مستوى اللغة فيهة خاصة في Final empire سهل لو متوسط لو يوصل لمستوى Dune و game of thrones لاني في طور قرائة الروايات الانكليزي ومقرر ابدي فيها بعد the emperor's soul؟
i believe its really hard to translate mistborn trilogy specially book 3 to arabic because it will be difficult to represent that culture wise , i think some things can be accepted in English but not in Arabic because maybe in the back of our head it not our culture if it is in English
@@Hussainaligh غير الفنتازية، استمتعت بقراءة سيرة ليوناردو دافنشي التي كتبها والتر إيزاكسون و نبذة عن تاريخ الوقت مال ستيفن هوكينج. استمتع بقراءة Sapien على الرغم من بعض الامور الي فيه الي ما ناسبتني. غير جذي 90% من الي قراءتي fantasy.
لا يوجد تضاد.. وكل مافي الفانتازيا من مزايا موجود في بقية الأجناس الأدبية.. ولكنه مكثف أكثر في الفانتازيا والأعمال التي تعتمد على الخيال بشكل كبير.. والحديث في نهاية المقطع متعلق بالغرب أكثر.. وهذا ليس مقتصر على الأدب الكلاسيكي عندهم بل حتى بعض المؤلفات الفلسفية فيها تأييد مبطن للاستعمار واستغلال الشعوب والكثير من فنون القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين متجهة بهذا الاتجاه.. عكس الفنون الحديثة المليئة بنقد الامبريالية والاستعمار
بتعرف انه الموضوع ارقني .. لأني درست بمدرسة لاجئين كطالبة هناك كل الأدب المتاح في مكتبتنا الصغيرة لكن العامرة كان أدب كلاسيكي بريطاني وبالذات روايات تشارلز ديكنز
الجزئيه التي تقول فيها ان كتاب الخيال الحاليين تفوقوا على الكتاب القداما، لو تسمح اخالفك في الراي. مع احترامي لاولئك الكتاب لا يمكن مقارنة كتاب الصف الاول مع كتاب الصف الثالث ليس لأن لا يمكن ان يكونوا لكن اغلب كتاب الخيال لم يصلوا بعد. وبما انك ذكرت ديستوفيسكي يكمن اختلاف هؤلاء الكتاب هو عمق الرساله والقضيه التي يعالجونها مع التبحر في الانسان ليس من الجانب النفسي فقط بل من الجانب الفكري مع تمكنهم ايضا في فن القصه والتاثير الكبير في ادب القصة والرواية. كيف يقال ان أولئك الكاتب تفوقوا على الكتاب القداما مثل ديستوفيسكي! الذي قال عنه جيمس جويس "الروائي الذي ابتكر النثر الحديث" وهو ايضا رائد الرواية البليفونيه اذا ما كان مبتكرها، ولا ننسى تاثيره على مفكرين آخرين كفرويد ونيتشة والذي استلهم منه فكرة الانسان الخارق
والله انا أدعي أن عندي اطلاع على دوستويفسكي.. واطلاع كبير على فرويد ونيتشه.. واطلاع جيد على ادب الفانتسي والخيال العلمي الحديث.. واختلف معاك.. تحصل في الجيد منها أعمق من دوستويفسكي وكافكا واجمل وأدق واروع.. ومباحثهم متجاوزة وأكثر تقدما في أي مجال تريد..
الله يخليهم لك ويحفظهم و يصلحهم. و اكرمنا بحلقة قريبة 🤗
حلقه حلوه وممتعه وحبيت دخله ولدك الله يصلهم ويسعدهم
تم ترجمتها ونشرها من دار كيان اخيرا🌸
دايما مميز يابو علي 🌹
انصحك بقراءة the first law trilogy ❤
والله القائمة عندي طويلة جدا جدا صعب اضافته قريبا
فيديو جميل و في انتظار المزيد ❤❤❤
الله عليك يا بو علي. العيد عيدين حلقتين بنفس الاسبوع, لا والحلقة عن Mistborn كرم ولا حاتم الطائي. تعليق قبل بداية الحلقة
هذي حليقات صغيرة.. بس لاستعادة ال momentum
انت الوحيد الي مقدمة فيديو اكثر من ثلث الفيديو
لسنا الوحيدين ولكننا الأفضل 😎
اضم صوتي لك بالاحتجاج ليتك كملت بعد بالمناسبة خخخخ عودا حميدا
كيان اعلنت عن نية ترجمتها قبل المشاريع السرية 💔ونزلت المشاريع السريه قبله .. عندي نسختي الانجليزية منه ان شاءالله اكمل السلسلة
a misting can use one metal a mistborn can use all metals
مستوى اللغة فيهة خاصة في Final empire سهل لو متوسط لو يوصل لمستوى Dune و game of thrones لاني في طور قرائة الروايات الانكليزي ومقرر ابدي فيها بعد the emperor's soul؟
اللغة اسهل بكثير من كثيب وصراع العراش.. سهلة وبسيطة.. اذا روح الامبراطور لغته الإنجليزية كانت سهلة عليك فأكيد ما راح تواجه أي صعوبة مع ميستبورن
برأيك احنا كمترجمين وقراء كيف ممكن نضغط على دور النشر او نوجهم لترجمة الكتب التي نريد؟
ما عندي فكرة غير أن المفروض يسمعون مثل هذا الكلام بشكل مباشر وبصوت عالي! مرارا وتكرارا.
@@Hussainaligh بتفق معك. كمان وجود محتوى كافي عن الموضوع رح يقنعهم إنه في سوق/طلب لهذه الاعمال.
i believe its really hard to translate mistborn trilogy specially book 3 to arabic because it will be difficult to represent that culture wise , i think some things can be accepted in English but not in Arabic because maybe in the back of our head it not our culture if it is in English
هذي مسألة في منتهى الدقة! وربما الترجمة برمتها بأي لغة من اللغات ممكن تمر فيها.. إلا أنها قابلة للحل في رأيي!
روح الامبراطور من اصدار دار يتخيلون دي اول روايه اقرا لا براندون ساندرسون
ماهي اول رواية باللغة الانجليزية لغتها سهلة تنصحني اقرأها كتجربة اولى
جميع روايات براندون ساندرسون لغتها سهلة ومباشرة
الكتاب الي حببني بالقرائة وقريت اكثر من 50 رواية من بعده. ما عمري قريت رواية بالعربي. وين تنصحني ابتدي؟
انا ما راح انصحك.. بس احاول أدليك على ما يمكن أن يعجبك.. شنو الروايات اللي تعجبك بشكل عام غير الفانتسي؟
@@Hussainaligh غير الفنتازية، استمتعت بقراءة سيرة ليوناردو دافنشي التي كتبها والتر إيزاكسون و نبذة عن تاريخ الوقت مال ستيفن هوكينج. استمتع بقراءة Sapien على الرغم من بعض الامور الي فيه الي ما ناسبتني. غير جذي 90% من الي قراءتي fantasy.
ليه تتوقع يلي يقرأ كلاسيكيات متعاطف مع الاحتلال🤔ليه لازم يكون تضاد ببن قراء الكلاسيكيات والفانتازيا؟
لا يوجد تضاد.. وكل مافي الفانتازيا من مزايا موجود في بقية الأجناس الأدبية.. ولكنه مكثف أكثر في الفانتازيا والأعمال التي تعتمد على الخيال بشكل كبير.. والحديث في نهاية المقطع متعلق بالغرب أكثر.. وهذا ليس مقتصر على الأدب الكلاسيكي عندهم بل حتى بعض المؤلفات الفلسفية فيها تأييد مبطن للاستعمار واستغلال الشعوب والكثير من فنون القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين متجهة بهذا الاتجاه.. عكس الفنون الحديثة المليئة بنقد الامبريالية والاستعمار
بتعرف انه الموضوع ارقني .. لأني درست بمدرسة لاجئين كطالبة هناك كل الأدب المتاح في مكتبتنا الصغيرة لكن العامرة كان أدب كلاسيكي بريطاني وبالذات روايات تشارلز ديكنز
من وين اكدر اقرا الثلاثية مترجمة
لو مركز بالثلثين كنت عرفت انها إلى الآن غير مترجمة
@@Hussainaligh هههههههه صح طيب اكو موقع الكاها كاملة
الحركة الساندرسية ونعومك
افهم من كلامك انك قريت الجزء الاول من ميستبورن؟
@@Hussainaligh اذا الجزء الأول من ميستبورون يعني اعادة قراءة النار والدم. فأكيد قرأته 🐒
@@abdullateefal-ruwaished4298 🥲🥲
الجزئيه التي تقول فيها ان كتاب الخيال الحاليين تفوقوا على الكتاب القداما، لو تسمح اخالفك في الراي.
مع احترامي لاولئك الكتاب لا يمكن مقارنة كتاب الصف الاول مع كتاب الصف الثالث ليس لأن لا يمكن ان يكونوا لكن اغلب كتاب الخيال لم يصلوا بعد. وبما انك ذكرت ديستوفيسكي يكمن اختلاف هؤلاء الكتاب هو عمق الرساله والقضيه التي يعالجونها مع التبحر في الانسان ليس من الجانب النفسي فقط بل من الجانب الفكري مع تمكنهم ايضا في فن القصه والتاثير الكبير في ادب القصة والرواية. كيف يقال ان أولئك الكاتب تفوقوا على الكتاب القداما مثل ديستوفيسكي! الذي قال عنه جيمس جويس "الروائي الذي ابتكر النثر الحديث" وهو ايضا رائد الرواية البليفونيه اذا ما كان مبتكرها، ولا ننسى تاثيره على مفكرين آخرين كفرويد ونيتشة والذي استلهم منه فكرة الانسان الخارق
والله انا أدعي أن عندي اطلاع على دوستويفسكي.. واطلاع كبير على فرويد ونيتشه.. واطلاع جيد على ادب الفانتسي والخيال العلمي الحديث.. واختلف معاك.. تحصل في الجيد منها أعمق من دوستويفسكي وكافكا واجمل وأدق واروع.. ومباحثهم متجاوزة وأكثر تقدما في أي مجال تريد..
ولدك اسمه علي وانت حسين؟ لا يكون انت شيعي تكفى لا!؟؟؟
ببساطة استمتع بالمحتوى اللطيف وكل واحد على دينه الله يعينه.
اسمك user واسم ابوك uf6sb3yw6f يعني انت بوت؟
@@Hussainaligh اسمي محمد واسم ابوي خالد ومن تميم، بس ماجاوبت على سؤالي؟!