hablar, me confunde mas al tratar de entender la expresión o la palabra.
    Si tratas de aprender español, vete a aprender el español de España y el Mexicano primero y trata de dejar el Chileno de los últimos

  • @crimson-selenium
    @crimson-selenium Год назад

    El mas grande lazo que nos une entre paises es nuestro hermoso idioma.

  • @trashcode6580
    @trashcode6580 Год назад

    Meica haciendo la versión extendida de la canción original

  • @alvaroramos8499
    @alvaroramos8499 Год назад

    Cuando se entere de que caballa no es el femenino de caballo si no un pescado XD

  • @Ika380w
    @Ika380w 5 месяцев назад

    En Argentina
    Chocho = frio
    Frio = a tornillo
    Frio =ofri
    Frio= Riquelme
    Frio = congelada
    Frio = pinto la escarcha
    Y unas más según cada provincia argentina .esas son las más comunes

  • @TheBillylara
    @TheBillylara Год назад +1

    si claro haber pongan un canadiense, uno de usa, un británico, un irlandés y un australiano y nosotros podemos cantar una parecida del ingles
    XD

  • @angelzavala732
    @angelzavala732 Год назад

    En mexico, bueno en el norte, chucho se acompaña con cuerera de tal forma que queda asi eres un chucho cuerera en las matemáticas, por ejemplo

  • @Ken_257
    @Ken_257 Год назад +1

    Acá en Colombia es gracioso ver a extranjeros diciendo "Me siento caliente" cuando tienen calor.
    Oh se confunden y en ves d usar la expresión "Chimba" que es como genial o cool y dicen es "Chimbo" que es p3n3 en Colombia, no se otros países

  • @ardanix3470
    @ardanix3470 Год назад +1

    añ final se buggeo XD

  • @L2thelastdwarf
    @L2thelastdwarf Год назад +2

    ¿En que parte de Chile le dicen _"Chucho"_ la Carcel?
    Que yo sepa el sinonimo mas comun para Carcel en Chile es _"Cana"_ normalmente la frase _"Irse en cana"_ significa _"Quedar preso o ir a la carcel"_ (Raramente se usa para referirse a pasar la noche en un reten policial).
    Saludos desde Chile y curiosamente a los cabellos blancos tambien le llamamos "canas" 😂

    • @santiareco5285
      @santiareco5285 Год назад +2

      pues sinceramente no lo se, pero según la RAE si que significa eso, puedes revisarlo, así que supongo que será cierto XD

    • @agentea489
      @agentea489 8 месяцев назад

      el propio video dice que la palabra ya casi esta en des uso

  • @pepe11L
    @pepe11L Год назад +1

    Ese vídeo me lo enseñaron en la primaria xd

  • @jlproyect4920
    @jlproyect4920 Год назад

    La caballa es un pescado, vaca femenino, toro masculino = buey aunque wey en México es amigo + inche wey es mejor amigo

  • @conchacasado4757
    @conchacasado4757 2 месяца назад

    Caballa es una clase de pez

  • @fnxnaipol6848
    @fnxnaipol6848 Год назад +1

    Caballo y ¿Caballa? Jsjsjsjsj es yegua.
    Reacción a la palabra wueon por favor !!

  • @victorchavez2878
    @victorchavez2878 8 месяцев назад

    Meica estuvo diciendo "Yo" en todo el vide w (sisoi)

  • @walterbritos4640
    @walterbritos4640 Год назад

    Que afortunado me siento xd

  • @canoa223
    @canoa223 Год назад +1

    No por nada en español tenemos la increíble canción de "tiene nombres mil"

  • @jairdejesuszunigamartinez8424
    @jairdejesuszunigamartinez8424 Год назад +3

    La verdad es dificil entender español fuera de tu region

  • @pantherapardus2100
    @pantherapardus2100 5 месяцев назад

    Concha es un nombre común entre mujeres mayores en España

  • @ugaldechess4173
    @ugaldechess4173 Год назад

    Ja ja Es lo que ocurre cuando un idioma es hablado en varias naciones, cada cual con su propia cultura

  • @NeriSellanes
    @NeriSellanes Год назад

    me acuerdo hace unos años, yo me sabia la cancion con mi hermana

  • @maximosalcedoleone4633
    @maximosalcedoleone4633 Год назад +2

    el problema con el español es que no es tan complicado como tal, hay palabras basicas las cuales sin importar en que probincia o pais estes significan lo mismo, y hablar como tal es como aprender cualquier otro idioma, sin embargo la especializacion en un acento ya sea regional o del pais es mas complicado dado que en si mismo es otro tipo de idioma con las mismas bases, como el chino, coreano, japones o las diferencias del ingles de EE.UU y el ingles, aparte de que nosotros los de habla ispana dependemos un poco mas del contexto.
    tenia que decirlo por mas aburrido que sea🗿

    • @robotito-t600
      @robotito-t600 Год назад +1

      El español es bastante complicado para quienes lo intentan aprender porque tienen que lidiar con el contexto como tu has dicho y también que al aprenderlo yo he escuchado que su mayor dificultad es la cantidad de sinónimos de un solo objeto y como una palabra puede llegar a tener distintos significados un ejemplo de esto es llama y yama u objeto (cosa) y objetó (reclamar)
      Gracias por leer y creo que di muchas vueltas

    • @maximosalcedoleone4633
      @maximosalcedoleone4633 Год назад

      @@robotito-t600 de hecho no y fue una explicación clara y detallada, comparto tu opinión y recalcó la mía reafirmando que un solo objeto tiene varios nombre o viceversa, una palabra muchos objetos asignados, y ahí es donde entra el regionalismo, después de todo, no es lo mismo ostia en España y Argentina al igual que piña en España y Argentina, pero de forma lógica, se debe aprender el español regional que posee cada país, después de todo, hay muchos tipos de español, aprenderlos todos es como tratar de aprender todos los idiomas del mundo

    • @robotito-t600
      @robotito-t600 Год назад

      @@maximosalcedoleone4633 al parecer no me exprese del todo bien lo que yo quería decir era que hay varias palabras que aún sin los regionalismos pueden cambiar de significado por cambiar el acento de una letra a otra lo que hace confundir a otros que no hablan español

    • @Lhennae_Blackye
      @Lhennae_Blackye Год назад +1

      Yo aprendí español neutro, el problema es que la mayoría de los países hispanohablantes no hablan el neutro 😂. Fue una odisea entender el español latino xD

  • @elshutazo3686
    @elshutazo3686 Год назад +2

    Confirmado, Meica está re traumada con el español variado xD

  • @otaku_wolfpro1477
    @otaku_wolfpro1477 Год назад

    cada acento de español tiene diferentes significados y por ejemplo aquí en latam que te encuentras que en argentina dicen palta y en Colombia aguacate o que en Colombia no se llama dulce de leche se llama arequipe

    • @camilovillada2795
      @camilovillada2795 Год назад

      Soy de Colombia y al menos en la región en la que vivo el dulce de leche y el arequipe son 2 cosas diferentes xD (aunque si son parecidas).

  • @rymurutempes4515
    @rymurutempes4515 Год назад

    El español es un idioma muy extenso ,

  • @000Krim
    @000Krim Год назад

    Soy de Chile, confirmar

  • @Fenutrio
    @Fenutrio Год назад

    Esos gritos de desesperacion de meica al final de la cancion no tienen precio

  • @elpatriota9678
    @elpatriota9678 Год назад

    Jajajaja yo me acuerdo de una vez que mi amigo de Honduras me dijo que hiva a comer sopa de mondongo, me reí sin control como quince minutos y luego le expliqué que aquí mondongo significa una mierda grande, el me dijo que allí era un tipo de sopa y nos estuvimos riendo por un buen rato.

    • @AB-tl4er
      @AB-tl4er Год назад

      Y como le dicen al alimento derivado del animal, mondongo?

    • @elpatriota9678
      @elpatriota9678 Год назад

      @@AB-tl4er mondongo es también un animal?
      Creia que solo era un tipo de sopa

  • @FrankACB
    @FrankACB Год назад

    Parece que Meica casi se le explota un fusible por todo lo que tenía que procesar de esa canción, soy hispano y a mi también casi se me explota el fusible xD

  • @dlt844
    @dlt844 Год назад

    Ni yo que soy nativo sabia todos esos significados

  • @perro1695
    @perro1695 Год назад

    ....y el femenino de caballo es yegua ya que caballa es una especie de pez ;)

  • @inquisicionDeLaComidaMexcicana

    En realidad es simple imagina las diferencias entre el inglés U.S.A. el de U.K. pero X 20

  • @edilbertorodiguezdelcastil658
    @edilbertorodiguezdelcastil658 23 дня назад

    Chucho en Cuba es Bullying

  • @GoliusMercer
    @GoliusMercer Год назад

    Anglisismos de México (unos pocos),Wacha la troca porque traigo la baika

  • @troyano-mk2502
    @troyano-mk2502 Год назад

    Ushi caballo en macho
    Y hembra caballa xd que cute

  • @nicolasgomez6637
    @nicolasgomez6637 Год назад

    Mrk yo aquí como Colombiano, y casi me da un patatus sabiendo el extremo de polycemia de las diferentes palabras

  • @brandoncamilohenaomellado1864
    @brandoncamilohenaomellado1864 Год назад

    En un solo país pueden haber diferentes palabras para decir lo mismo

  • @kevinzx5446
    @kevinzx5446 Год назад

    XD caballa y vaco me mato con eso

  • @Gaston-Melchiori
    @Gaston-Melchiori Год назад

    Pasa lo mismo en el ingles XD.
    Solo que hay muchos países que hablan español y los modismos se van aislando.
    Así se forman los idiomas.

  • @kratoskovacs807
    @kratoskovacs807 Год назад

    Saludos desde guadalajara bandera

  • @ElrincondeElias
    @ElrincondeElias Год назад

    no anda ni cerca de chucho, en chile Cana es carcel xD "te fuiste a la cana"

  • @mapplehitoritheartist9114
    @mapplehitoritheartist9114 Год назад

    y ese es el por que el Español es uno de los idiomas mas dificiles de aprender en el mundo, aun si comparte el ABCdario con el 90% de otras lenguas
    2000 kanjis, no suena tan dificil en comparacion XD

  • @Loko_4k
    @Loko_4k Год назад

    ya quemo meica xdddd

  • @jorgeznt8266
    @jorgeznt8266 Год назад +1

    Nuestro idioma e bellisimo solo que no lo comprenden usen siempre el español neutro y pregunten su dibersidad cultural en cada pais pues es diferente en cada uno

  • @christiangarcia4278
    @christiangarcia4278 Год назад

    el español es uno solo, la diferencia es que cada region diverso cada palabra; aqui le decimos "jerga" .

  • @conchacasado4757
    @conchacasado4757 2 месяца назад

    Que como como? Pues como como como

  • @alancastaneda9669
    @alancastaneda9669 Год назад

    fresa en México es alguien que te va ropa de marca y compra comida de lujo vasicamente angien joven con lujos

  • @juanfranciscoballestergonz7348
    @juanfranciscoballestergonz7348 9 месяцев назад

    eso es para vosotros yo

  • @davidtorralba1370
    @davidtorralba1370 Год назад

    Pollo-gallina, caballo-yegua, buena canción y reacción.

  • @chrismdark9815
    @chrismdark9815 Год назад +1

    Lo bueno de ser nativo hispanohablante xd

  • @MinombreesSergio
    @MinombreesSergio Год назад

    Creo que lo más arbitrario del español son los géneros de las cosas. Y luego lo del significado doble o local de las cosas :v (aunque creo que por la globalización en Internet se formo como un español común a la mayoría de países)

  • @takoh39
    @takoh39 Год назад

    La canción de los extranjeros

  • @zer0_toni830
    @zer0_toni830 Год назад

    Aprende español neutro de la península, no el de latinoamérica esa es la respuesta que buscas.