ENEIDA - Livro 1: Introdução à épica de Virgílio | G. R. Martins

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 янв 2025

Комментарии • 11

  • @lucasleoni2807
    @lucasleoni2807 12 дней назад

    Estou começando a ler agora e me deparei com o canal. Vou acompanhar agora conforme vou lendo. Parabéns pelo conteúdo professor, delicioso e ver e ouvir sua alegria descrevendo o livro, deu mais vontade de ler.

  • @rosemarie935
    @rosemarie935 Год назад +4

    Estou lendo A Ilíada na tradução de Frederico Lourenço e realmente o spoiler não faz diferença nenhuma, pois a história todo mundo já sabe...adorando teus comentários.

    • @grmartins
      @grmartins Год назад +1

      Exatamente! São histórias muito familiares, e o que mais nos interessa é saber "como" são contadas por Homero, mais que simplesmente "o quê". Muito obrigado pelo comentário!

  • @auriceliogoncalves9934
    @auriceliogoncalves9934 9 месяцев назад +2

    Seus comentários, no fim desse capítulo, são ótimos. Obrigado, professor. Acabei de ler essa maravilha, que é a Eneida. Homero e Virgílio são de uma beleza única. Quem entra nesse mundo não sai mais. Sinto que fui arrebatado pelos deuses do olimpo...

  • @marciomenezes9055
    @marciomenezes9055 Год назад +4

    ÓTIMA iniciativa sua com esta leitura ! Os comentários serão como a abertura da "Caixa de Pandora" para os leigos sobre o tema, ou adendo para os estudiosos interessados pelo novo. Parabéns e muito obrigado! Desejo-lhe sucesso.

    • @grmartins
      @grmartins Год назад +1

      Olá, Márcio! Muito obrigado pelo seu comentário ☺️ Fico muito feliz em saber que a leitura comentada estimula e ajuda outros leitores da Eneida. Vamos tentando tirar os "males" (e também a esperança hahaha) dessa boa e velha Caixa de Pandora! Um abraço!!

  • @rafadumke
    @rafadumke Год назад +3

    Que massa encontrar conteúdos sobre a Eneida! Parabéns pela iniciativa!

  • @A.Santos1
    @A.Santos1 5 месяцев назад +1

    Que a Eneida, considerada o grande épico do ocidente por mais de um milênio, tenha sido escanteada nos últimos 150 anos em favor das, de nenhuma maneira menos meritórias, Ilíada e Odisséia, é um absurdo. Deve ser resgatada, não para se sobrepor a estas, mas para tomar o seu devido lugar novamente.

  • @poetafelipeamaral384
    @poetafelipeamaral384 2 месяца назад

    Parabéns, nobre. ... Caso sejam 6 células métricas de 3 sílabas cada, o metro será bárbaro, em línguas neolatinas. Por isso, muitos peferem verter a obra em decassílabos, que são regimentais na poesia mais recente. O Odorico é complexo, mas adota o decassílabo, tendo que fazer sempre "encadeamentos" de versos para abarcar toda a extensão dos versos latinos. Na verdade, eu não acharia produtivo para mim ler versos em metro não usual em língua portuguesa. Pois, enquanto leria, perderia o aprendizado (no que tange à cadência) que a repetição do decassílabo proporciona. Abraço, nobre. Sou teu seguidor por cá.

    • @blogdurasletras
      @blogdurasletras  2 месяца назад

      Opa! Obrigado pela explicação, Felipe! 🙏 Fiquei bem feliz com seu comentário, e agradeço a inscrição. Abraço! 😌