Tiếng Hoa: 醉紅顏 - 冷漠 Phiên âm: Zui Hong Yan - Leng Mo Hán Việt: Túy Hồng Nhan - Lãnh Mạc (Say Hồng Nhan - Lãnh Mạc) Soạn Nhạc: Lục Triết Ca Từ: Lý Đống Lời (Lyrics:) Ver 1: 我无法忘记你动情的双眼 Wo wu fa wang ji ni dong qing de shuang yan Ngã vô pháp vong ký nhĩ động tình đích song nhãn Ta không có cách nào để quên được đôi mắt nàng 总似梦似醒若隐若现 Zong si meng si xing ruo yin ruo xian Tổng tự mộng tự tỉnh nhược ẩn nhược hiện Cứ như mơ như tỉnh, lúc ẩn lúc hiện 等待花开花谢岁月的变迁 Deng dai hua kai hua xie sui yue de bian qian Đẳng đãi hoa khai hoa tạ tuế nguyệt đích biến thiên Hoa nở rồi hoa tàn, năm tháng cũng sẽ đổi thay 我对你的爱从不曾改变 Wo dui ni de ai cong bu ceng gai bian Ngã đối nhĩ đích ái tòng bất tằng cải biến Nhưng chỉ có tình yêu dành cho nàng là chẳng hề thay đổi Pre-Chorus: 狼牙月上弦寄去我的思念 Lang ya yue shang xian ji qu wo de si nian Lang nha nguyệt thượng huyền kí khứ ngã đích tư niệm Nhờ ánh trăng kia gửi đến nàng nỗi nhớ nơi ta 轻叹世间情深缘浅 Qing tan shi jian qing shen yuan qian Khinh thán thế gian tình thâm duyên thiển Trách thế gian, sao ta có duyên không phận 曾经永恒誓言犹如风中花瓣 Ceng jing yong heng shi yan you ru feng zhong hua ban Tằng kinh vĩnh hằng thệ ngôn do như phong trung hoa biện Đã tùng nguyện thề mãi mãi như cánh hoa trong gió 渐渐飘远 Jian jian piao yuan Tiệm tiệm phiêu viễn Vậy mà dần dần cuốn bay xa ĐK (Chorus): 爱亦难别亦难忘记太难 Ai yi nan bie yi nan wang ji tai nan Ái diệc nan biệt diệc nan vong ký thái nan Yêu cũng khó, ly biệt cũng khó, quên lại càng khó 回忆总在夜里放肆纠缠 Hui yi zong zai ye li fang si jiu chan Hồi ức tổng tại dạ lí phóng tứ củ triền Trong đêm khuya hồi ức cứ mãi vấn vương 在这深夜里辗转难眠 Zai ze shen ye li nian zhuan nan mian Tại giá thâm dạ lí triển chuyển nan miên Trằn trọc suốt đêm không thể nào say giấc 一切仿佛就在昨天 Yi qie fang fo jiu zai zuo tian Nhất thiết phảng phất tựu tại tạc thiên Tất cả cứ như vừa mới hôm qua 爱难断愁难断恨了不断 Ai nan duan chou nan duan hen le bu duan Ái nan đoạn sầu nan đoạn hận liễu bất đoạn Yêu khó dứt, sầu khó vơi, hận cũng chẳng nguôi ngoai 前尘往事如云烟弥漫 Qian chen wang shi ru yin yan mi man Tiền trần vãng sự như vân yên di mạn Những chuyện đã qua mịt mờ như mây khói 深深埋下那段未尽的情缘 Shen shen mai xia na duan wei jin de qing yuan Thâm thâm mai hạ na đoạn vị tận đích tình duyên Chôn vui sâu chuyện tình duyên còn dang dở 一杯祝酒醉红颜 Yi bei zhu jiu zui hong yan Nhất bôi chúc tửu túy hồng nhan Một ly rượu chúc phúc, say hồng nhan Ver 2: 狼牙月上弦寄去我的思念 Lang ya yue shang xian ji qu wo de si nian Lang nha nguyệt thượng huyền kí khứ ngã đích tư niệm Nhờ ánh trăng kia gửi đến nàng nỗi nhớ nơi ta 轻叹世间情深缘浅 Qing tan shi jian qing shen yuan qian Khinh thán thế gian tình thâm duyên thiển Trách thế gian, sao ta có duyên không phận 曾经永恒誓言犹如风中花瓣 Ceng jing yong heng shi yan you ru feng zhong hua ban Tằng kinh vĩnh hằng thệ ngôn do như phong trung hoa biện Đã tùng nguyện thề mãi mãi như cánh hoa trong gió 渐渐飘远 Jian jian piao yuan Tiệm tiệm phiêu viễn Vậy mà dần dần cuốn bay xa ĐK (Chorus): 爱亦难别亦难忘记太难 Ai yi nan bie yi nan wang ji tai nan Ái diệc nan biệt diệc nan vong ký thái nan Yêu cũng khó, ly biệt cũng khó, quên lại càng khó 回忆总在夜里放肆纠缠 Hui yi zong zai ye li fang si jiu chan Hồi ức tổng tại dạ lí phóng tứ củ triền Trong đêm khuya hồi ức cứ mãi vấn vương 在这深夜里辗转难眠 Zai ze shen ye li nian zhuan nan mian Tại giá thâm dạ lí triển chuyển nan miên Trằn trọc suốt đêm không thể nào say giấc 一切仿佛就在昨天 Yi qie fang fo jiu zai zuo tian Nhất thiết phảng phất tựu tại tạc thiên Tất cả cứ như vừa mới hôm qua 爱难断愁难断恨了不断 Ai nan duan chou nan duan hen le bu duan Ái nan đoạn sầu nan đoạn hận liễu bất đoạn Yêu khó dứt, sầu khó vơi, hận cũng chẳng nguôi ngoai 前尘往事如云烟弥漫 Qian chen wang shi ru yin yan mi man Tiền trần vãng sự như vân yên di mạn Những chuyện đã qua mịt mờ như mây khói 深深埋下那段未尽的情缘 Shen shen mai xia na duan wei jin de qing yuan Thâm thâm mai hạ na đoạn vị tận đích tình duyên Chôn vui sâu chuyện tình duyên còn dang dở 一杯祝酒醉红颜 Yi bei zhu jiu zui hong yan Nhất bôi chúc tửu túy hồng nhan Một ly rượu chúc phúc, say hồng nhan ĐK (Chorus): 爱亦难别亦难忘记太难 Ai yi nan bie yi nan wang ji tai nan Ái diệc nan biệt diệc nan vong ký thái nan Yêu cũng khó, ly biệt cũng khó, quên lại càng khó 回忆总在夜里放肆纠缠 Hui yi zong zai ye li fang si jiu chan Hồi ức tổng tại dạ lí phóng tứ củ triền Trong đêm khuya hồi ức cứ mãi vấn vương 在这深夜里辗转难眠 Zai ze shen ye li nian zhuan nan mian Tại giá thâm dạ lí triển chuyển nan miên Trằn trọc suốt đêm không thể nào say giấc 一切仿佛就在昨天 Yi qie fang fo jiu zai zuo tian Nhất thiết phảng phất tựu tại tạc thiên Tất cả cứ như vừa mới hôm qua 爱难断愁难断恨了不断 Ai nan duan chou nan duan hen le bu duan Ái nan đoạn sầu nan đoạn hận liễu bất đoạn Yêu khó dứt, sầu khó vơi, hận cũng chẳng nguôi ngoai 前尘往事如云烟弥漫 Qian chen wang shi ru yin yan mi man Tiền trần vãng sự như vân yên di mạn Những chuyện đã qua mịt mờ như mây khói 深深埋下那段未尽的情缘 Shen shen mai xia na duan wei jin de qing yuan Thâm thâm mai hạ na đoạn vị tận đích tình duyên Chôn vui sâu chuyện tình duyên còn dang dở 一杯祝酒醉红颜 Yi bei zhu jiu zui hong yan Nhất bôi chúc tửu túy hồng nhan Một ly rượu chúc phúc, say hồng nhan
Tiếng Hoa: 醉紅顏 - 冷漠
Phiên âm: Zui Hong Yan - Leng Mo
Hán Việt: Túy Hồng Nhan - Lãnh Mạc
(Say Hồng Nhan - Lãnh Mạc)
Soạn Nhạc: Lục Triết
Ca Từ: Lý Đống
Lời (Lyrics:)
Ver 1:
我无法忘记你动情的双眼
Wo wu fa wang ji ni dong qing de shuang yan
Ngã vô pháp vong ký nhĩ động tình đích song nhãn
Ta không có cách nào để quên được đôi mắt nàng
总似梦似醒若隐若现
Zong si meng si xing ruo yin ruo xian
Tổng tự mộng tự tỉnh nhược ẩn nhược hiện
Cứ như mơ như tỉnh, lúc ẩn lúc hiện
等待花开花谢岁月的变迁
Deng dai hua kai hua xie sui yue de bian qian
Đẳng đãi hoa khai hoa tạ tuế nguyệt đích biến thiên
Hoa nở rồi hoa tàn, năm tháng cũng sẽ đổi thay
我对你的爱从不曾改变
Wo dui ni de ai cong bu ceng gai bian
Ngã đối nhĩ đích ái tòng bất tằng cải biến
Nhưng chỉ có tình yêu dành cho nàng là chẳng hề thay đổi
Pre-Chorus:
狼牙月上弦寄去我的思念
Lang ya yue shang xian ji qu wo de si nian
Lang nha nguyệt thượng huyền kí khứ ngã đích tư niệm
Nhờ ánh trăng kia gửi đến nàng nỗi nhớ nơi ta
轻叹世间情深缘浅
Qing tan shi jian qing shen yuan qian
Khinh thán thế gian tình thâm duyên thiển
Trách thế gian, sao ta có duyên không phận
曾经永恒誓言犹如风中花瓣
Ceng jing yong heng shi yan you ru feng zhong hua ban
Tằng kinh vĩnh hằng thệ ngôn do như phong trung hoa biện
Đã tùng nguyện thề mãi mãi như cánh hoa trong gió
渐渐飘远
Jian jian piao yuan
Tiệm tiệm phiêu viễn
Vậy mà dần dần cuốn bay xa
ĐK (Chorus):
爱亦难别亦难忘记太难
Ai yi nan bie yi nan wang ji tai nan
Ái diệc nan biệt diệc nan vong ký thái nan
Yêu cũng khó, ly biệt cũng khó, quên lại càng khó
回忆总在夜里放肆纠缠
Hui yi zong zai ye li fang si jiu chan
Hồi ức tổng tại dạ lí phóng tứ củ triền
Trong đêm khuya hồi ức cứ mãi vấn vương
在这深夜里辗转难眠
Zai ze shen ye li nian zhuan nan mian
Tại giá thâm dạ lí triển chuyển nan miên
Trằn trọc suốt đêm không thể nào say giấc
一切仿佛就在昨天
Yi qie fang fo jiu zai zuo tian
Nhất thiết phảng phất tựu tại tạc thiên
Tất cả cứ như vừa mới hôm qua
爱难断愁难断恨了不断
Ai nan duan chou nan duan hen le bu duan
Ái nan đoạn sầu nan đoạn hận liễu bất đoạn
Yêu khó dứt, sầu khó vơi, hận cũng chẳng nguôi ngoai
前尘往事如云烟弥漫
Qian chen wang shi ru yin yan mi man
Tiền trần vãng sự như vân yên di mạn
Những chuyện đã qua mịt mờ như mây khói
深深埋下那段未尽的情缘
Shen shen mai xia na duan wei jin de qing yuan
Thâm thâm mai hạ na đoạn vị tận đích tình duyên
Chôn vui sâu chuyện tình duyên còn dang dở
一杯祝酒醉红颜
Yi bei zhu jiu zui hong yan
Nhất bôi chúc tửu túy hồng nhan
Một ly rượu chúc phúc, say hồng nhan
Ver 2:
狼牙月上弦寄去我的思念
Lang ya yue shang xian ji qu wo de si nian
Lang nha nguyệt thượng huyền kí khứ ngã đích tư niệm
Nhờ ánh trăng kia gửi đến nàng nỗi nhớ nơi ta
轻叹世间情深缘浅
Qing tan shi jian qing shen yuan qian
Khinh thán thế gian tình thâm duyên thiển
Trách thế gian, sao ta có duyên không phận
曾经永恒誓言犹如风中花瓣
Ceng jing yong heng shi yan you ru feng zhong hua ban
Tằng kinh vĩnh hằng thệ ngôn do như phong trung hoa biện
Đã tùng nguyện thề mãi mãi như cánh hoa trong gió
渐渐飘远
Jian jian piao yuan
Tiệm tiệm phiêu viễn
Vậy mà dần dần cuốn bay xa
ĐK (Chorus):
爱亦难别亦难忘记太难
Ai yi nan bie yi nan wang ji tai nan
Ái diệc nan biệt diệc nan vong ký thái nan
Yêu cũng khó, ly biệt cũng khó, quên lại càng khó
回忆总在夜里放肆纠缠
Hui yi zong zai ye li fang si jiu chan
Hồi ức tổng tại dạ lí phóng tứ củ triền
Trong đêm khuya hồi ức cứ mãi vấn vương
在这深夜里辗转难眠
Zai ze shen ye li nian zhuan nan mian
Tại giá thâm dạ lí triển chuyển nan miên
Trằn trọc suốt đêm không thể nào say giấc
一切仿佛就在昨天
Yi qie fang fo jiu zai zuo tian
Nhất thiết phảng phất tựu tại tạc thiên
Tất cả cứ như vừa mới hôm qua
爱难断愁难断恨了不断
Ai nan duan chou nan duan hen le bu duan
Ái nan đoạn sầu nan đoạn hận liễu bất đoạn
Yêu khó dứt, sầu khó vơi, hận cũng chẳng nguôi ngoai
前尘往事如云烟弥漫
Qian chen wang shi ru yin yan mi man
Tiền trần vãng sự như vân yên di mạn
Những chuyện đã qua mịt mờ như mây khói
深深埋下那段未尽的情缘
Shen shen mai xia na duan wei jin de qing yuan
Thâm thâm mai hạ na đoạn vị tận đích tình duyên
Chôn vui sâu chuyện tình duyên còn dang dở
一杯祝酒醉红颜
Yi bei zhu jiu zui hong yan
Nhất bôi chúc tửu túy hồng nhan
Một ly rượu chúc phúc, say hồng nhan
ĐK (Chorus):
爱亦难别亦难忘记太难
Ai yi nan bie yi nan wang ji tai nan
Ái diệc nan biệt diệc nan vong ký thái nan
Yêu cũng khó, ly biệt cũng khó, quên lại càng khó
回忆总在夜里放肆纠缠
Hui yi zong zai ye li fang si jiu chan
Hồi ức tổng tại dạ lí phóng tứ củ triền
Trong đêm khuya hồi ức cứ mãi vấn vương
在这深夜里辗转难眠
Zai ze shen ye li nian zhuan nan mian
Tại giá thâm dạ lí triển chuyển nan miên
Trằn trọc suốt đêm không thể nào say giấc
一切仿佛就在昨天
Yi qie fang fo jiu zai zuo tian
Nhất thiết phảng phất tựu tại tạc thiên
Tất cả cứ như vừa mới hôm qua
爱难断愁难断恨了不断
Ai nan duan chou nan duan hen le bu duan
Ái nan đoạn sầu nan đoạn hận liễu bất đoạn
Yêu khó dứt, sầu khó vơi, hận cũng chẳng nguôi ngoai
前尘往事如云烟弥漫
Qian chen wang shi ru yin yan mi man
Tiền trần vãng sự như vân yên di mạn
Những chuyện đã qua mịt mờ như mây khói
深深埋下那段未尽的情缘
Shen shen mai xia na duan wei jin de qing yuan
Thâm thâm mai hạ na đoạn vị tận đích tình duyên
Chôn vui sâu chuyện tình duyên còn dang dở
一杯祝酒醉红颜
Yi bei zhu jiu zui hong yan
Nhất bôi chúc tửu túy hồng nhan
Một ly rượu chúc phúc, say hồng nhan
💚💚💚💚