MAGIC OF LiFE - 선향불꽃(한국어, 일본어, 독음 포함)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 ноя 2024

Комментарии • 15

  • @ming-s5x
    @ming-s5x 3 года назад +10

    [ 선향불꽃 / 線香花火 ]
    いつしか '寂しさ' に目隠しして
    이츠시카 사비시사니 메카쿠시시테
    어느사이엔가 '외로움' 의 눈을 가려서
    目が合わないように
    메가 아와나이 요우니
    눈이 마주치지 않도록 하고
    いつから '悲しみ' に口止めして
    이츠카라 카나시미니 쿠치도메시테
    언제부턴가 '슬픔' 의 입을 막아서
    バレないようにした
    바레나이 요우니시타
    들키지 않도록 했어
    それらの包帯やテープを
    소레라노 호-타이야 테푸오
    그것들에게 한 붕대나 테이프를
    悪戯に掴んでは
    이타즈라니 츠칸데와
    장난스레 잡고는
    破いてひっかいて 君は言葉くれる
    야부이테 힛카이테 키미와 코토바오 쿠레루
    찢고 할퀴어서 너는 말을 건네주지
    あぁもうもたいないよ
    아아 모-모타나이요
    아아 더는 못 견디겠어
    耐えきれない 1個じゃ足りない
    타에키레나이 잇코-쟈 타리나이
    버텨내지 못하겠어 하나로는 부족해
    あと心臓5個くらいハンデがなきゃ
    아토 신조-고코쿠라이 한데가나캬
    앞으로 심장 5개 정도 핸디캡이 없으면
    勝ち目もないよ もう脈の打ち方にさえ
    카치메모 나이요
    모- 먀쿠오 우치카타니사에
    승산도 없어 이젠 맥박이 뛰는 것에서조차
    君の体温を感じて 'すき'とか
    키미노 타이온오 칸지테 스키 토카
    너의 체온을 느껴서 좋아 나
    '恋'とか '愛しい'が胸を握る
    코이토카 이토시이가 무네오 니기루
    사랑 이나 사랑스러움이 가슴을 조여와
    瞬いては消えゆく
    마타타이테와 키에유쿠
    반짝였다가 사라지는
    線香花火の秒針を眺めて
    센코우하나비노 뵤우신오 나가메테
    선향불꽃의 초침을 바라보며
    流れ星のように 声を潜めて
    나가레보시노 요우니 코에오 히소메테
    유성처럼 소리를 낮추고
    限りある'今'が輝きだす
    카기리아루 이마가 카가야키다스
    언젠가 끝날 지금이 빛나기 시작해
    ねぇー
    네에-
    있잖아
    瞳に溢れる
    히토미니 아후레루
    눈동자에 넘쳐흘러
    君が笑うと世界までも
    키미가 와라우토 세카이마데모
    네가 웃으면 세상마저도
    涙して '綺麗だね' って
    나미다시테 키레이다넷테
    눈물지으며 아름다워 라며
    命が全部 喜んでるようなんだ
    이노치가 젠부 요로콘데루요-난다
    모든 생명이 기뻐하는 것만 같아
    消えゆく火花の中
    키에유쿠 히바나노 나카
    사라져가는 불꽃 속
    手と手はずっと離れないようにしていた
    테토 테와 즛토 하나레나이요-니시테이타
    손과 손은 계속 떨어지지 않으려 했어
    流れ星のように 声を掻き集め
    나가레보시노요우니 코에오 카키아츠메
    유성처럼 목소리를 불러모아서
    限りある'今'が輝きだす
    카기리아루 이마가 카기야키다스
    유한한 지금이 빛나기 시작해
    ねぇー
    네에-
    있잖아
    瞳に溢れる
    히토미니 아후레루
    눈동자에 넘쳐흘러
    君が笑うと世界までも
    키미가 와라우토 세카이마데모
    네가 웃으면 세상마저도
    涙して '綺麗だね' って
    나미다시테 키레이다넷테
    눈물지으며 아름다워 라며
    命が全部 喜んでるようで
    이노치가 젠부 요로콘데루요-데
    모든 생명이 기뻐하는 것만 같아
    あたりまえのように
    아타리마에노요우니
    당연한 것 같으면서도
    あたりまえじゃない命に
    아타리마에쟈나이 이노치니
    당연하지 않은 생명에
    '感謝'して '幸せだね'って
    칸샤시테 시아와세다넷테
    감사하면서 행복하네 라고
    君の目を見て言えるから
    키미노 메오 미테 이에루카라
    너의 눈을 보며 말할 수 있기에
    美しいんだ
    우츠쿠시인다
    아름다운거야
    瞬いては消えゆく
    마타타이테와 키에유쿠
    반짝였다가 사라져가는
    '今'が永遠のように感じて
    이마가 에인노요-니 칸지테
    지금이 영원처럼 느껴져
    ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
    * 영상 기준으로 적었습니다

  • @Youre_My-Healing-Kane
    @Youre_My-Healing-Kane Год назад +1

    가사가 너무 예쁨.
    자신의 미소를 좋아하게 만들어 주는.♡

  • @t-cbh
    @t-cbh Год назад

    뭐야 노래 욀케 좋아요 ㅜㅜ

  • @차니차니
    @차니차니 3 года назад +3

    경묵아 이노래 그만들어 나만들을거야

  • @Yuna-vl9uv
    @Yuna-vl9uv 2 года назад +3

    이노래 진짜 좋은데 왜 안뜨는지 모르겠어요ㅠㅠㅠㅠㅠ

  • @영어조지기
    @영어조지기 6 месяцев назад

    영상내리면 찾아간다

  • @이희준-p3j
    @이희준-p3j 4 года назад +3

    감사합니다 가사알고 싶었는데 ㅠ 감사합니다

  • @응니-j6j
    @응니-j6j 4 года назад +7

    노래 개좋다

  • @정효빈-v9v
    @정효빈-v9v 4 года назад +1

    감사합니당❣

  • @이희준-p3j
    @이희준-p3j 3 года назад +3

    1시간 재생좀 만들어줘요 ㅠ

  • @단단모찌
    @단단모찌 2 года назад

    😊

  • @양우혁-f2g
    @양우혁-f2g 4 года назад +10

    이 노래 왜 안뜸??