@urugozo siento exactamente lo mismo... se escucha con una mezcla de nostalgia, dolor y a la vez algo de romanticismo... como un amor no correspondido asi lo siento.
well I see the meaning but it's too literally translated, my problem was that I couldn't express the same idea, the same feeling as an english speaker would do. It's not about traslating every word and so it hurts my ears when I read "as if every note costed".... and nobody really says " it delights me" does it? I apreciate you guays trying to help, perhaps I'm just to demanding with the language and self expression (is this the way you use it? demanding?)
sorry, the thing is I can't express the same thing in english, if you understand what I wrote could you translate it for me? > I specially can't find the words for "como si cada nota costase" Thanks!
@shadow3lement why not call it a "A lonely figure on a rainy day". Was first thinking of bashing you with a comment of "yeah you have the right but you also have the idiocy to call it..." but then I kind'a saw where you where coming from.
me encanta... tan pausada, como si cada nota costase, como si doliese un poco, y un poco más...
preciosa
@urugozo siento exactamente lo mismo... se escucha con una mezcla de nostalgia, dolor y a la vez algo de romanticismo... como un amor no correspondido asi lo siento.
"It delights me... So timely, as if every note counts, as if it hurts a little and a little bit more...
Precious"
This was used in Kare Kano first
Such a rainy day...
I'll say this here and I'll say this now, this song is perfect
una de mis canciones favoritas!
Don't even know how I found this, but I'm glad I did
It also appears on Kare Kano. The same composer, Shiro Sagisu, made the OST of Kare Kano as well and it seems that he reused this song =P
incredible ...
one more time * guys
*too
an fan....¬¬
awesome song
Es increíble que este video tenga 13 años
14
very nice picture!!!!
The rainiest of daze
Such a rainy day
Pretty sure this comes out in Rebuild 2.0...Tranquility
Dam this song is rly nice and the pic sets the mood .....sob sob wish had that pic =(
Incredibly haunting..
"Will you let me...just lie here for a while?"
kare kano
best use of the image my friend
i wouldnt mind havin the pic also..
buena cancion
秋思
de karekano yo creo
Does anyone you know where I can download this from?
evangelion ost
Does anyone have a piano music sheet for this?
I have it. Reply to this if you want it
@@rxshad1 Oh my, did not expect anyone to reply to this 5 years later. If you do have the music sheet, I'd be happy to have it.
@@dindonpoo163 ruclips.net/video/yB4pKhNNefI/видео.html
The midi is in the description
@@rxshad1 This is really nice. Thanks for the link!
well I see the meaning but it's too literally translated, my problem was that I couldn't express the same idea, the same feeling as an english speaker would do. It's not about traslating every word and so it hurts my ears when I read "as if every note costed".... and nobody really says " it delights me" does it?
I apreciate you guays trying to help, perhaps I'm just to demanding with the language and self expression (is this the way you use it? demanding?)
sorry, the thing is I can't express the same thing in english, if you understand what I wrote could you translate it for me? > I specially can't find the words for "como si cada nota costase"
Thanks!
@shadow3lement why not call it a "A lonely figure on a rainy day". Was first thinking of bashing you with a comment of "yeah you have the right but you also have the idiocy to call it..." but then I kind'a saw where you where coming from.
With all due respect and even though I can read spanish myself, please reply in english - as this is an english site. Thanks!
Bruno Costa I know this is from ten years ago, but YT is a worldwide site.
It's not from kare kano. It's from Evangelion Rebuild
anta baka?
Sagisu composed the music for both, but KareKano aired in 1998 while the first rebuild movie came out in 2007