「APH」 Soleil (Multilanguage)
HTML-код
- Опубликовано: 26 сен 2024
- "Shining bright, she is like the sun, waiting there for her fate to come..."
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
↓ ↓ ↓ PLEASE READ THE DESCRIPTION BEFORE ASKING! ↓ ↓ ↓
-------------- FOLLOW ME --------------
Twitter : / aph_multi
Tumblr: / aph-multi
Soundcloud: / aph-multi
Suggestion List: bit.ly/1RxgY6r
Thank you for subscribing, commenting & liking!! ♡
----------------- CREDITS -----------------
[ソレイユ] Soleil
Original Vocals: Kagamine Rin
Music & Lyrics by Toraboruta-P
MP3 Download: bit.ly/1LE7mo1
Covers: bit.ly/1Ui7NY8
Pictures: bit.ly/1MzQDgC
Multilanguage Lyrics: bit.ly/1o4hNWA
English Lyrics: Turn on the annotations
Contribute Subtitles in your language: bit.ly/1VO7Mfd
-------------------- NOTE --------------------
I DO NOT OWN ANYTHING !
This song is beautiful in every language
yes yes it was! I absolutely love it!
Polish version is really beautiful
Very beautul! Though I expected a French vocal. Soleil is a French word, after all. Thank you for the video!
LeeFuIsGeminiQueen ruclips.net/video/vHjTT5drBk8/видео.html
OH MY GOD GERMAN IS SO EPIC
*faints*
*faints again*
TBK did a wonderful French cover of this song :c
japan and german were my favorite part♡♡
The English, German and Japanese ones are lovely!!! I liked the Polish version too~
i love the German,Japanese,and the Español Latino parts^^
Polish translation :
Ten co smutne tak oczy miał, władca śmierci przemówić chciał (This one who had sad eyes, the lord of dead wanted to speak)
Tak po cichu zapytał się: "Czy to ty masz ocalić mnie?" (He asked quietly: Do you have to save me?)
Mrok to brzemię twe, wbrew własnej woli dzierżysz je (Darkness is your burden, against to your will, you wield it)
Równocześnie cierpiąc tak, a szkaradu końca brak (While suffering, there is no end of pain)
Sorry if there are any mistakes ;-;
Czy to ty masz oclić mnie powinno być: " Are you the one to save me?"
One of the very few English covers tht I actually like O_O
The french ver is cool too
+L'zie ! Yes, but we always forgets French x'))
Not to be rude if you are currently working on a song, but if you are looking for songs to use, may I suggest Canterella or Paradichlorobenzene?
THANK YOU SO MUCH MISS MULTI
Polish was a good choice...
Czysto subiektywnie- trzy najlepsze wersje to japońska, niemiecka i polska. 😊
Polish is first ;w; arigato
Really well done again, I really love your videos :3
>v>
^w^
owo
°w°
wow, summed up my life
awesome
Does anyone have the romanji version for the Japanese version? I can't read kanji, but I love this song.
I can sing a french version x)
Genios!!!!1
Put the french versions :'(
Esto me recuerda a la época medieval c:
I can translate the Japanese part if you want
I think the german version of aflowersmiles would have been waaay better :/
Okay this is probably a really dumb question. But what exactly is this song about? I mean I sort of get the gist of it, but I'm confused.
That's what I think:
Soo peeps are turning(??) into crows or something because of darkness and shadows and stuff and there's this girl who can somehow take away their pain, by her suffering instead (and when a crow gets 'cured', it turns white). Sooooo everyone wants yo be cured and she blesses every single crow (good gurl). Buuuut, as I mentioned earlier, she like has the darkness from the crows so unfortunatelly, she dies because of it. The end.
I doubt I am even close to the right meaning, but well-
Great job! But... Where russian?
Nightamre Cookie, there is no russian cover, 'cause Russians didn't sing that song. So, that's why.
(I'm from Russia)
But now that cover exist, you can found it out at Radiant Record channel (search with no word "channel")
cries in spanish
where's the french :'( ?
Am I the only one who thinks that the Japanese is the best, because the song is originally Japanese? ^^''
I like the japanese too, but i like the German too (my english isn't so good ^^)
Where would you find the Japanese version that was in this song?
Nevermind, I found it! ^.^
Akemi Chan what's the Japanese version?
F*ck this Love Nikki Dress up game.
Worst Ad of all time =-=
this is amazing and beautiful but i suggest the cover by L I Z Z for a really good english cover.
no offence APH Multi or any of your friends but i think that one is much smother and soothing.
Flavio Marcum I'm personally partial to Lollia's cover ;) her voice has a very rich quality to it that fits well with this song.
Dear god the Japanese version is beautiful
sympa ! d habitude j aime pas trop en anglais la c etait jolie !
I ADORE: GERMAN (AGAIN, THEY NAILED IT!!) 🇩🇪 & JAPANESE 🇯🇵.
La partie Japonaise 😍😍
Lucie bonhomme ouai^^
**cries in Spanish**