English lyrics translated by google: The night I spent with you that day I've always been unable to say goodbye The streets of Tokyo at midnight chasing your shadow again ran frantically "What is love?" The moment I lamented How many times have you greeted the morning? The number of pills increasing day by day don't know how to stay I don't recognize the woman reflected in the mirror in front of me Looking back, everything started from that day From that day when I casually sold spring unfathomable to mind and body I can't go back anymore because the dirt is soaked such In days of despair you suddenly appeared Taken by the swaying body temperature I called out it was a mistake really like other kids I longed for pure love But the sun hated me i can do only night play The night I spent with you that day I can't say goodbye I'm sure this is love Because of that conviction If If this feeling reaches you I think so To find you who lives in the dream world added a number to the prescription you know what Alphabet H and JK "Love" is sandwiched between blue like me In order not to dye Hull in Zion color lived in the bathroom mirror she finally got it today you made me smile I slept happily, just for a little while This is Tokyo Nightmare This is Tokyo Nightmare people called it a nightmare don't decide arbitrarily my happiness This is Tokyo Nightmare This is Tokyo Nightmare Hide-and-seek with you is over I can finally say these words "love"
Can’t believe this song is already 5 months old. I’ve been listening to this on loop non stop because it’s just so good. I really hope you keep producing more music because everything you create is incredible!
After listening to this song like 30 times now I can confidently say that this is one of my favorites. When I first listened to it I thought it was a bit weird and a downgrade. However after relistening to it over and over, I slowly grew to it and began to love it. Absolute banger! Please keep producing more!!
歌詞の英訳を作ってみました。 Here’s my English translation of the lyrics! *Tokyo Nightmare?* あの日君と過ごした夜にまだ さよならが言えない私はずっと 深夜0時の東京の街並みを 君の影を追い求めてまた がむしゃらに走った 「何が愛だ」 そう嘆いた瞬間 朝を迎えるのは何度目だろ I can’t bring myself to say goodbye yet To that night that we spent together, Always running like there’s no tomorrow, Searching for you once again In the midnight Tokyo cityscape. “Fuck love,” The moment I deplored like that, The dawn broke. How many times have I done this? 日に日に増える錠剤の数は とどまることを知らないの 目の前の鏡に映った女性に見覚えはない 思い返せば全てあの日から 軽はずみに春売ったあの日から 心と体に落ちることのない 汚れが染みついてもう戻れない そんな The number of pills I take increases Day by day, knowing no boundaries. I do not recognize the woman in the mirror I’m looking at. In retrospect, it all started that day. Since that very day when I thoughtlessly sold myself, A couple of stubborn stains have been stuck to me, Making it impossible for me to go back. Just like that- 絶望に明け暮れた日々に 君は突然現れた 揺れる体温に連れられ 声をかけてしまったのが 間違いだった 本当は他の子みたいに 純粋な恋に憧れてた だけど太陽に嫌われた 私にできるのは 夜の遊戯だけ When my life was so full of despair, All of a sudden, you showed up. Falling for your wavering heat, I just couldn’t help but talk to you, Which was a sheer mistake. The truth is, just like all the other girls, I used to long for wholesome love. However, as the sun despises me, All that I can do Is these late-night activities. あの日君と過ごした夜にまだ さよならが言えない私は きっとこれが恋だって その確信をもってしまったせい もしも この思いが君に届くのなら そう思って私は 夢の世界に住む君を探すため 処方箋に数字を書き足した あのね アルファベットのHとJKの 間に「愛」が挟まるのは [1] 私みたいに青かった ハルをシオン色に染めないため [2] 浴室の鏡の中で生きていた 彼女が今日やっと 私に笑顔を見せてくれたんだよ 幸せそうに眠ったまんま 少しだけ I can’t bring myself to say goodbye yet To that night that we spent together. It must be because, unfortunately, I’m certain that I have a crush on you. “If only My feelings could reach you,” Daydreaming like that, I have Added some numbers to my prescription So I could go search for you in the dream world. You know what? Why does “ai (love)” come between H of “hentai (sex)” And JK, “joshi kousei (high school girl),” in the alphabet? [1] It’s to keep an innocent girl like the old me From being lammed-or from being triazolammed. [2] That girl who’s been living in the mirror Finally showed me A soft, gentle smile today! She showed me such a smile while sleeping peacefully. *_This is Tokyo Nightmare_* *_This is Tokyo Nightmare_* 人は皆これを悪夢と呼んだ 勝手に決めつけないでよ 私の幸せを Everybody called this a “nightmare.” Don’t you one-sidedly decide My own happiness! *_This is Tokyo Nightmare_* *_This is Tokyo Nightmare_* 君との隠れんぼももう終わり やっとこの言葉が伝えられる 「愛してる」 Our hide-and-seek is now over. At last, I can say this out loud to you- “I love you.” ---- [1]: A Japanese play-on-words, as you can see. It kind of works if you change “ai (love)” to the English “I,” though. [2]: Originally the line is something like, “It’s because they don’t want to have the springtime (haru; ハル)-green as mine used to be-dyed in the cion (シオン) color,” with its ハル and シオン making up ハルシオン, “Halcion.” I did my best to imitate this wordplay in the English translation.
I’ve been putting this song on loop cuz I love it so much, but one random thought that came up in my head is: that organ goes hard. Wish I had music talent cuz it would’ve been really cool to hear an “extended” version where the song opens up with a few seconds of just the Oregon, then goes into the heavy synth. Well either way, I’m just waiting for the next song to drop, cuz this is such a banger!
マジでこの人の曲は愛せる
それな
夜の世界で生きていくことを太陽に嫌われたっていう表現 責任転嫁するぐらいには余裕がない状態が感じ取れるからすごい好きだし、アウトロがカッコよすぎる…毎回曲が上がる度に一番好きな曲が更新されていく
1:35の「アルファベットのHとJKの間に「愛」が挟まるのは」ってとこ、アルファベット順だと「HIJK」になるけど、パソコンのキーボードだと「HJK」で、間に「I」は無いんだよね…
Iはなくていいってことか…かっこよ
English lyrics translated by google:
The night I spent with you that day
I've always been unable to say goodbye
The streets of Tokyo at midnight
chasing your shadow again
ran frantically
"What is love?"
The moment I lamented
How many times have you greeted the morning?
The number of pills increasing day by day
don't know how to stay
I don't recognize the woman reflected in the mirror in front of me
Looking back, everything started from that day
From that day when I casually sold spring
unfathomable to mind and body
I can't go back anymore because the dirt is soaked
such
In days of despair
you suddenly appeared
Taken by the swaying body temperature
I called out
it was a mistake
really like other kids
I longed for pure love
But the sun hated me
i can do
only night play
The night I spent with you that day
I can't say goodbye
I'm sure this is love
Because of that conviction
If
If this feeling reaches you
I think so
To find you who lives in the dream world
added a number to the prescription
you know what
Alphabet H and JK
"Love" is sandwiched between
blue like me
In order not to dye Hull in Zion color
lived in the bathroom mirror
she finally got it today
you made me smile
I slept happily, just for a little while
This is Tokyo Nightmare
This is Tokyo Nightmare
people called it a nightmare
don't decide arbitrarily
my happiness
This is Tokyo Nightmare
This is Tokyo Nightmare
Hide-and-seek with you is over
I can finally say these words
"love"
え、イントロから鳥肌……今までと同じダークな感じでも全然違う雰囲気出せるのすごい
Hと JKの間に愛が挟まるのは…
ハルをシオン色に染めないため…
ハルを紫苑色(時の経つのを忘れて)+ハルジオン(追想の愛)
始めてみたんですけどえっと…言葉遊びの神様ですか?
あと曲も滅茶苦茶に好きです
RUclipsオススメ機能に久しぶりに感謝しました
「ハルシオン」という商品名の睡眠薬もあるようです
二重三重の言葉遊び、これはもう神様です(確信)
この可不ちゃんの声めっちゃ好き…21Clownさんの作る曲が醸し出す雰囲気が好き!
まさかのドリルビートはビックリ
メロディックな歌声が乗ってるドリルめちゃ好き
曲に言葉遊びが入ってる曲マジで好き...初投稿の曲にもたくさん入ってたしそれでいて歌詞がとても伝わりやすい...もっと評価されていいはず
確信しました。
私はあなたが好きです。
3曲全部ハズレがなくて素晴らしすぎます😭
このDrillビート(多分そんな気ガス)カッコ良すぎるしそこに載せる歌詞と世界観がマジでこれまたおったまげ(語彙力低下)、ガチ好き!😊
Can’t believe this song is already 5 months old. I’ve been listening to this on loop non stop because it’s just so good. I really hope you keep producing more music because everything you create is incredible!
主さん何かあったのかな?なんも無いのに「鏡に映った女性に見覚えは無い」とか重い歌詞が思いつくとは思わない
素直に神曲。このまま静かにディープな層に人気になって欲しい。
After listening to this song like 30 times now I can confidently say that this is one of my favorites. When I first listened to it I thought it was a bit weird and a downgrade. However after relistening to it over and over, I slowly grew to it and began to love it. Absolute banger! Please keep producing more!!
言葉遊びが素晴らしくて、曲の世界観に引き込まれます…!
何回も聞いてると、どんどん世界観にひきずりこまれていくような気がする
最高すぎる……!
i never knew i'd like japanese vocaloid so much. thank you for introducing me to this genre of music
たまたまおすすめに出てきて自動再生で聴いてたけど曲調やら雰囲気とかが好きすぎて思わず全部聴きました…
これは素敵なボカロPさんに会った気がする…
遅れたけど.....
可不ちゃんの声が籠っててその場の雰囲気を引き出してる感じがする
ずっと聴いてたいリズムが好きです
前2曲とはガラッと変わった曲調と調整の仕方…
痺れますね…❤
もっとバズっていい曲
歌詞の英訳を作ってみました。 Here’s my English translation of the lyrics!
*Tokyo Nightmare?*
あの日君と過ごした夜にまだ
さよならが言えない私はずっと
深夜0時の東京の街並みを
君の影を追い求めてまた
がむしゃらに走った
「何が愛だ」
そう嘆いた瞬間
朝を迎えるのは何度目だろ
I can’t bring myself to say goodbye yet
To that night that we spent together,
Always running like there’s no tomorrow,
Searching for you once again
In the midnight Tokyo cityscape.
“Fuck love,”
The moment I deplored like that,
The dawn broke. How many times have I done this?
日に日に増える錠剤の数は
とどまることを知らないの
目の前の鏡に映った女性に見覚えはない
思い返せば全てあの日から
軽はずみに春売ったあの日から
心と体に落ちることのない
汚れが染みついてもう戻れない
そんな
The number of pills I take increases
Day by day, knowing no boundaries.
I do not recognize the woman in the mirror I’m looking at.
In retrospect, it all started that day.
Since that very day when I thoughtlessly sold myself,
A couple of stubborn stains have been stuck to me,
Making it impossible for me to go back.
Just like that-
絶望に明け暮れた日々に
君は突然現れた
揺れる体温に連れられ
声をかけてしまったのが
間違いだった
本当は他の子みたいに
純粋な恋に憧れてた
だけど太陽に嫌われた
私にできるのは
夜の遊戯だけ
When my life was so full of despair,
All of a sudden, you showed up.
Falling for your wavering heat,
I just couldn’t help but talk to you,
Which was a sheer mistake.
The truth is, just like all the other girls,
I used to long for wholesome love.
However, as the sun despises me,
All that I can do
Is these late-night activities.
あの日君と過ごした夜にまだ
さよならが言えない私は
きっとこれが恋だって
その確信をもってしまったせい
もしも
この思いが君に届くのなら
そう思って私は
夢の世界に住む君を探すため
処方箋に数字を書き足した
あのね
アルファベットのHとJKの
間に「愛」が挟まるのは [1]
私みたいに青かった
ハルをシオン色に染めないため [2]
浴室の鏡の中で生きていた
彼女が今日やっと
私に笑顔を見せてくれたんだよ
幸せそうに眠ったまんま 少しだけ
I can’t bring myself to say goodbye yet
To that night that we spent together.
It must be because, unfortunately,
I’m certain that I have a crush on you.
“If only
My feelings could reach you,”
Daydreaming like that, I have
Added some numbers to my prescription
So I could go search for you in the dream world.
You know what?
Why does “ai (love)” come between H of “hentai (sex)”
And JK, “joshi kousei (high school girl),” in the alphabet? [1]
It’s to keep an innocent girl like the old me
From being lammed-or from being triazolammed. [2]
That girl who’s been living in the mirror
Finally showed me
A soft, gentle smile today!
She showed me such a smile while sleeping peacefully.
*_This is Tokyo Nightmare_*
*_This is Tokyo Nightmare_*
人は皆これを悪夢と呼んだ
勝手に決めつけないでよ
私の幸せを
Everybody called this a “nightmare.”
Don’t you one-sidedly decide
My own happiness!
*_This is Tokyo Nightmare_*
*_This is Tokyo Nightmare_*
君との隠れんぼももう終わり
やっとこの言葉が伝えられる
「愛してる」
Our hide-and-seek is now over.
At last, I can say this out loud to you-
“I love you.”
----
[1]: A Japanese play-on-words, as you can see. It kind of works if you change “ai (love)” to the English “I,” though.
[2]: Originally the line is something like, “It’s because they don’t want to have the springtime (haru; ハル)-green as mine used to be-dyed in the cion (シオン) color,” with its ハル and シオン making up ハルシオン, “Halcion.” I did my best to imitate this wordplay in the English translation.
Billie Jean?から巡回してきました!Drillの音と鋭い可不ちゃんの声がとても好きです🫶
ど下ネタをおしゃれにするのすごすぎだろ
この淡々と曲が続いてくのすごい好き
どこまでもがサビみたい
あなたの曲がとってもクセになって、よくリピートしてます!
素敵な曲をありがとうございます‼︎
歌詞です
あの日君と過ごした夜にまだ
さよならが言えない私はずっと
深夜0時の東京の街並みを
君の影を追い求めてまた
がむしゃらに走った
「何が愛だ」
そう嘆いた瞬間
朝を迎えるのは
何度目だろう
日に日に増える錠剤の数は
とどまることを知らないの
目の前の鏡に映った女性に
見覚えはない
思い返せば全てあの日から
軽はずみに春売ったあの日から
心と体に落ちることのない
汚れが染みついて
もう戻れない
そんな
絶望に明け暮れた日々に
君は突然現れた
揺れる体温に連れられ
声をかけてしまったのが
間違いだった
本当は他の子みたいに
純粋な恋に憧れてた
だけど太陽に嫌われた
私にきるのは
夜の遊戯だけ
あの日君と過ごした夜にまだ
さよならが言えない私は
きっとこれが恋だって
その確信をもってしまったせい
もしも
この思いが君に届くのなら
そう思って私は
夢の世界に住む君を探すため
処方箋に数字を書き足した
あのね
アルファベットのHとJKの
間に「愛」が挟まるのは
私みたいに青かった
ハルをシオン色に染めないため
浴室の鏡の中で生きていた
彼女が今日やっと
私に笑顔を見せてくれたんだよ
幸せそうに眠ったまんま
少しだけ
This is Tokyo Nightmare
This is Tokyo Nightmare
人は皆これを悪夢と呼んだ
勝手に決めつけないでよ
私の幸せを
This is Tokyo Nightmare
This is Tokyo Nightmare
君とのかくれんぼももう終わり
やっとこの言葉が伝えられる
「愛してる」
本当に大好きです。もっと聴きます。
言葉に表せないけどとにかく好きです!気づいたらリピートしています
最近この曲知ってLINEミュージックでずっと聞いてる!これからも頑張ってください!
本当に好きですこれから推していきます
まじで中毒性があって好き
増える錠剤の表現好きです!かっこいい!
暗くて中毒性あるの神だろ
あ、あぁ...(語彙力喪失中)
かっこよすぎる…
サムネで惹かれて何となく見てみたらイントロから一気に惹き込まれた、神曲です大好きです
新曲嬉しすぎる
本当に好き出会ってしまった
歌詞も絵もいいけど特にBGMが素晴らしすぎる
新しい曲だ!!!!
また今回も好きな曲...どうしてくれんだ
新曲だ!今回もいい曲だ…
毎日聴きに来てる
最高です!!!
深曲ゥゥゥ!!!
可不さんの声が好きすぎる
すき
なんか、凄く堪んないです、、、💙
最高だろ...
あぁ、好きです……
世界観好きすぎる
good song
全て良い
Twitterから来たけど曲好きすぎて頭割れそう
最高すぎです!
Great work! I like it!!! looking forward to more of your work!
guys new 21 clown
今回は早く聞けた!
待ってました!!!今回もかっこいい!!
掠れたような可不が好き
割れた鏡や歌詞にある錠剤からも、海外ミームのあの漫画が元ネタですかね?
I’ve been putting this song on loop cuz I love it so much, but one random thought that came up in my head is: that organ goes hard. Wish I had music talent cuz it would’ve been really cool to hear an “extended” version where the song opens up with a few seconds of just the Oregon, then goes into the heavy synth. Well either way, I’m just waiting for the next song to drop, cuz this is such a banger!
drill!!🔥
可不っていうのが最高
情熱的で華麗エレガント美的な情熱が放たれる歌です。
普通の恋に憧れてたような曲なのにイラストでもう考えるのをやめたように見える感じ
そして曲が安定にかっこいい…
大好き伸びろ
新曲きた!!やった!!
え、すいません好きすぎます・・(⌒-⌒; )💖
始まりからグッと掴まれました
売春を春売と表現すごいと思う。
綺麗な言葉でないけど、まるで自身を騙すように言い聞かせているように凄い
히에엑;; 최고다
音の重なりが美味しい(?)
Guys 21 clown dropped 😮
Another banger❤ Keep it up
WOOOOOOO MORE SONGS!!!
新作ダァ…
世界観めちゃくちゃ好き……!
最高です!
GOOD SHIT, KEEP IT UP
Muy buena canción 👌, sigue así ❤❤❤
すすすすすすすすししししし🍣=3
❤❤❤
New song!🎉
♡♡♡
2:51 から「Tiamo」を聞いたのは間違いか?!
1:00『本当』は『Heart 』によく似ている
SUKI
Spotifyにありますか?
Красиво
ドリル ジャージーᐡっ_< ̥ᐡ
Is this song inspired by UK drill?
名前が21なのにドリルで草 すきだぜ!
Her attire inside and outside the mirror is different.
Hola tremendo random soy pero si lees esto eres gay