Days Of Week in Russian | Super Easy Russian 29

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 ноя 2024

Комментарии • 60

  • @LuxuryEventPainterCaridad
    @LuxuryEventPainterCaridad Год назад +16

    The homeless guy is the one that gives the most interesting and vivid answers.

    • @thelyphonus3484
      @thelyphonus3484 Год назад

      он не бездомный, он просто - алкоголик

  • @TheTrueJNR
    @TheTrueJNR 9 месяцев назад +2

    7:43 what a coincidence, i am German and currently studying for my Russian exam :D

  • @alexspiderman7073
    @alexspiderman7073 Год назад +22

    Самое необычное, это смотришь видео, а дом в кадре - это дом, в котором ты живёшь 🤣

  • @jmm4588
    @jmm4588 Год назад +3

    Me gusta estudiar ruso y uso los videos de este sitio para mejorar la pronunciación y fijar la gramática.

  • @lingerhereandthere
    @lingerhereandthere Год назад +5

    This is a very interesting episode with a great topic choice! The expressions are super useful and easy to understand. Thank you so much!!!

  • @ИванИванов-и7с5е
    @ИванИванов-и7с5е Год назад +5

    Цитата: во вторник я пила с бабушкой. Конец цитаты.
    Какая милая, а главное добрая девушка. )))

  • @edgarorihuelasantacruz5380
    @edgarorihuelasantacruz5380 4 месяца назад

    Gracias

  • @jansoltes971
    @jansoltes971 Год назад +43

    This might be an interesting fact for non-Slavic learners of Russian: to my knowledge, Russian is the only Slavic language, in which the orginal word for Sunday acquired the meaning of "a week". All other languages, including Belarusian and Ukrainian, use "неделя" for "Sunday" (nedeľa, neděle, nedelja, niedziela, njedźela, нядзеля, etc.). The originality of the word "неделя" is reflected in its inner structure related to Christianity: "non-working day". Also, that´s why "понедельник" is "a day after Sunday". Finally, the later name for "Sunday" in Russian is also related to Christianity, as "воскресение" means "(The Day of) Resurrection".
    Right, seeing how busy the interviewees were throughout the whole week, Russian "неделя" certainly doesn´t mean "no job/activity time". 😉

    • @ИванИванов-и7с5е
      @ИванИванов-и7с5е Год назад +1

      Вы ошибаетесь. В русском языке слово "воскресенье" не означает слово "неделя".

    • @jansoltes971
      @jansoltes971 Год назад +1

      @@ИванИванов-и7с5е I never said that. Please read my comment again. Я никогда этого не говорил. Пожалуйста, прочитайте мой комментарий еще раз.

    • @ИванИванов-и7с5е
      @ИванИванов-и7с5е Год назад

      @@jansoltes971 ну не говорил, значит не говорил. 🙂 have a nice day ))

    • @jansoltes971
      @jansoltes971 Год назад +3

      @@ИванИванов-и7с5е That comment is not so difficult. Try again: All Slavic languages apart from Russian: Sunday/воскресенье = Czech neděle, Slovak nedeľa, Polish niedziela, Slovinian nedelja, Belarusian нядзеля, etc. In Russian ‘‘nedela‘‘ gets a new meaning = week. And so, we need a new word for the seventh day in Russian = воскресенье. This word is also present in some other Slavic languages but only in the meaning of ‘‘resurrection‘‘, never ‘‘Sunday‘‘. That´s what I said/wrote.
      Этот комментарий не так уж и сложен. Попробуйте еще раз: Все славянские языки, кроме русского: воскресенье/Sunday = Чешский neděle, Словацкий nedeľa, Польский niedziela, Словинский nedelja, Белорусский нядзеля, и так далее. В русском языке ‘‘nedela‘‘ приобретает новое значение = ‘‘week‘‘. Итак, нам нужно новое слово для седьмого дня в русском языке = воскресенье. Это слово присутствует и в некоторых других славянских языках, но только в значении ‘‘resurrection‘‘, никогда в значении ‘‘седьмой день‘‘. Это то, что я сказал/написал.

    • @ИванИванов-и7с5е
      @ИванИванов-и7с5е Год назад

      @@jansoltes971 я не филолог, но думаю что все же вы ошибаетесь. В русском языке слово воскресенье (на мой взгляд) в большей степени связано с религиозным аспектом ressurection нежели с понятием " седьмой день".

  • @thepolyglotschannel4719
    @thepolyglotschannel4719 10 месяцев назад

    сейчас воскресенье я отдохнул и тоже пошёл гулять немножко чтобы смотреть природу

  • @Дваотцаидвасына-в4и

    Почему мне интересно смотреть Ваши видео? Я же знаю русский язык)

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад +9

      Потому что у нас интересные видео 🤨🙃😄
      И классные зрители 😉

  • @ericoftheotherworld1525
    @ericoftheotherworld1525 Год назад +1

    I love your videos, it’s so fun just to listen to all these people talk.

  • @magdalfalfa
    @magdalfalfa Год назад

    I really enjoyed this video. I like that it was day by day, with each person giving different examples.

  • @herratossavainen2320
    @herratossavainen2320 Год назад +7

    с днем рождения господин бездомный. надеюсь ты переживешь зиму

    • @Zemlya99
      @Zemlya99 Год назад

      это заставило меня прослезиться от такой грусти, которую я испытываю к нему. я верю, что он будет интересным и у него будет много историй.

  • @nash_talnakh
    @nash_talnakh Год назад +19

    3:33 "Во вторник я пила с бабушкой". Насколько же скучна моя жизнь 😅

    • @Людмил_Огурченко
      @Людмил_Огурченко Год назад +1

      так сейчас бабушками и в сорок лет уже становятся 😂

    • @object9339
      @object9339 Год назад

      Ой, да ладно вам. У меня бабушка-химик и там сам бог велел винца-пива выпить при встрече) а когда я училась в городе, где и она в свое время, я ездила в гости периодически к её подруге институтской, интеллигентная бабуля, которая, как и все бабушки, меня кормила и обязательно наливала мартини/коньяк 😁

  • @Zemlya99
    @Zemlya99 Год назад +1

    Желаю бездомному крепкого здоровья в день рождения

  • @Rem54655
    @Rem54655 Год назад +1

    Thank you for this video!!

  • @dispuncho
    @dispuncho Год назад +4

    Радует что люди сохраняют жизнелюбие. Хорошо бы такие интервью брать в глубинке, а не Москве.

  • @juno2916
    @juno2916 Год назад

    The second woman was the most understandable in my opinion

  • @Fl4ngerr
    @Fl4ngerr Год назад +10

    I would prefer to see a full conversation with each participant from beginning to end, instead of switching from one to another every 10 seconds.

  • @kallebohm7941
    @kallebohm7941 Год назад +3

    na das ist genau das was ich brauche um mein Russisch zu verbessern/korrigieren, ich habe einige Zeit in Russland gearbeitet, die Sprache habe ich gelernt wie ein Papagei, alles nach gequatscht, aber man versteht mich, aber nächste Woche kann ich weiter lernen, da bin ich wieder In Moskau😍😍

  • @gbrdhvndi
    @gbrdhvndi Год назад +2

    Интересный канал. Не смотрел все видео, но мне стало интересно, объясняете ли вы разницу в том как называют время дня по-русски по сравнению с английским. Например, 13:30 по-русски это "половина второго", тогда как по-английски это "half one" или "half past one". По-английски получается "половина после одного", тогда как по-русски "половина второго (часа)"; как если разделить циферблат на сектора, то сектор между числами 1 и 2 будет "вторым часом" (2nd hour), и когда часовая стрелка находится посередине этого сектора, то это "половина второго часа" (половина второго" for short).

  • @talhaabdullah2859
    @talhaabdullah2859 Год назад

    Like the girl that rests all days a week

  • @Y20a03n
    @Y20a03n Год назад

    Понравилась сюжетная линия с бомжом

  • @ContrarianExpatriate
    @ContrarianExpatriate Год назад +1

    Девушка в томнале очень красивая ♥️

  • @CameronsVideos
    @CameronsVideos Год назад +1

    very helpful!!

  • @PiotrstrashcanŚmietnikPiotra
    @PiotrstrashcanŚmietnikPiotra Год назад +7

    I keep saying неделя instead of воскресенье. Being Polish doesn't help!

    • @ДмитрийОнуфриенко-щ5щ
      @ДмитрийОнуфриенко-щ5щ Год назад

      Несколько внимания поможет! 😀 в церковнославянском языке тоже, неделя - современное воскресенье

  • @vladimirperez2249
    @vladimirperez2249 Год назад

    CONGRATULATIONS TODAY IS "SABADO" IN MEKCNKA

  • @hapgull
    @hapgull Год назад

    Nice one! 🙂 Thanks!

  • @LoveStoryMew
    @LoveStoryMew Год назад

    В первый раз попалось видео с вашего канала. А ты Никитос иммигрировал туда из России в прошлом?

  • @kellysnoopy9539
    @kellysnoopy9539 Год назад

    Подружками is female friend or girlfriend?

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад +1

      Привет. Female friend. Girlfriend - девушка, моя девушка.
      Кстати, у нас в ближайшем выпуске будет рассуждение об этом, не пропустите :)

  • @Andreloification
    @Andreloification Год назад

    Is the old man at the end homeless ?

  • @edgarorihuelasantacruz5380
    @edgarorihuelasantacruz5380 4 месяца назад

    I am very gratefull ; but could you please send a hug of happy birthday to my homeless brother, thank you much🎉🎉🎉🎉

  • @dmnos6824
    @dmnos6824 Год назад +1

    I don't know any Ukranian or Russian, I know some Polish. How can you tell if someone is speaking Ukranian or Russian?
    What unique key phrases would Ukranians/Russians use often that would indicate what language they are speaking? I know это is Russian, but I don't know if there is a similar sounding word in Ukranian. To the untrained ear many slavic languages can sound the same.
    Filler words or most frequently used words in both language might be the key here. Maybe I have answered my own question 😞If anyone have better ideas please let me know, thanks in advance.
    I also need ideas about how to recognise written Ukranian and Russian rather than using google translate to detect the language.
    ruclips.net/video/Fjkw9vYDukg/видео.html
    ruclips.net/video/DDcyfJfVO4Y/видео.html

    • @EasyRussianVideos
      @EasyRussianVideos  Год назад +4

      letters that are in Ukrainian and not in Russian: ґ, і, ї, є
      letters that are in Russian and not in Ukrainian: ё, ъ, э, ы

    • @dmnos6824
      @dmnos6824 Год назад

      @@EasyRussianVideos Thanks, that was very helpful🙂

    • @dmnos6824
      @dmnos6824 Год назад

      @@EasyRussianVideos I printed that comment for reference🙂