Öz dilimizdə felin nə olduğunu bilməyənlər, ərəb dilinin felin, ismin hallarına qədər dərinliyini bilən adama savadsız deyir... adam Quranda hansı sözün neçə dəfə işlədildiyini, hansı mənalarda işlədildiyinə qədər əzbər bilir, hələ də cahil adlandırırlar. Filmə baxıb, onun daha doğru olduğuna inananlar Elşad bəyə inanmırsa dəlilini gətirsin. Elşad bəy əlifba səviyyəsində izah edir hər şeyi.
Quranın bir ayəsini bilməyən,düzgün yazı yazmağı bilməyən, cahil ve savadsız insanların özündən çox bilən birini təhqir və tənqit etməsi qədər gülünc bir şey yoxdu. Bilən insan təhqir etməz bildiyni sübut edər, o haqda məlumat verər ,fikrin bölüşər. Söyüş söyən ,təhqir edən insanlar özləri öz cahilliklərini ələ verir..Etməyin belə. Siz də oxuyun,mütailə edin ve razılaşmadığınız fikir olduqda öz fikirlərinizi insanca bölüşün.
Elşad bəy kaş ki hər işin sahibi öz işi haqqında bu qəbər çox araşdırma aparıb, bu qədər dolğun və düzgün izah verə, fikir söyləyə bilsəydi. Təşəkkqr edirəm, Quranı miflərdən arındırıb
Bu insan açıq aydın Quranı tercüme ederek danışır,Qurandan subutlar getirir,yenede pisleyirsiz.Ay millet kimin şuphesi varsa özü Quranı oxusun tercüme etsin ve araşdırsin.Men bu insanı taniyandan ancaq bir söz eşidirem "Quranı oxuyun araşdırin"Bu qedermi cetindi oxumaq.Ancaq böhtan atasız tanimadiginiz birine.Kobud sozler deyesiz,tehqir edesiz,lakin kim ne deyir desin inanilmaz savadlı,bilikl iinsandı ve o qeder savadlıdı ki,oz bildiklerini çatdıra bilmir bizlere.O pisleyenler var ey,agzina geleni yazanlar hec olmasa ilde bir kitab oxuyursuz siz?Elsad Miri illerdi islamı araşdırmaqla meşguldu heç olmasa savadına hormetle yanaşın.
Mən 3dəfə həccə qetmişəm 3dəfə Kərbəla ziyarətində olmuşam 5dəfədə məşhədi ziyarət etmişəm ərəb dilinin sərfini nəhvini bütün incəliklərinə qədər bilirəm lakin bunun nə demək istədiyini həzm edə bilmirəm
Əlimlə zırt gösdərə bilsəydim sənə bir zırt şəkili çəkib göndərərdim, İslam dininə görə Elşad dəyyus sayılır həm biqiryət dir həmdə din adı altında Dinsizliyi təbliğ edir, Onda bütün pis sifətlərdən vardı, Yalan deyənə Allah lənət eləsin
Əməyinizə sağlıq, Elşad bəy. Quranı, dini bizə o qədər nağıl kimi qəbul etdiriblər ki, indi gözümüzü açan bir insanı qəbul etmək istəmirik. Allah sizə can sağlığı verə Elşad qardaş!!!!
2li standart var. Deməli, Quranda onlarla yerdə buyrulub ki, Quran insanların anlaması üçün asanlaşdırılıb. Hətta özünüz də qeyd edirsiniz ki, hədislərə ehtiyac yoxdur, hər şey üzdədir. Amma gəl ki, ayələrin başına istənilən oyunu açmaq olarmış. Məsələn: "Mən bazardan armud aldım" Dostlar, "mən" sözünün bir neçə mənası var. Onlardan biri də qadağa etmək mənasındadır. Dostlar, "bazar" sözü də bir neçə mənada işlənir. Məsələn, bir yerdə çox səs küy olanda "bura bazardır?!" deyirlər. Həmçinin, "bir yerdə rüşvətin olması" mənasını da verir. Dostlar, baxın, dostlar, "armud" sözündə "ar" sözü var, həmçinin bu hərflərdən "murad" sözü də yaranır. Həmçinin "aldım" sözünün kökündə "almaq" feili dayanır. Bu feil də bir çox mənalar verir. Məsələn, "Elşadın sözünü heç kim almadı" sözündə almaq başqa mənadadır. Buradan belə nəticəyə gəldik ki, "Mən bazardan armud aldım" cümləsi əslində sizin düşündüyünüz kimi deyil. Əslində, "Rüşvət almaq qadağandır, kimi bunu istəsə ona ar olsun" mənasındadır. Kef eləyin)
Mən həmin ayənin internetdə olan türkcə və ingiliscə tərcümələrinə baxdım. 12 türkcə, 10-dan çox ingiliscə məmbə. Onlarda da bəziləri yuxunu mötərizədə yazıblar, bəziləri mötərizəsiz yazıblar, bəziləri şərab sıxmaq, bəziləri üzüm sıxmaq yazıblar, bəziləri zindan yazıblar, bəziləri həbsxana yazıblar. O ki qaldı çörəyi başı üzərində daşıması və quşların ondan yeməsi məsələsinə, bu da həmin mənbələrdə elə tərcümə olunub. Yəni bizim dildə olanlarla eyni mənadadır həm türkcə və həm də ingiliscə olan tərcümələr. Belə çıxır, siz iddia edirsiniz ki, bütün bu xarici və yerli tərcümələr səhvdir? Mən baxdığım türk və ingilis tərcümələrinin linklərini öz commetimin altında yeni kommetdə qoymağa çalışacağam. Link yerləşdirmək alınmasa da, sizlər aşağıdakıları google da yazıb axtarıb dediklərimi tapa bilərsiniz: - Quran surah Yusuf 36 (QS 12: 36) in arabic and english translation - Yûsuf Suresi 36. Ayet
Düşünürəm ki bizi onsuz o vaxtdan daşa divara meyitə sitayiş etməyi necə öyrədiblərsə Quran'i Kərimdədə bu cür tərcümə ilə bizə beynimizə yeridiblər.... Biz bir millət olaraq nəyisə niyəsə araşdırmaq istəmirik gərək duymuruq, molla dedi vso və ya əxi dedi vso flan kitabdan...
Allah Sizdən razı qalacaq məncə.Təkcə bir ayəni tərcümə etmək ücün Siz bu qədər KƏŞFİYYATLAR aparmısınız.İstənilən tərcümədə tərcüməni etmək ücün tərcüməci mütləq tərcümə etdiyi dilin xalqının istər adət-ənənəsinə, istərsə də dilin sözlərinin o ərazidə hansı hallarda və hansı mənada işləndiyinə də bələd olmaq vacibdir.İnanıram ki, Sizn belə bir probleminiz yoxdur.Qaldı Sizə müxalif olanlara onu deyə bilərəm ki, dünyada məsləhət verməkdən və söyüş söyməkdən asan hec nə yoxdu.
Birdə burda bəzi o status yazanlar Həkimə ged flan deyənlər , adam hərif hərif ,söz söz və cümlə cümlə tərcümə verdi . Yazmaq xatirinə yox məntiq qoyun ordaya izzahının əksini izzah edin hünəriniz varsa .yoxsa boş boş hər kəs öz tərbiyəsini göstərməsin burada
Hədis kitabları şübhələr doludur, ok. Bunla razıyam, mən də elə düşünürəm, əsassız mənbələri şübhə altına alıram. Amma Qurandakı açıq ayətləri sağa-sola çəkib yozmaq xasiyyətiniz var ki, bunla razılaşmaq olmur. Sadəcə çox iddialı və ən doğrusunu bilirsiz kimi davranırsınız. Mən inanmıram ki Allahın belə xüsusiyyət xoşuna gələ. Yusif peyğəmbər haqda qədim bilgilər də var, digər dini mənbələrdən hər halda. Allah bir hadisəni yenidən də qeyd edər, stat gətirər istəsə etməz kitabında. Yəni, tam nəticə əldə etmədiyiniz yarımçıq araşdırmalara bölüm ayırmayın lütfən.
@@EKB513 Salam aleykum haqsız olduğunu subut edə bilərsən yoxsa özünüz haqsız danışmış olacaqsan və cəhənnəmdən qorxmamış olacaqsız, birdəki Allahın yerinə hec kim danışa bilməz, kimin sonu nə olacq bilinmir.
@@sahmarhebillayev866 Onda olan aglin 1 faizi məndə olmuş olsaydı mən də onun kimi sapıg olardım. Masson olardım. Allah məni dünyaya da və axirətdə ondan uzaq eləsin. Allah müsəlmanları onun kimilərdən qorusun.
@@2076MF7 Insanlara iftira atmaq asandi ama onun arxasinda durmaq cetindi.Hansi sapiq hereketi edib goresen.Ona qarsi tehqir edenlere bele mulayim sekilde cavab veren bir insandi.Kimlerese qulaq asib basqalarini tehqir elemek ne derecede dogrudu.Ele gorunurki onda olan agilin 1 % i sizde yoxdu.Olsaydi bele danismazsiz
İnanın bu adama 🎧👤👥 və ya 🎞 şərh ✍ insanların əksəryətinin ateist, deis və s 🚷 olduğunu əminliklə bilirəm ...!!! Çoxsu heç 📖 belə oxumayıb inanmadığnı (dinin nağıl olduğunu) iddia edir ...TROLLARA ✍; Məsələn siz heç özünüz buraxın tam 📖 , Yusif surəsinə 👀 ? (12.32) “Qadın dedi: “Barəsində məni qınadığınız oğlan bax budur! Mən onu yoldan çıxartmağa çalışdım, o isə imtina etdi. Əgər əmrimi yerinə yetirməsə, əlbəttə ki, zindana atılacaq və zəlillərdən olacaqdır”. Zadəgan qadınlar Yusufun zahiri gözəlliyinə əmin olduqda, ona öz heyranlıqlarını bildirdilər, vəzirin arvadı, əslində, onların nəzərində bəraət qazandı.( Çünki cah-cəlal içində yaşayan və iman sahibi olmayan zadəgan qadınlarının əksəriyyəti əxlaqi simaları ilə vəzirin arvadından heç də fərqlənmirdilər. F.S.) Qadın qərara gəldi ki, Yusufun əxlaqi gözəlliyindən və omun kamil ismətindən qonaqlarına söhbət açsın. Qadın ona atəşin məhəbbət hissi bəslədiyini etiraf etdi və bu etirafının nəticələri haqqında heç düşünmədi də, çünki artıq qadınlar onu etdiyi hərəkətə görə qınamaqdan əl çəkmişdilər. O, onlara Yusufu necə yoldan çıxartmağa cəhd göstərdiyini, amma Yusufun onun arzusunu yerinə yetirməyi rədd etməsindən danışdı. Bu zaman qadın gizlətmirdi ki, o, bundan sonra da öz niyyətindən əl çəkməyəcək və bundan sonra da onun məhəbbətinə nail olmağa çalışacaq, çünki qadının Yusufa münasibəti və ona nail olmaq istəyi saatbasaat güclənirdi. Qadın şəhərin zadəgan qadınlarının yanında Yusufu hədələyərək, məhəbbətini bundan sonra da rədd edərsə, onu zindana atdıracağını bildirdi. Belə təhdidlərin vasitəsilə qadın öz məqsədinə nail olmağa cəhd göstərirdi, lakin Yusuf Rəbbinin himayəsinə sığındı və Ondan onu qadının fitnələrindən qorumasını rica etdi. (12.33) “(Yusif) dedi: “Ey Rəbbim! Mənim üçün zindan bunların məni sövq etdikləri işi görməkdən xoşdur. Əgər (bu qadınların) hiyləsini məndən dəf etməsən, mən onlara meyl edər və cahillərdən olaram”. Yəqin ki, qadınlar da Yusufa ev sahibəsinin təklifinə razılaşmağı ona məsləhət görməyə başlamış və müxtəlif fəndlərdən istifadə etmişdilər. Lakin o, zindana düşməyi və bu dünyanın cəzasını dadmağı, maddi nemətlərdən zövq almaqdan və özünü ölümdən sonra dəhşətli cəzaya məhkum etməkdən üstün tutdu. O belə etdi: “Ey Rəbbim! Əgər Sən məni bu qadınların fəndlərindən qorumasan, mən onlara tərəf meyl edərəm, çünki mən zəif və köməksizəm. Əgər Sən məni onlardan müdafiə etməsən, mən onların istəklərinə uyaram. Əgər bu baş versə, mən cahil günahkarlardan biri olaram”. O (ə) günahı cahillik adlandırdı, çünki təkcə cahil insan qısa ömürlü narahat dünyəvi ləzzətləri Cənnət bağlarındakı əbədi və saysız-hesabsız həzz alınası gözəlliklərdən üstün tuta bilər. Bundan da böyük nadanlıq ola bilərmi?!! Həqiqətən, bilik və sağlam düşüncə həmişə insanı ən yaxşı və ən xoşagələn şeylərə üstünlük verməyə sövq edir və buna görə də ağıllı və xeyirxah insan təriflənən sonuclara malik işlər görməyə üstünlük verir. (12.34) “Rəbbi onun duasını qəbul etdi və onların hiyləsini ondan uzaqlaşdırdı. Həqiqətən, O, Eşidəndir, Biləndir”. Rəbbi Yusufun (ə) duasına cavab verdi və onu (ə) qadın fitnəsindən qorudu. Vəzirin arvadı onu yoldan çıxarmaqda davam edirdi və bu məqsədlə, onun məhəbbətinə nail olmaqdan ümidi kəsilənə qədər hər cür vasitələrə əl atırdı. Həqiqətən, Allah Öz qullarının dualarına diqqət yetirəndir və onların əməlisaleh niyyətlərindən xəbərdardır. Ona o da məlumdur ki, insanların niyyətləri zəifdir və müdafiə olunmağa və Rəbbin lütfkarlığına möhtacdır. (12.35) “Dəlilləri gördükdən sonra, yenə də onu bir müddət zindana salmaq qərarına gəldilər”. Allah Yusufu (ə) dəhşətli bir azğınlığa düşməkdən çəkinməyə və böyük bir imtahandan çıxmağa kömək göstərdi, lakin baş vermiş hadisə barəsində xəbər bütün şəhərə yayılmışdı. Adamların bir hissəsi vəzirin arvadına haqq qazandıranlara, digər hissəsi isə onu qınayanlara və günahlandıranlara bölünmüşdülər və buna görə Yusufun sahibləri qərara gəldilər ki, onu zindana atsınlar. Onlar onun günahsızlığını bilirdilər, amma ümid edirdilər ki, əgər Yusuf zindana salınarsa, adamlar baş vermiş hadisəni tezliklə unudarlar. Yaxşı məlumdur ki, dedi-qodunun yaranmasına səbəb olan bəhanə qaldırca, o yayılmaqda davam edir. Ancaq bu səbəb aradan qalxan kimi insanlar həmin hadisəni unudurlar. Bu mülahizəyə əsaslanaraq əyanlar qərara gəldilər ki, Yusufu zindana salmaq məqsədəuyğundur. (12.36) “Onunla birlikdə iki cavan oğlan da (padşahı zəhərləməyə cəhd göstərməkdə ittiham edilmiş şah sarayının saqisi və aşpazı) zindana atıldı. (Gənclər Yusifin çox gözəl yuxu yozduğunu bildikdən sonra) onlardan biri (şərab paylayan) dedi: “Mən (yuxuda) gördüm ki, şərab (üçün üzüm) sıxıram”. Digəri (aşpaz) isə belə dedi: “Mən gördüm ki, başımın üstündə çörək aparıram, quşlar da ondan yeyir. Gəl bu yuxunu bizə yoz. Biz, həqiqətən, sənin yaxşı adamlardan olduğunu görürük!” Zindana salınmışların arasında iki gənc də var idi və onlar öz yuxularını Yusufa danışdılar. Onlardan biri görmüşdü ki, üzüm sıxır. Digəri isə yuxuda başında çörək olduğunu və quşların çörəyi dimdiklədiyini görmüşdü. Onlar dedilər: “Bu yuxularımızı bizim üçün yoz. Biz səni mömin bir insan sayırıq, çünki sən insanlara yaxşılıq edirsən. Bu gördüklərimizin mənasını bizə bildir və başqalarına göstərdiyin yaxşılığı bizə də göstər”. Onlar Yusufun xeyirxahlığını ona xatırlatdılar ki, onun razılığını əldə etsinlər. (12.37) “(Yusif) belə cavab verdi: “Yeyəcəyiniz təam gəlməmişdən əvvəl mən onun mənasını (gördüyünüz yuxuların dünyada nə ilə nəticələnəcəyini və ya yeməklərin nədən ibarət olacağını) sizə xəbər verərəm. Bu, Rəbbimin mənə öyrətdiyi elmlərdəndir. Mən Allaha inanmayan və axirəti də inkar eləyən bir tayfanın dinini tərk etdim!” Yusuf onlara belə cavab verdi: “Sakit olun, çünki çox tezliklə mən sizə hər ikinizin yuxusunu yozacağam. Sizə nahar və ya şam yeməyi gətirilənədək yuxularınızın əsil yozumunu biləcəksiniz. Allah mənə yuxuları yozmağı öyrətmişdir və mənə bu iltifatını öz Rəbbini inkar edən və Axirət gününə iman gətirməkdən boyun qaçıran dinindən uzaqlaşdığıma görə əta etmişdir”. O (ə), qərara almışdı ki, ona (ə) müraciət etmələrindən istifadə edərək, onlara haqq dinə gəlməyi təklif etsin, çünki belə hallarda dinə dəvət çox faydalı olur. Həmçinin qeyd etmək lazımdır ki, müəyyən baxışları tərk edən nəinki əvvəllər bu baxışların sahib olmalı və hətta heç vaxt bu baxışların tərəfdarı belə olmaya bilər. Buna görə heç kim düşünməməlidir ki, zindana atılana qədər Yusuf (ə) İbraimin (ə) dininə etiqad etməmişdir. Sonra isə o (ə) demişdir: (12.38) “Mən ata-babalarım İbrahim, İshaq və Yəqubun dininə tabe oldum. Bizə heç bir şeyi Allaha şərik qoşmaq yaraşmaz. Bu (tövhid) Allahın bizə və (bütün) insanlara bəxş etdiyi nemətdir, lakin insanların əksəriyyəti (Ona) şükür etməz!” Yusuf (ə) öz əcdadları olan İbrahimin, İshaqın və Yəqubun dininin mahiyyətini izah edərək deyir: “Biz Allahdan başqa heç kimə ibadət etmirik. Biz tövhidə etiqad və bir olan Rəbbə ibadət edirik. Bu din Allahın mərhəməri, bizə və bizim yolumuzla gedən bütün möminlərə göstərilən xeyirxahlıqdır. Müsəlmanın imanı və haqq din Allahın Öz qullarına bəxş etdiyi ən böyük nemətlərdəndir. Əgər insan bu neməti qəbul edərək bu dinə itaət edirsə, onda ona şərəfli bir qismət nəsib olur və böyük qədr-qiymət verilir. Amma insanların əksəriyyəti Allaha şükür etməkdən boyun qaçırırlar. Onlara mərhəmət göstərilir, lakin onlar onu qəbul etmirlər və Allah qarşısında öz vəzifələrini yerinə yetirmirlər”. Tamamilə aydındır ki, pak peyğəmbər bu sözləri ilə gəncləri öz yoluna gəlməyə dəvət edirdi. O əmin idi ki, onlar ona (ə) ehtiram və hörmətlə yanaşırdılar. Onlar onu (ə) özlərinin müəllimi və nəsihət verən kimi qəbul etməyə hazır idilər. Buna görə o (ə) onlara Allahın ona (ə) iltifat etdiyi böyük mərhəməti haqqında söhbət açır. O (ə), çoxallahlıqdan, bütlərə ibadətdən necə əl çəkməsi və öz əməlisaleh atalarının izləri ilə getməsi barədə xəbər verir. Bu yol, zindandakı gənclərin onu (ə) gördüyü səviyyəyə çatdırmışdır və o (ə) həmin gənclərə bu yolla getməyi təklif edir
Uje keçib Qurani kerimde xəta axtarıb tapmaqa çox mənasız insandı mən heç kimə bu insanı dinləməyi məsləhət görmůrəm bu və bunun kimilerinin sırf məqsədi ixtilaf yaratmaq insanları çaşqınlığa salmaqdan başqa heçnə deyil mörtəzədə yazılıbsa bu o demək deyil ki dəqiq məlumat olmadığı üçün belə olduğunu hesab etdikləri üçün mörtəzədə yazılıb xeyr ona görə mötərizəyə alınır ki bir sözün bir necə bilinən adı var ona görə hebsxana ( türmə) islahatxana və ya (zindan ) yəni bunu hərə bir cür bildiyi üçün edirlər ama əsas odurki nə zindan nədə ( həbsxana) sözündə heç bir məna dəyişmir mötərizədədə yazılan belədə yazılan eyni mənanı daşıyır nəysə birdə ki ay miri Quranı heç kim dəyişə bilməz sən nə danışırsan ona din alimləri din arașdırmacıları və ən əsasıda ALLAH nəzarət edir qoruyur odurki öz işinlə məşqul ol sənin bütün çıxışların insanları çașdırmaq üzərinədir mən bu günə qədər sənin bir maraqlı söhbətini eșitmemișəm dinnən öz imkanını yaxșılașdırmaq üçün istifadə edənlərdən biridə sizsiz islam haqqı deməyini buyurur bəli buyurur bəs sən din xadimi olaraq bu günə qədər hansı haqqı demisən ? Odurki əvvəl dininin vacibatlarını yerinə yetir sonra səhvlər axtararsan ALLAH ən gözəl hakimdir ən gözəl ədalət sahibdir və axirət gününů hər kəs boynuna düşən vacibatları yerinə yetirmədiyi üçün ALLAH qarşısında cavab verəcəklər ALLAH bizi haqdan ayrı salmasın Amin
@@JeyhunBagirovən də türk, rus və ingiliscə məhz bizimkilərin tərcüməsindəki kimi gördüm. Yəni yuxu, şərab, zindan, çörəyi başı üstündə aparmaq və quşların yeməsi.
Elsad miri çox geçmez quran ayəsində səhv tapmıșam iddia edəcək bu insana qulaq asmaq insanı dinindən uzaqlașdırar tarix boyu belə "dindarlar" olub olacaqda ALLAH bizi bu kimilerin batil fikirlərindən qorusun
Elşad bəy sizin Quran tərcümənizi səbirsizliklə gözləyirəm. Sizin dedikləriniz ən azından kimlərisə düşünməyə vadar edir. Mən sizin çıxışlarınızda mənə qaranlıq qalan bir çox suallara məntiqli cavab tapmışam. İnanıram ki, buna da məntiqli cavabınız vardır. Mənə maraqlıdır ki, internetdə türk, rus və azəbaycan dilində tərcümələrin heç birində (araşdırdıqlarım içərisində) sizin dediyiniz tərcüməyə uyğun tərcümə tapmadım. Bəs niyə hamı bu cür tərcümə edir? Yusif Peyğəmbərin yuxu yozduğunu demək kimə və nəyə sərf edir,? burda kimlər üçünsə mənfəət var, ya düzgün tərcümə etməyə savadları çatmır?! İkinci məsələ isə ərəbcə bunu oxuyan ərəblər bu ayəni necə başa düşürlər? Yoxsa bu Quran ərəblərin özü üçün də əlavə olaraq izah tələb edir?
@@gulnarhuseynli7048 , ☝️📖⚠️ - 12.47) “Yusuf dedi: “Yeddi il bacardığınız qədər əkin. Biçdiyinizi isə, yeyəcəyiniz az bir miqdar istisna olmaqla, sünbüldə saxlayın”. (12.48) “Sonra bunun ardınca, toxumluq saxlayacağınız az bir miqdar istisna olmaqla, əvvəlcədən həmin illər üçün tədarük gördüyünüzü yeyəcək yeddi ağır il (quraqlıq illəri) gələcək”. (12.49) “Bunun ardınca da, elə bir il gələcək ki, onda insanlara bol yağış veriləcək və onlar çoxlu meyvə şirəsi sıxacaqlar”. Yusuf yeddi kök inəklə yeddi yaşıl sünbülü yeddi məhsuldar il və yeddi arıq inəklə yeddi quru sünbülü - yeddi quraqlıq illəri kimi yozdu. Yusufun bunu necə bilməsini ən yaxşı bilən Allahdır. Lakin o (ə) bilirdi ki, əkinçilik yağışlardan və quraqlıqdan çox asılıdır. Mövsüm məhsuldar olduqda, taxıllar və digər otlar qüvvətlənir, əkin sahələri və otlaqlar gözəl görünür və insanlar da bol taxıl məhsulu yığırlar. Quraqlıq düşəndə isə, hər şey əksinə olur. İnəklər isə, əksər hallarda, yeri şumlamaq və suvarmaq üçün istifadə olunan heyvanlardır. Sünbüllər - ərzaq məhsullarından ən məhşurunun mənbəyidir. Sadalanan şərtləri nəzərə alaraq, Yusuf yuxunun hər epizodunu ayrı-ayrılıqda yoza bilmiş, yuxunun mənasını bütövlüklə izah etmiş və məhsuldar illər ərzində gələcək quraqlıq illəri üçün hansı hazırlıqlar görməli və necə rəftar etməli olduqlarını insanlara bildirmişdi. O (ə) belə demişdi: “Yeddi məhsuldar il gələcək və insanlar bol məhsul yığacaqlar. Lakin onlar taxılı sünbüldə saxlamalıdırlar, çünki taxıl sünbüldə yaxşı və uzun müddət saxlanır. Taxılın ancaq az bir hissəsindən istifadə edilməlidir ki, onun ehtiyatda saxlanılan hissəsindən çoxlu fayda əldə etmək mümkün olsun. Bu yeddi il keçdikdən sonra, yeddi quraqlıq ili başlayacaq və bu illər ərzində insanlar yığıb saxladıqları nə qədər çox olsa da, onun böyük bir hissəsini sərf edəcəklər. Onların ehtiyatlarının ancaq kiçik bir hissəsi əl vurulmamış qalacaq. Yeddi ağır illər keçdikdən sonra gələcək ildə bol-bol yağışlar yağacaq və su sahələrdən və vahələrdən sel kimi axacaq. Həmin ildə insanlar o dərəcədə bol məhsul yığacaqlar ki, onların tələbatını qat-qat üstələyəcək və bunun sayəsində onlar yeyilməmiş meyvələri və üzümləri sıxıb şirəsini alacaqlar”. Hökmdarın röyasında məhsuldar ilin gəlməsi barəsində heç nə deyilmirdi. Yəqin ki, yuxarıda deyilənlərin əsasında Yusuf (ə) özü, yeddiillik quraqlıqdan sonra bədbəxtliklərin qurtaracağı nəticəsinə gəlmişdi. Həm də yaxşı məlumdur ki, uzunsürən yeddiillik quraqlıq, adətən, məhsuldar illə nəticələnir. O (ə) bu biliklərə malik olmasaydı, onun (ə) zənni mənasız olardı ( Çox qəribədir ki, Yusufla (ə) bağlı bu epizod ayənin şərhində verilərkən onun (ə) Allahın peyğəmbəri olması faktı sanki unudulmuş kimidir. Bu mətndə Yusufun (ə) yuxuyozumunun və onun (ə) yeddiillik hadisələri öncəgörümünün Fövqəluca Allah tərəfindən vəhy edilə bilməsinə nədənsə toxunulmur, bu yozumlar onun mühakiməsinə, zənninə şamil edilir. Əslində, əsil möcüzə olan bu yuxuyozumu, əlbəttə ki, Allahın iradəsi ilə peyğəmbərinə vəhy edilmişdir. F.S.). Gənc onun (ə) sözlərini dinlədikdən sonra hökmdarın və orada olan camaatın hüzuruna qayıtdı. O, Yusufun yozumunu onlara danışdıqda, hamı heyrətə düşdü və bərk sevindilər. (12.50) “Padşah dedi: “Onu yanıma gətirin!” Elçi onun yanına gəldikdə Yusuf dedi: “Ağanın yanına qayıt və soruş gör ki, əllərini doğrayan qadınların məqsədi nə idi? Şübhəsiz ki, Rəbbim onların hiyləsini bilir”. Hökmdar Yusufu zindandan azad etmək və onun yanına gətirmək əmri verdi. Lakin hökmdarın elçisi onun (ə) yanına gəldikdə və ona (ə) onun hüzuruna getmək əmrini çatdırdıqda, o (ə) ona (ə) tam bəraət verilməyənə qədər zindanı tərk etməkdən boyun qaçırdı. Bu addımı onun (ə) mətanətli, ağıllı və sağlam düşüncəli olmasına dəlalət edirdi. O (ə) elçiyə dedi: “Hökmdarın yanına qayıt və ondan soruş ki, özləri öz əllərini kəsən qadınlara nə olmuşdu? Həqiqətən, bu qadınların başına gələn əhvalat aydın bir şeydir və heç bir şübhə doğurmur. Mənin ağama məlumdur ki, onların fitnəsi necə də məkrli idi”. (12.51) “Padşah qadınlara dedi: “Yusufu yoldan çıxartmaqla nə məqsəd güdürdünüz?” Onlar dedilər: “Allah bizdən uzaq eləsin! Biz onun haqqında pis bir şey bilmirik”. Zadəgan kişinin isə arvadı dedi: “İndi haqq bəlli oldu. Onu mən yoldan çıxartmaq istəyirdim. Həqiqətən də, o, doğru danışanlardandır”. (12.52) “Bu etiraf ona görədir ki, ərim yanımda olmadıqda ona xəyanət etmədiyimi və Allahın xainlərin hiylələrinə yol vermədiyini bilsin”.
@@gulnarhuseynli7048 EL-ŞAD ,🦊🦍🐌 DEYİL ELMEYYUS, DAHA UYKUN, BU BIR ZINDIKA, KURAN, İNKARÇISI OLMAKLA, İSLAMI O YÖK, ŞU, YÖK, O BİRİDE YÖK DİNİNE ÇEVİREN, MELUN SAHTAKAR, KURAN İNKARÇISI KAFİRDİR ⁉️ DİN OLSUN, ŞARİYAT KURULSUN, MİLLET, YOLSUZDUR SAHTAKAR, YIKICI PROJE OLAN ŞİYELİKDEN🍇 Ассалам АЛЕЙКУМ, Гунде не кадар КАРДАН КАЛЫРСАН КАРДЕШИМ ⁉️ СЕН НЕЙИН ПЕШИНДЕСИН ❓ НЕДИСЛЕР ДЕ, ЕЙНЕН КУРБАН КИМИ ВЕХУИДИР, КОРУНМАКТАДЫР, ДИНИМИЗДЕ ДЕЛИЛДИР ❓ АЛЛАХ КАТЫНДА ТЕК ДИН ИСЛАМДЫР,.N, HAKK ETDİGİ İSMİ TAŞIMAYAN ,, SELEFİLİK DEN "-, VE EN ZINDIKA SON PROJE OLAN ,, KURANILIK" - den. KURTARSIN DEYE,, DİN YAŞASIN deye, bir DERDİ OLSA 114 SÜREDEN BİRİNİ OKUDA YUTUBA KOYARDI🦊🌿⁉️
Yusuf surəsinin 4cü ayəsindədə yuxu sözü gəlmir,deyir gördüm 11ulduz ay mənə səcdə edirdi,belə çıxır bunuda yuxuda yox aşkara görmüşdü?O boyda ayəni öz tərcüməsi ilə nə günə qoydusa başa düşülmədi ayədə nədən söhbət gedir
@ElshadMiri Veriliş uzun olduğundan çox diqqətlə izləyə bilmədim, siz deyəini lap qəbul edək, orada yuxu sözü yoxdur. Bəs digər ayələrdə gələn fikirləri necə anlayaq? Məsələn 12: 4-5-6 cı ayələrdə on bir ulduzun baş əyməyindən, yəni səcdə etməsindən söhbət gedir, belə hadisəni yuxudan başqa harada görmək olar? Bəs 12 : 43 də yeddi arıq inəyin yeddi kök inəyi yeməsini harada görmək olar, yuxuda, yoxsa realda? Elşad bəy, sizə böyük hörmətim var, ancaq məntiqiniz çox zəifdir, unutmayın ki Quran məntiq kitabıdır, məntiqiniz zəifdirsə tərcümələr sizə kömək etməyəcək. Diqqətinizə görə təşəkkürlər.
Sizi ne mecbur edir ki guranikerimin her cümləsini analiz edirsiz siz buranı tərcümə edenlerden çoxmu bilirsiniz sizin araddirmanizdan ele çıxır ki hamıdan agillisiz yazıblar olsun heç sizi mən anlamadim😢😢😢😢😢
Bütün dillərə şərab kimi tərcümə olunub Alman, Rus, İngilis, Fransız, Ərəb Turk. Yeni bu şəxsin dedikləri səhvdir bunu, bu ayeden sonrakı ayədə "sizə gələn yeməklərin nə olacağı yozumunu size verəcəyəm" deyerekde ayə özu təsdiq edir.
Savadlı, məlumatlı işini sevərək icra edən bir ziyalını dinləmək mənə zövq verir. Çox gözəl anlatdınız, ərəb dilini necə dərin öyrəndiyinizi anladım. Təşəkkür edirəm!
Hörmətli Elşad Miri ! Deyək ki sadaladığınız azərbaycanlı tərcüməçilər düz deməyiblər. Bəs ərəb, türk və s. müəlliflər, məsələn Əbdürrəman əs-Səədi , Kraçkovski və b. bu barədə nə deyiblər?
Doğru, Elşadın verdiyi tərçümə bir absurd məna verdi. Bunun səhvini görəsən, özü dediyi kimi, göstərən olacaq. Hadi bakalım, buyurun. Söyməy lazım deyil burda, başasalmaq lazımdı.
Евреи комментируют это событие в отношении к жизни всех людей: 1.- они относятся к снам по другому; 2.- обращают внимание на то, как Юсиф находить подход к сердцам, что и мы должны уметь.... 3.- эта история воспитывает молодое поколение быть смиренным и принимать всё от Бога и не раптать на Творца.
Dostlar, 47.33 dəqiqə danışılır, amma nəticə yoxdur. Əyər tərcümənin səhf olduğu iddia edilirsə, düzgün tərcümə meydana qoyulmalıdır. Bu tərcüməçi sözləri ayrılıqda tərcümə edilir, lakin ümumi bir fikir tərcüməsi alındıra bilmir. Məqsəd Quran tərcümələrinə kölgə salmaq, şübhə toxumu səpmək və vəsvəsə yaratmaqdırmı?.
Ən böyük yanlışlıq ordadır ki, 14 əsrdir Quran həqiqətlərini insanlara çatdırmağa çalışanlar da olub, həqiqi Quran müsəlmanları da, ancaq çoxluq bundan bixəbərdir, və bixəbər olmaqları bir kənara qalsın, araşdırmaq əvəzinə tutuquşu kimi nağılbaz mollaların dediklərini təkrar edir və həqiqəti söyləyənləri təhqir edirlər.
Salamun Aleykum Siz niyə özünüzü yorursunuz ?! Səhviniz ondadır ki, ayədən əvvəlki və sonrakı ayələri oxumursunuz. Sizin bu açıqlamanızı rədd edən cavab "Yusuf" surəsinin 44_45 ci ayələridi . Beləki ; "Dedilər qarmaqarışıq yuxulardır. Biz qarmaqarışıq yuxuların yozumunu bilmirik." Yusuf 44 cü ayə. Buradakı "Əhlam" kəlməsi ərəb dilində yuxu sözünün cəmidi. Və ərəb dilində başqa bir yuxu sözüdə "Ruya" var "Və zindandakı o iki nəfərdən nicat tapmış və uzun bir müddət sonra (zindanı, Yusufu və yuxu yozumunu) yada salan şəxs dedi: Mən sizi bu yuxunun yozumundan xəbərdar edərəm . Buna görədə məni (zindana) göndərin". Sual: Görəsən bu şəxs Yusufun yuxu yozumunu (Təvilini ) haradan bilirdi ki məhz onun yanına zindana qayıtmaq istəyirdi ???!!!
Allahın izniylə seçdiyi bəndələr istisnadı Daniel peyğəmbər də yuxu yozan olub biiznilləh Yusif peyğəmbərə də bu səlahiyyət verilib bu adam sadəcə Quran ayələrin inkar edir
Amma zindana salınma məsələsinden evvel Yusif deyir ki, men bundansa zindana düşmeyi üstün tuturam. Yeni ki o zaman burdaki zindana düşmeyi üstün tuturam kelimesinde zindan deyilse, bes ne nezerde tutulur?
@elsadmiri Salam Elşad bəy sizə sualım var Günəşin mövqeyinə görə Norveçdə oruc 22 saat, Omanda isə 3 saat yarım çəkir. Nəzərə alsaq ki, saatlar yaxın keçmişdə icad olunub, insanlar bunu necə tənzimləməlidir? Sizcə birinin 3 saat digərinin 22 saat oruc tutması ədalətlidirmi? Xahiş edirəm bu məsələni anlamaqda mənə yardım edəsiniz.
Yusif haqqında çox dastan da yaradılıb. Bu müəllif Yusif surəsinin son hissələri ilə fikirləşə bilməyib. Yusifin zindandan azad olması necə baş verdi ? Həmin suala cavab vermək istəyən bu müəllifin sözlərinin üstündən xətt çəkməyə məcburdur.
Möhtəşəm 👏👏👍 əh sən Elşan Miri , məncə də Quran nağıl əfsanə kitabı deyil, indiki və gələcək zaman kitabıdır doğru məntiqdə . Biri yuxu yozdu ,krala çatdı söhbət sonrada baş vəzir oldu .hadisələr o qədər sürətlə inkşaf edir ki tərcümələrdə peyğənbərlər insanlıqdan çıxıb bəşərüstü varlıq olur . Amma peyğənbərlər də bizim aramızdan seçilən bizim kimi insanlar olub
Öz dilimizdə felin nə olduğunu bilməyənlər, ərəb dilinin felin, ismin hallarına qədər dərinliyini bilən adama savadsız deyir... adam Quranda hansı sözün neçə dəfə işlədildiyini, hansı mənalarda işlədildiyinə qədər əzbər bilir, hələ də cahil adlandırırlar. Filmə baxıb, onun daha doğru olduğuna inananlar Elşad bəyə inanmırsa dəlilini gətirsin. Elşad bəy əlifba səviyyəsində izah edir hər şeyi.
Allah komeyin olsun
Sizinle tam razıyam
Avamsızlıqdan ireli gelir. Qoyun kimi çekilen filimlere inanmaq isteyen insanlara bunu anlatmaq qeyri mumkundu
Bu adam savadlidi ozude cox deyadi
Dinşünasdır öz fikrini, öz təfsirini verir. Qəbul edib-etməmək hərənin öz seçimidir
Yeganə torpaqdır ki Azərbaycan torpağı hər cür xiyar yetişdirir bu Elşad da bir cür xiyardıda
Danisiginizdan ele nece terbiyeli oldugunuz gorunur
Quranın bir ayəsini bilməyən,düzgün yazı yazmağı bilməyən, cahil ve savadsız insanların özündən çox bilən birini təhqir və tənqit etməsi qədər gülünc bir şey yoxdu. Bilən insan təhqir etməz bildiyni sübut edər, o haqda məlumat verər ,fikrin bölüşər. Söyüş söyən ,təhqir edən insanlar özləri öz cahilliklərini ələ verir..Etməyin belə. Siz də oxuyun,mütailə edin ve razılaşmadığınız fikir olduqda öz fikirlərinizi insanca bölüşün.
Söyülməlidir bu oqraş
Möhtəşəm! Belə söhbətləriniz saatlarla olsa belə, izləmək zövq verir. Təşəkkür edirəm!🤍
Bunu redd edinde, internetden,
Elşad bəy kaş ki hər işin sahibi öz işi haqqında bu qəbər çox araşdırma aparıb, bu qədər dolğun və düzgün izah verə, fikir söyləyə bilsəydi. Təşəkkqr edirəm, Quranı miflərdən arındırıb
Əməyinizə sağlıq
Bu insan açıq aydın Quranı tercüme ederek danışır,Qurandan subutlar getirir,yenede pisleyirsiz.Ay millet kimin şuphesi varsa özü Quranı oxusun tercüme etsin ve araşdırsin.Men bu insanı taniyandan ancaq bir söz eşidirem "Quranı oxuyun araşdırin"Bu qedermi cetindi oxumaq.Ancaq böhtan atasız tanimadiginiz birine.Kobud sozler deyesiz,tehqir edesiz,lakin kim ne deyir desin inanilmaz savadlı,bilikl iinsandı ve o qeder savadlıdı ki,oz bildiklerini çatdıra bilmir bizlere.O pisleyenler var ey,agzina geleni yazanlar hec olmasa ilde bir kitab oxuyursuz siz?Elsad Miri illerdi islamı araşdırmaqla meşguldu heç olmasa savadına hormetle yanaşın.
Mən 3dəfə həccə qetmişəm 3dəfə Kərbəla ziyarətində olmuşam 5dəfədə məşhədi ziyarət etmişəm ərəb dilinin sərfini nəhvini bütün incəliklərinə qədər bilirəm lakin bunun nə demək istədiyini həzm edə bilmirəm
Soruşun elşad tiridən ərəb dilində sikin başına nə deyirlər 😅
Xahiş edirəm soruşun mən bilirəm demərəm o desin
Kitab ları düzüb stolun üstünə özünü reklam edir quya bu alimdir
Senin adamliqin elə burdan bilinir.bir qadının werhinin altından yazdığın senin necə adam olduquvu bildirir.ayib olsun sene
ALLAH ŞƏFA VERSİN SİZƏ
elsad beye ewq olsun. elsad beye irad tutanlar iran tulalari lenete gelesiz
Allah sizi qorusun gözəl insan,gozəl alim
Əlimlə zırt gösdərə bilsəydim sənə bir zırt şəkili çəkib göndərərdim, İslam dininə görə Elşad dəyyus sayılır həm biqiryət dir həmdə din adı altında Dinsizliyi təbliğ edir, Onda bütün pis sifətlərdən vardı, Yalan deyənə Allah lənət eləsin
Kim Elsad beynen razilasmirsa subutlarini getirsin. Elsad bey delillerle danisir
Əməyinizə sağlıq, Elşad bəy. Quranı, dini bizə o qədər nağıl kimi qəbul etdiriblər ki, indi gözümüzü açan bir insanı qəbul etmək istəmirik. Allah sizə can sağlığı verə Elşad qardaş!!!!
İranın aye tulalarının tercümeleri bu xalqı pis güne qoyub
Ən doqru quran təfsirini şiə alimləri bilir onların kitablarını oxuyun
Həzrəti əlinin kəlamlarını oxuyun bu qicdıllaqa inanmayın yalan deyir
2li standart var.
Deməli, Quranda onlarla yerdə buyrulub ki, Quran insanların anlaması üçün asanlaşdırılıb. Hətta özünüz də qeyd edirsiniz ki, hədislərə ehtiyac yoxdur, hər şey üzdədir. Amma gəl ki, ayələrin başına istənilən oyunu açmaq olarmış. Məsələn:
"Mən bazardan armud aldım"
Dostlar, "mən" sözünün bir neçə mənası var. Onlardan biri də qadağa etmək mənasındadır.
Dostlar, "bazar" sözü də bir neçə mənada işlənir. Məsələn, bir yerdə çox səs küy olanda "bura bazardır?!" deyirlər. Həmçinin, "bir yerdə rüşvətin olması" mənasını da verir.
Dostlar, baxın, dostlar, "armud" sözündə "ar" sözü var, həmçinin bu hərflərdən "murad" sözü də yaranır.
Həmçinin "aldım" sözünün kökündə "almaq" feili dayanır. Bu feil də bir çox mənalar verir. Məsələn, "Elşadın sözünü heç kim almadı" sözündə almaq başqa mənadadır.
Buradan belə nəticəyə gəldik ki, "Mən bazardan armud aldım" cümləsi əslində sizin düşündüyünüz kimi deyil. Əslində, "Rüşvət almaq qadağandır, kimi bunu istəsə ona ar olsun" mənasındadır.
Kef eləyin)
Elşad müəllim çox çətin yoldasiz.Çoxluq təşkil edən cahil zümrə ilə mübarizədə sizə səbr və uğurlar arzu edirəm.
Mən həmin ayənin internetdə olan türkcə və ingiliscə tərcümələrinə baxdım. 12 türkcə, 10-dan çox ingiliscə məmbə. Onlarda da bəziləri yuxunu mötərizədə yazıblar, bəziləri mötərizəsiz yazıblar, bəziləri şərab sıxmaq, bəziləri üzüm sıxmaq yazıblar, bəziləri zindan yazıblar, bəziləri həbsxana yazıblar. O ki qaldı çörəyi başı üzərində daşıması və quşların ondan yeməsi məsələsinə, bu da həmin mənbələrdə elə tərcümə olunub. Yəni bizim dildə olanlarla eyni mənadadır həm türkcə və həm də ingiliscə olan tərcümələr. Belə çıxır, siz iddia edirsiniz ki, bütün bu xarici və yerli tərcümələr səhvdir? Mən baxdığım türk və ingilis tərcümələrinin linklərini öz commetimin altında yeni kommetdə qoymağa çalışacağam. Link yerləşdirmək alınmasa da, sizlər aşağıdakıları google da yazıb axtarıb dediklərimi tapa bilərsiniz:
- Quran surah Yusuf 36 (QS 12: 36) in arabic and english translation
- Yûsuf Suresi 36. Ayet
Biz sizə inanırıq Elşad bəy 👍👍
Az qalıb bu gün sabah sən Allahı də inkar edəcəksən.
Quranda olmayanlari inkar edir hee.Ama sizin beyendiyiniz dinden danisanlar Quranda olanlari inkar edir...
@@sahmarhebillayev866 kim inkar edir
@@taciribrahimov8135 Yeqinki en basda Ramili dinleyirsiz
Düşünürəm ki bizi onsuz o vaxtdan daşa divara meyitə sitayiş etməyi necə öyrədiblərsə Quran'i Kərimdədə bu cür tərcümə ilə bizə beynimizə yeridiblər.... Biz bir millət olaraq nəyisə niyəsə araşdırmaq istəmirik gərək duymuruq, molla dedi vso və ya əxi dedi vso flan kitabdan...
sen get bawini doxdura goster.sen artiq adnan oktar yolu gedsen birazdsn qizdari bawinacyigsan teeccub etmerem
Çox sağolun əziyyət çəkirsiniz
Allah Sizdən razı qalacaq məncə.Təkcə bir ayəni tərcümə etmək ücün Siz bu qədər KƏŞFİYYATLAR aparmısınız.İstənilən tərcümədə tərcüməni etmək ücün tərcüməci mütləq tərcümə etdiyi dilin xalqının istər adət-ənənəsinə, istərsə də dilin sözlərinin o ərazidə hansı hallarda və hansı mənada işləndiyinə də bələd olmaq vacibdir.İnanıram ki, Sizn belə bir probleminiz yoxdur.Qaldı Sizə müxalif olanlara onu deyə bilərəm ki, dünyada məsləhət verməkdən və söyüş söyməkdən asan hec nə yoxdu.
Cox pozitiv serx eliyir,o qeder mesheblere bolunub camatin basini xarab edibler ki..Camat uje yorulub
Elşad Miri mən tapdim yəqin o iki gənc yuxuda yox ,baş verəcək hadisələri YUTUBDA görüblər.Camatın vaxtını alma .
Allahın salamı olsun. Coxsagol
Allahdan qorx ay Elşad . İnsanları Allahdan uzaqlaşdırma. Onları şeytan kimi şübhəyə salma.
Istediyim yorum👏
Niye ancaq savadsiz insanlar Elsad Miriye protiv yazirlar?
anladığları ora qədərdi
Birdə burda bəzi o status yazanlar Həkimə ged flan deyənlər , adam hərif hərif ,söz söz və cümlə cümlə tərcümə verdi . Yazmaq xatirinə yox məntiq qoyun ordaya izzahının əksini izzah edin hünəriniz varsa .yoxsa boş boş hər kəs öz tərbiyəsini göstərməsin burada
@@Xamneye_1000Lenet təbrik edirəm siz 1 ci oldunuz .Priz v studyu
Hədis kitabları şübhələr doludur, ok. Bunla razıyam, mən də elə düşünürəm, əsassız mənbələri şübhə altına alıram. Amma Qurandakı açıq ayətləri sağa-sola çəkib yozmaq xasiyyətiniz var ki, bunla razılaşmaq olmur. Sadəcə çox iddialı və ən doğrusunu bilirsiz kimi davranırsınız. Mən inanmıram ki Allahın belə xüsusiyyət xoşuna gələ. Yusif peyğəmbər haqda qədim bilgilər də var, digər dini mənbələrdən hər halda. Allah bir hadisəni yenidən də qeyd edər, stat gətirər istəsə etməz kitabında. Yəni, tam nəticə əldə etmədiyiniz yarımçıq araşdırmalara bölüm ayırmayın lütfən.
🍉🐕🦺🦬🦊🔥‼️SEN DE ŞÜBHƏLİSİN DOSTUM , NƏDƏN ŞİYƏSƏN RUM -32 OKU , HUD -56 , KAMER -49 TÖVBƏ -51 ALİ İMRAN 154 OKU , ŞİYƏLİK MƏCUSİLİKDİR , DİNSİZLİKDİR 🔥‼️ HEDİS İYSE VAHYİDİR KURANA ZIDD OLAMAZ , ZAİF OLSA DEXİ DİNDE DELİLDİR VAHYİDİR , HEÇ BİR HADİS KURANA ZIDD OLAMAZ , HEÇ BİR TERCÜMƏ KURANA , DEG OLAMAZ , İSRA -88 , YUSUF YUXU TEVİL ETMƏDİ DEMƏK , NUH 950 YAŞAYAMAZ 80 OLAR DEMƏK , ZINDIKLUK FAHİŞƏLİKDƏN DƏ , DÜŞÜKLÜKDÜR , BU KÖPEGƏ DENG HAYVAN DÜŞÜNÜN , VARMI ❓🐕🦺🦓🦬🦬🦊🔥🔥
Qurani oxuyarken anladigim bir sey aglinizini isledin . Dusunun ibret alin ve menim hokmlerime tabe olun
Sağ olun Elşad bəy bu nağillara son qoyduz məndə inanmıram bunu insanlar özləri düzüb qoşub
Düzünü deyib,, düz dediyibi sübut etsə belə yenə də inanmaq istəmirlər.
Əlbəttə ki,zindana düşənə qədər sarayda illərlə yaşayan Yusifi saray xidmətçilərinin,məmurlarının tanımaması mümkün deyil.
Salam Alekum Elşad bəyin araşdırmaları yalnız düşünən beyninlərini işlədən insanlar üçündü cahil alnamaz.
@@EKB513 Salam aleykum haqsız olduğunu subut edə bilərsən yoxsa özünüz haqsız danışmış olacaqsan və cəhənnəmdən qorxmamış olacaqsız, birdəki Allahın yerinə hec kim danışa bilməz, kimin sonu nə olacq bilinmir.
Allah sənə agıl versin.
Onda olan aglin 1 % sizde olsa bele danismazsiz
@@sahmarhebillayev866 Onda olan aglin 1 faizi məndə olmuş olsaydı mən də onun kimi sapıg olardım. Masson olardım. Allah məni dünyaya da və axirətdə ondan uzaq eləsin. Allah müsəlmanları onun kimilərdən qorusun.
@@2076MF7 Insanlara iftira atmaq asandi ama onun arxasinda durmaq cetindi.Hansi sapiq hereketi edib goresen.Ona qarsi tehqir edenlere bele mulayim sekilde cavab veren bir insandi.Kimlerese qulaq asib basqalarini tehqir elemek ne derecede dogrudu.Ele gorunurki onda olan agilin 1 % i sizde yoxdu.Olsaydi bele danismazsiz
Allahln salaml olsun Size, Eziz Gardaslm...
Sen Ziya bunyadovun dirnagi yox a dinrnagindaki mikrob bele ola bilmezsen
İnanın bu adama 🎧👤👥 və ya 🎞 şərh ✍ insanların əksəryətinin ateist, deis və s 🚷 olduğunu əminliklə bilirəm ...!!! Çoxsu heç 📖 belə oxumayıb inanmadığnı (dinin nağıl olduğunu) iddia edir ...TROLLARA ✍; Məsələn siz heç özünüz buraxın tam 📖 , Yusif surəsinə 👀 ?
(12.32) “Qadın dedi: “Barəsində məni qınadığınız oğlan bax budur! Mən onu yoldan çıxartmağa çalışdım, o isə imtina etdi. Əgər əmrimi yerinə yetirməsə, əlbəttə ki, zindana atılacaq və zəlillərdən olacaqdır”.
Zadəgan qadınlar Yusufun zahiri gözəlliyinə əmin olduqda, ona öz heyranlıqlarını bildirdilər, vəzirin arvadı, əslində, onların nəzərində bəraət qazandı.( Çünki cah-cəlal içində yaşayan və iman sahibi olmayan zadəgan qadınlarının əksəriyyəti əxlaqi simaları ilə vəzirin arvadından heç də fərqlənmirdilər. F.S.) Qadın qərara gəldi ki, Yusufun əxlaqi gözəlliyindən və omun kamil ismətindən qonaqlarına söhbət açsın. Qadın ona atəşin məhəbbət hissi bəslədiyini etiraf etdi və bu etirafının nəticələri haqqında heç düşünmədi də, çünki artıq qadınlar onu etdiyi hərəkətə görə qınamaqdan əl çəkmişdilər. O, onlara Yusufu necə yoldan çıxartmağa cəhd göstərdiyini, amma Yusufun onun arzusunu yerinə yetirməyi rədd etməsindən danışdı. Bu zaman qadın gizlətmirdi ki, o, bundan sonra da öz niyyətindən əl çəkməyəcək və bundan sonra da onun məhəbbətinə nail olmağa çalışacaq, çünki qadının Yusufa münasibəti və ona nail olmaq istəyi saatbasaat güclənirdi. Qadın şəhərin zadəgan qadınlarının yanında Yusufu hədələyərək, məhəbbətini bundan sonra da rədd edərsə, onu zindana atdıracağını bildirdi. Belə təhdidlərin vasitəsilə qadın öz məqsədinə nail olmağa cəhd göstərirdi, lakin Yusuf Rəbbinin himayəsinə sığındı və Ondan onu qadının fitnələrindən qorumasını rica etdi.
(12.33) “(Yusif) dedi: “Ey Rəbbim! Mənim üçün zindan bunların məni sövq etdikləri işi görməkdən xoşdur. Əgər (bu qadınların) hiyləsini məndən dəf etməsən, mən onlara meyl edər və cahillərdən olaram”.
Yəqin ki, qadınlar da Yusufa ev sahibəsinin təklifinə razılaşmağı ona məsləhət görməyə başlamış və müxtəlif fəndlərdən istifadə etmişdilər. Lakin o, zindana düşməyi və bu dünyanın cəzasını dadmağı, maddi nemətlərdən zövq almaqdan və özünü ölümdən sonra dəhşətli cəzaya məhkum etməkdən üstün tutdu. O belə etdi: “Ey Rəbbim! Əgər Sən məni bu qadınların fəndlərindən qorumasan, mən onlara tərəf meyl edərəm, çünki mən zəif və köməksizəm. Əgər Sən məni onlardan müdafiə etməsən, mən onların istəklərinə uyaram. Əgər bu baş versə, mən cahil günahkarlardan biri olaram”.
O (ə) günahı cahillik adlandırdı, çünki təkcə cahil insan qısa ömürlü narahat dünyəvi ləzzətləri Cənnət bağlarındakı əbədi və saysız-hesabsız həzz alınası gözəlliklərdən üstün tuta bilər. Bundan da böyük nadanlıq ola bilərmi?!! Həqiqətən, bilik və sağlam düşüncə həmişə insanı ən yaxşı və ən xoşagələn şeylərə üstünlük verməyə sövq edir və buna görə də ağıllı və xeyirxah insan təriflənən sonuclara malik işlər görməyə üstünlük verir.
(12.34) “Rəbbi onun duasını qəbul etdi və onların hiyləsini ondan uzaqlaşdırdı. Həqiqətən, O, Eşidəndir, Biləndir”.
Rəbbi Yusufun (ə) duasına cavab verdi və onu (ə) qadın fitnəsindən qorudu. Vəzirin arvadı onu yoldan çıxarmaqda davam edirdi və bu məqsədlə, onun məhəbbətinə nail olmaqdan ümidi kəsilənə qədər hər cür vasitələrə əl atırdı. Həqiqətən, Allah Öz qullarının dualarına diqqət yetirəndir və onların əməlisaleh niyyətlərindən xəbərdardır. Ona o da məlumdur ki, insanların niyyətləri zəifdir və müdafiə olunmağa və Rəbbin lütfkarlığına möhtacdır.
(12.35) “Dəlilləri gördükdən sonra, yenə də onu bir müddət zindana salmaq qərarına gəldilər”.
Allah Yusufu (ə) dəhşətli bir azğınlığa düşməkdən çəkinməyə və böyük bir imtahandan çıxmağa kömək göstərdi, lakin baş vermiş hadisə barəsində xəbər bütün şəhərə yayılmışdı. Adamların bir hissəsi vəzirin arvadına haqq qazandıranlara, digər hissəsi isə onu qınayanlara və günahlandıranlara bölünmüşdülər və buna görə Yusufun sahibləri qərara gəldilər ki, onu zindana atsınlar. Onlar onun günahsızlığını bilirdilər, amma ümid edirdilər ki, əgər Yusuf zindana salınarsa, adamlar baş vermiş hadisəni tezliklə unudarlar. Yaxşı məlumdur ki, dedi-qodunun yaranmasına səbəb olan bəhanə qaldırca, o yayılmaqda davam edir. Ancaq bu səbəb aradan qalxan kimi insanlar həmin hadisəni unudurlar. Bu mülahizəyə əsaslanaraq əyanlar qərara gəldilər ki, Yusufu zindana salmaq məqsədəuyğundur.
(12.36) “Onunla birlikdə iki cavan oğlan da (padşahı zəhərləməyə cəhd göstərməkdə ittiham edilmiş şah sarayının saqisi və aşpazı) zindana atıldı. (Gənclər Yusifin çox gözəl yuxu yozduğunu bildikdən sonra) onlardan biri (şərab paylayan) dedi: “Mən (yuxuda) gördüm ki, şərab (üçün üzüm) sıxıram”. Digəri (aşpaz) isə belə dedi: “Mən gördüm ki, başımın üstündə çörək aparıram, quşlar da ondan yeyir. Gəl bu yuxunu bizə yoz. Biz, həqiqətən, sənin yaxşı adamlardan olduğunu görürük!”
Zindana salınmışların arasında iki gənc də var idi və onlar öz yuxularını Yusufa danışdılar. Onlardan biri görmüşdü ki, üzüm sıxır. Digəri isə yuxuda başında çörək olduğunu və quşların çörəyi dimdiklədiyini görmüşdü. Onlar dedilər: “Bu yuxularımızı bizim üçün yoz. Biz səni mömin bir insan sayırıq, çünki sən insanlara yaxşılıq edirsən. Bu gördüklərimizin mənasını bizə bildir və başqalarına göstərdiyin yaxşılığı bizə də göstər”. Onlar Yusufun xeyirxahlığını ona xatırlatdılar ki, onun razılığını əldə etsinlər.
(12.37) “(Yusif) belə cavab verdi: “Yeyəcəyiniz təam gəlməmişdən əvvəl mən onun mənasını (gördüyünüz yuxuların dünyada nə ilə nəticələnəcəyini və ya yeməklərin nədən ibarət olacağını) sizə xəbər verərəm. Bu, Rəbbimin mənə öyrətdiyi elmlərdəndir. Mən Allaha inanmayan və axirəti də inkar eləyən bir tayfanın dinini tərk etdim!”
Yusuf onlara belə cavab verdi: “Sakit olun, çünki çox tezliklə mən sizə hər ikinizin yuxusunu yozacağam. Sizə nahar və ya şam yeməyi gətirilənədək yuxularınızın əsil yozumunu biləcəksiniz. Allah mənə yuxuları yozmağı öyrətmişdir və mənə bu iltifatını öz Rəbbini inkar edən və Axirət gününə iman gətirməkdən boyun qaçıran dinindən uzaqlaşdığıma görə əta etmişdir”.
O (ə), qərara almışdı ki, ona (ə) müraciət etmələrindən istifadə edərək, onlara haqq dinə gəlməyi təklif etsin, çünki belə hallarda dinə dəvət çox faydalı olur. Həmçinin qeyd etmək lazımdır ki, müəyyən baxışları tərk edən nəinki əvvəllər bu baxışların sahib olmalı və hətta heç vaxt bu baxışların tərəfdarı belə olmaya bilər. Buna görə heç kim düşünməməlidir ki, zindana atılana qədər Yusuf (ə) İbraimin (ə) dininə etiqad etməmişdir. Sonra isə o (ə) demişdir:
(12.38) “Mən ata-babalarım İbrahim, İshaq və Yəqubun dininə tabe oldum. Bizə heç bir şeyi Allaha şərik qoşmaq yaraşmaz. Bu (tövhid) Allahın bizə və (bütün) insanlara bəxş etdiyi nemətdir, lakin insanların əksəriyyəti (Ona) şükür etməz!”
Yusuf (ə) öz əcdadları olan İbrahimin, İshaqın və Yəqubun dininin mahiyyətini izah edərək deyir: “Biz Allahdan başqa heç kimə ibadət etmirik. Biz tövhidə etiqad və bir olan Rəbbə ibadət edirik. Bu din Allahın mərhəməri, bizə və bizim yolumuzla gedən bütün möminlərə göstərilən xeyirxahlıqdır. Müsəlmanın imanı və haqq din Allahın Öz qullarına bəxş etdiyi ən böyük nemətlərdəndir. Əgər insan bu neməti qəbul edərək bu dinə itaət edirsə, onda ona şərəfli bir qismət nəsib olur və böyük qədr-qiymət verilir. Amma insanların əksəriyyəti Allaha şükür etməkdən boyun qaçırırlar. Onlara mərhəmət göstərilir, lakin onlar onu qəbul etmirlər və Allah qarşısında öz vəzifələrini yerinə yetirmirlər”.
Tamamilə aydındır ki, pak peyğəmbər bu sözləri ilə gəncləri öz yoluna gəlməyə dəvət edirdi. O əmin idi ki, onlar ona (ə) ehtiram və hörmətlə yanaşırdılar. Onlar onu (ə) özlərinin müəllimi və nəsihət verən kimi qəbul etməyə hazır idilər. Buna görə o (ə) onlara Allahın ona (ə) iltifat etdiyi böyük mərhəməti haqqında söhbət açır. O (ə), çoxallahlıqdan, bütlərə ibadətdən necə əl çəkməsi və öz əməlisaleh atalarının izləri ilə getməsi barədə xəbər verir. Bu yol, zindandakı gənclərin onu (ə) gördüyü səviyyəyə çatdırmışdır və o (ə) həmin gənclərə bu yolla getməyi təklif edir
Saxtakar
Sizlerede Allahin Salami olsun!
Uje keçib Qurani kerimde xəta axtarıb tapmaqa çox mənasız insandı mən heç kimə bu insanı dinləməyi məsləhət görmůrəm bu və bunun kimilerinin sırf məqsədi ixtilaf yaratmaq insanları çaşqınlığa salmaqdan başqa heçnə deyil mörtəzədə yazılıbsa bu o demək deyil ki dəqiq məlumat olmadığı üçün belə olduğunu hesab etdikləri üçün mörtəzədə yazılıb xeyr ona görə mötərizəyə alınır ki bir sözün bir necə bilinən adı var ona görə hebsxana ( türmə) islahatxana və ya (zindan ) yəni bunu hərə bir cür bildiyi üçün edirlər ama əsas odurki nə zindan nədə ( həbsxana) sözündə heç bir məna dəyişmir mötərizədədə yazılan belədə yazılan eyni mənanı daşıyır nəysə birdə ki ay miri Quranı heç kim dəyişə bilməz sən nə danışırsan ona din alimləri din arașdırmacıları və ən əsasıda ALLAH nəzarət edir qoruyur odurki öz işinlə məşqul ol sənin bütün çıxışların insanları çașdırmaq üzərinədir mən bu günə qədər sənin bir maraqlı söhbətini eșitmemișəm dinnən öz imkanını yaxșılașdırmaq üçün istifadə edənlərdən biridə sizsiz islam haqqı deməyini buyurur bəli buyurur bəs sən din xadimi olaraq bu günə qədər hansı haqqı demisən ? Odurki əvvəl dininin vacibatlarını yerinə yetir sonra səhvlər axtararsan ALLAH ən gözəl hakimdir ən gözəl ədalət sahibdir və axirət gününů hər kəs boynuna düşən vacibatları yerinə yetirmədiyi üçün ALLAH qarşısında cavab verəcəklər ALLAH bizi haqdan ayrı salmasın Amin
Çox təşəkkür edirəm sizə.Türkləri iran və ərəb təsirindən azad edirsiz.Davam edin və özünüzü qoruyun.
Allah səndən və sənin kimilerdən razı olmasın
Bütün dillərə şərab kimi tərcümə olunub. Rus, Türk, Alman, İngilis və s yəni qısaca Ziya Bunyadov doğru tərcümə edib.
@@JeyhunBagirovən də türk, rus və ingiliscə məhz bizimkilərin tərcüməsindəki kimi gördüm. Yəni yuxu, şərab, zindan, çörəyi başı üstündə aparmaq və quşların yeməsi.
Yusif(a) bu 2 gencin yuxusunu yozmamisdisa bes onda hokmdarin yuxusunu yozmag ucun onu meslehat edan genc onun bu gabiliyetini hardan bildi...?
Hami Elsad Mirini tenqid ve tehqir edir. Ama Hec Kim Arqument getirmir!
Bütün dillərə şərab kimi tərcümə olunub. Rus, Türk, Alman, İngilis və s yəni qısaca Ziya Bunyadov doğru tərcümə edib.
Elsad miri çox geçmez quran ayəsində səhv tapmıșam iddia edəcək bu insana qulaq asmaq insanı dinindən uzaqlașdırar tarix boyu belə "dindarlar" olub olacaqda ALLAH bizi bu kimilerin batil fikirlərindən qorusun
Elşad bütün dində nə varsa hamsın əleyhinə danışır
Elşad bəy sizin Quran tərcümənizi səbirsizliklə gözləyirəm. Sizin dedikləriniz ən azından kimlərisə düşünməyə vadar edir. Mən sizin çıxışlarınızda mənə qaranlıq qalan bir çox suallara məntiqli cavab tapmışam. İnanıram ki, buna da məntiqli cavabınız vardır. Mənə maraqlıdır ki, internetdə türk, rus və azəbaycan dilində tərcümələrin heç birində (araşdırdıqlarım içərisində) sizin dediyiniz tərcüməyə uyğun tərcümə tapmadım. Bəs niyə hamı bu cür tərcümə edir? Yusif Peyğəmbərin yuxu yozduğunu demək kimə və nəyə sərf edir,? burda kimlər üçünsə mənfəət var, ya düzgün tərcümə etməyə savadları çatmır?! İkinci məsələ isə ərəbcə bunu oxuyan ərəblər bu ayəni necə başa düşürlər? Yoxsa bu Quran ərəblərin özü üçün də əlavə olaraq izah tələb edir?
Ay Elşad miri, salamların yaxşısı, yamanı olmur, hamısı yaxşıdı
Agilli oldugun o deqiqe bilinir.
Elşad müellim bes kralın yuxusu meselesi nedir
@@gulnarhuseynli7048 , ☝️📖⚠️ - 12.47) “Yusuf dedi: “Yeddi il bacardığınız qədər əkin. Biçdiyinizi isə, yeyəcəyiniz az bir miqdar istisna olmaqla, sünbüldə saxlayın”.
(12.48) “Sonra bunun ardınca, toxumluq saxlayacağınız az bir miqdar istisna olmaqla, əvvəlcədən həmin illər üçün tədarük gördüyünüzü yeyəcək yeddi ağır il (quraqlıq illəri) gələcək”.
(12.49) “Bunun ardınca da, elə bir il gələcək ki, onda insanlara bol yağış veriləcək və onlar çoxlu meyvə şirəsi sıxacaqlar”.
Yusuf yeddi kök inəklə yeddi yaşıl sünbülü yeddi məhsuldar il və yeddi arıq inəklə yeddi quru sünbülü - yeddi quraqlıq illəri kimi yozdu. Yusufun bunu necə bilməsini ən yaxşı bilən Allahdır. Lakin o (ə) bilirdi ki, əkinçilik yağışlardan və quraqlıqdan çox asılıdır. Mövsüm məhsuldar olduqda, taxıllar və digər otlar qüvvətlənir, əkin sahələri və otlaqlar gözəl görünür və insanlar da bol taxıl məhsulu yığırlar. Quraqlıq düşəndə isə, hər şey əksinə olur. İnəklər isə, əksər hallarda, yeri şumlamaq və suvarmaq üçün istifadə olunan heyvanlardır. Sünbüllər - ərzaq məhsullarından ən məhşurunun mənbəyidir. Sadalanan şərtləri nəzərə alaraq, Yusuf yuxunun hər epizodunu ayrı-ayrılıqda yoza bilmiş, yuxunun mənasını bütövlüklə izah etmiş və məhsuldar illər ərzində gələcək quraqlıq illəri üçün hansı hazırlıqlar görməli və necə rəftar etməli olduqlarını insanlara bildirmişdi. O (ə) belə demişdi: “Yeddi məhsuldar il gələcək və insanlar bol məhsul yığacaqlar. Lakin onlar taxılı sünbüldə saxlamalıdırlar, çünki taxıl sünbüldə yaxşı və uzun müddət saxlanır. Taxılın ancaq az bir hissəsindən istifadə edilməlidir ki, onun ehtiyatda saxlanılan hissəsindən çoxlu fayda əldə etmək mümkün olsun. Bu yeddi il keçdikdən sonra, yeddi quraqlıq ili başlayacaq və bu illər ərzində insanlar yığıb saxladıqları nə qədər çox olsa da, onun böyük bir hissəsini sərf edəcəklər. Onların ehtiyatlarının ancaq kiçik bir hissəsi əl vurulmamış qalacaq. Yeddi ağır illər keçdikdən sonra gələcək ildə bol-bol yağışlar yağacaq və su sahələrdən və vahələrdən sel kimi axacaq. Həmin ildə insanlar o dərəcədə bol məhsul yığacaqlar ki, onların tələbatını qat-qat üstələyəcək və bunun sayəsində onlar yeyilməmiş meyvələri və üzümləri sıxıb şirəsini alacaqlar”.
Hökmdarın röyasında məhsuldar ilin gəlməsi barəsində heç nə deyilmirdi. Yəqin ki, yuxarıda deyilənlərin əsasında Yusuf (ə) özü, yeddiillik quraqlıqdan sonra bədbəxtliklərin qurtaracağı nəticəsinə gəlmişdi. Həm də yaxşı məlumdur ki, uzunsürən yeddiillik quraqlıq, adətən, məhsuldar illə nəticələnir. O (ə) bu biliklərə malik olmasaydı, onun (ə) zənni mənasız olardı ( Çox qəribədir ki, Yusufla (ə) bağlı bu epizod ayənin şərhində verilərkən onun (ə) Allahın peyğəmbəri olması faktı sanki unudulmuş kimidir. Bu mətndə Yusufun (ə) yuxuyozumunun və onun (ə) yeddiillik hadisələri öncəgörümünün Fövqəluca Allah tərəfindən vəhy edilə bilməsinə nədənsə toxunulmur, bu yozumlar onun mühakiməsinə, zənninə şamil edilir. Əslində, əsil möcüzə olan bu yuxuyozumu, əlbəttə ki, Allahın iradəsi ilə peyğəmbərinə vəhy edilmişdir. F.S.). Gənc onun (ə) sözlərini dinlədikdən sonra hökmdarın və orada olan camaatın hüzuruna qayıtdı. O, Yusufun yozumunu onlara danışdıqda, hamı heyrətə düşdü və bərk sevindilər.
(12.50) “Padşah dedi: “Onu yanıma gətirin!” Elçi onun yanına gəldikdə Yusuf dedi: “Ağanın yanına qayıt və soruş gör ki, əllərini doğrayan qadınların məqsədi nə idi? Şübhəsiz ki, Rəbbim onların hiyləsini bilir”.
Hökmdar Yusufu zindandan azad etmək və onun yanına gətirmək əmri verdi. Lakin hökmdarın elçisi onun (ə) yanına gəldikdə və ona (ə) onun hüzuruna getmək əmrini çatdırdıqda, o (ə) ona (ə) tam bəraət verilməyənə qədər zindanı tərk etməkdən boyun qaçırdı. Bu addımı onun (ə) mətanətli, ağıllı və sağlam düşüncəli olmasına dəlalət edirdi. O (ə) elçiyə dedi: “Hökmdarın yanına qayıt və ondan soruş ki, özləri öz əllərini kəsən qadınlara nə olmuşdu? Həqiqətən, bu qadınların başına gələn əhvalat aydın bir şeydir və heç bir şübhə doğurmur. Mənin ağama məlumdur ki, onların fitnəsi necə də məkrli idi”.
(12.51) “Padşah qadınlara dedi: “Yusufu yoldan çıxartmaqla nə məqsəd güdürdünüz?” Onlar dedilər: “Allah bizdən uzaq eləsin! Biz onun haqqında pis bir şey bilmirik”. Zadəgan kişinin isə arvadı dedi: “İndi haqq bəlli oldu. Onu mən yoldan çıxartmaq istəyirdim. Həqiqətən də, o, doğru danışanlardandır”.
(12.52) “Bu etiraf ona görədir ki, ərim yanımda olmadıqda ona xəyanət etmədiyimi və Allahın xainlərin hiylələrinə yol vermədiyini bilsin”.
@@gulnarhuseynli7048 EL-ŞAD ,🦊🦍🐌 DEYİL ELMEYYUS, DAHA UYKUN, BU BIR ZINDIKA, KURAN, İNKARÇISI OLMAKLA, İSLAMI O YÖK, ŞU, YÖK, O BİRİDE YÖK DİNİNE ÇEVİREN, MELUN SAHTAKAR, KURAN İNKARÇISI KAFİRDİR ⁉️ DİN OLSUN, ŞARİYAT KURULSUN, MİLLET, YOLSUZDUR SAHTAKAR, YIKICI PROJE OLAN ŞİYELİKDEN🍇 Ассалам АЛЕЙКУМ, Гунде не кадар КАРДАН КАЛЫРСАН КАРДЕШИМ ⁉️ СЕН НЕЙИН ПЕШИНДЕСИН ❓ НЕДИСЛЕР ДЕ, ЕЙНЕН КУРБАН КИМИ ВЕХУИДИР, КОРУНМАКТАДЫР, ДИНИМИЗДЕ ДЕЛИЛДИР ❓ АЛЛАХ КАТЫНДА ТЕК ДИН ИСЛАМДЫР,.N, HAKK ETDİGİ İSMİ TAŞIMAYAN ,, SELEFİLİK DEN "-, VE EN ZINDIKA SON PROJE OLAN ,, KURANILIK" - den. KURTARSIN DEYE,, DİN YAŞASIN deye, bir DERDİ OLSA 114 SÜREDEN BİRİNİ OKUDA YUTUBA KOYARDI🦊🌿⁉️
@@duzsozenedeyesen7627 ELŞAD ZINDIKAMI, AKILLI❓ KAFİRİN TA KENDİSİ, MOSSON, DİN DÜŞMANI, MELUN DUR ELŞAD ⁉️🌿 ALİ İMRAN - 19- DİN İŞİ BİTMİŞDİ ⁉️ SERÇE CİYİLTİSİNİ, ŞAFTALININ TAMINI TERCÜME İLE ÇARESİZKEN, TERCÜME, MEAL LA, TEFSİRLE ALLAH KELAMI DENG OLURMU HAŞA ❓ İSRA - 88 *- OKU ⁉️ İSLAM RUHANİYYET, TESLİMİYET KİMİDİR ⁉️ RİYAZİYAT, ANATOMİYA, FİZOLOGİYA, QAZET, JURNAL, ASTRONOMİYA KİTABI KİMİ OKUNMAZ, ANLAŞMAZ Kİ HAŞA ⁉️🌿
Ay mutrif GURAN TANRI sozleridir!ehkamlaridir! Bu o demekdir ki ay bedbext ALLAH sehf edib? Sene terif yazanlara aciyiram...
Bu insanlara yaziqim gelir senin arxanca ebedi sonsuz cehennene dogru gedirler.inkarcilarin yeri ebedi cehennem ezabidir
Yusuf surəsinin 4cü ayəsindədə yuxu sözü gəlmir,deyir gördüm 11ulduz ay mənə səcdə edirdi,belə çıxır bunuda yuxuda yox aşkara görmüşdü?O boyda ayəni öz tərcüməsi ilə nə günə qoydusa başa düşülmədi ayədə nədən söhbət gedir
@ElshadMiri Veriliş uzun olduğundan çox diqqətlə izləyə bilmədim, siz deyəini lap qəbul edək, orada yuxu sözü yoxdur. Bəs digər ayələrdə gələn fikirləri necə anlayaq? Məsələn 12: 4-5-6 cı ayələrdə on bir ulduzun baş əyməyindən, yəni səcdə etməsindən söhbət gedir, belə hadisəni yuxudan başqa harada görmək olar? Bəs 12 : 43 də yeddi arıq inəyin yeddi kök inəyi yeməsini harada görmək olar, yuxuda, yoxsa realda? Elşad bəy, sizə böyük hörmətim var, ancaq məntiqiniz çox zəifdir, unutmayın ki Quran məntiq kitabıdır, məntiqiniz zəifdirsə tərcümələr sizə kömək etməyəcək. Diqqətinizə görə təşəkkürlər.
Sizi ne mecbur edir ki guranikerimin her cümləsini analiz edirsiz siz buranı tərcümə edenlerden çoxmu bilirsiniz sizin araddirmanizdan ele çıxır ki hamıdan agillisiz yazıblar olsun heç sizi mən anlamadim😢😢😢😢😢
Elşad mellim, ozunuze ustad saydiginiz Adnan Oktardan ne xeber? O kedicikleri size vesiyyet elədi getdi yoxsa?
Bu xesdedi
Ay Elşad quran tekce gramerle tərcümə olunmur bunu hele anlaya bilmedin
Ay elsad miri sen hansi meshebe gullug efirsrn yegin adnan oktar kimisen😢😢😢
Bütün dillərə şərab kimi tərcümə olunub Alman, Rus, İngilis, Fransız, Ərəb Turk. Yeni bu şəxsin dedikləri səhvdir bunu, bu ayeden sonrakı ayədə "sizə gələn yeməklərin nə olacağı yozumunu size verəcəyəm" deyerekde ayə özu təsdiq edir.
Əhsən !
Bu versiya daha çox inandırıcıdır !
Teşekkürler Elşad bey 🌾🌾🌾🤲
Salam Elşad qardaş. ALLAH sizə kömək olsun.
Allah xəbər də kömək olsun
Savadlı, məlumatlı işini sevərək icra edən bir ziyalını dinləmək mənə zövq verir. Çox gözəl anlatdınız, ərəb dilini necə dərin öyrəndiyinizi anladım. Təşəkkür edirəm!
Maraqlı araşdırmadır👍
Hörmətli Elşad Miri ! Deyək ki sadaladığınız azərbaycanlı tərcüməçilər düz deməyiblər. Bəs ərəb, türk və s. müəlliflər, məsələn Əbdürrəman əs-Səədi , Kraçkovski və b. bu barədə nə deyiblər?
Hamsi gicdi bir Həzrəti Eşad agiidi
Doğru, Elşadın verdiyi tərçümə bir absurd məna verdi. Bunun səhvini görəsən, özü dediyi kimi, göstərən olacaq. Hadi bakalım, buyurun. Söyməy lazım deyil burda, başasalmaq lazımdı.
Yəhudi Dastanlarıdı hamısı
Quranda Cümə surəsi olduğu halda deyir elə surə yoxdu ele gün yoxdu...Şeytanin insan formasisan.
Səhfi və düzü sənin o boş kafana görəmi ayırd edəcəyik?
Salam Alekum elşad muellim hansi quran tercumesi qurana yaxindir?
Resad halife son ahit mavi renkli kitabdi
Elşadı tercüme etdiyi olar yeqin
Allah qorusun sizi
Əgər gördükləri yuxu deyilsən beş onda nəyin tevilini sorusurlar
Savadli bir haci sahinydi rehmet elesin allah bir qalab haci ramil beydi allah can saliqi versin
Savadli Haci Ramil yoxsa nagillarla usaqlarin basini aldadan mellime benzer dindar ?
Евреи комментируют это событие в отношении к жизни всех людей:
1.- они относятся к снам по другому;
2.- обращают внимание на то, как Юсиф находить подход к сердцам, что и мы должны уметь....
3.- эта история воспитывает молодое поколение быть смиренным и принимать всё от Бога и не раптать на Творца.
Dostlar, 47.33 dəqiqə danışılır, amma nəticə yoxdur. Əyər tərcümənin səhf olduğu iddia edilirsə, düzgün tərcümə meydana qoyulmalıdır. Bu tərcüməçi sözləri ayrılıqda tərcümə edilir, lakin ümumi bir fikir tərcüməsi alındıra bilmir. Məqsəd Quran tərcümələrinə kölgə salmaq, şübhə toxumu səpmək və vəsvəsə yaratmaqdırmı?.
Yaxsi qulaq assaz movzunun evvelinde duzgun tercumeni verdi
@@GS.lazerstudio Yalana həqiqət donu geyindirib insanları çaşdırmaq, aldadıb yanlışlığa aparmaq, məsum qəlblərə şübhə toxumu səpmək şeytanin əsas işidir. Çalışaq aldanmayaq.
Ged özüvü öyrət
Ən böyük yanlışlıq ordadır ki, 14 əsrdir Quran həqiqətlərini insanlara çatdırmağa çalışanlar da olub, həqiqi Quran müsəlmanları da, ancaq çoxluq bundan bixəbərdir, və bixəbər olmaqları bir kənara qalsın, araşdırmaq əvəzinə tutuquşu kimi nağılbaz mollaların dediklərini təkrar edir və həqiqəti söyləyənləri təhqir edirlər.
Bu dəli deyil,bu şeytanın ayıb
yeridi bu Allahın kitabını insanlardan uzaqlaşdırmaq niyyətindədir Allah buna və buna dəstək verənlərə lənət eləsin
Esl Alim sensen darmadagin eledin bulari halal olsun sene Elsad Muellim
Cəhənnəmə gedan özünə yoldaş axtarır
ikincisi Yusif peyğəmbər yuxu yoza bilib siz bunuu istiyir qəbul edin istəyirsiz etməyin öz işinizdi
Sene itirdiyim 30 deg. ye hayiff
Her kes ozunun tam olmayan savadina gire QURANI tercume edib ve insanlarin fikirlerin bawqa terefe yoneldibler
Fikirləriniz həmişəki kimi maraqlıdır😊
Bütün dillərə şərab kimi tərcümə olunub. Rus, Türk, Alman, İngilis, fransız və s. Yəni qısaca olaraq Ziya Bunyadov doğru tərcümə edib
Elşad bəyin dini yaxşı bilən Ateist bir insanla debatın görmək istəyərdim
Salamun Aleykum
Siz niyə özünüzü yorursunuz ?!
Səhviniz ondadır ki, ayədən əvvəlki və sonrakı ayələri oxumursunuz.
Sizin bu açıqlamanızı rədd edən cavab "Yusuf" surəsinin 44_45 ci ayələridi . Beləki ;
"Dedilər qarmaqarışıq yuxulardır. Biz qarmaqarışıq yuxuların yozumunu bilmirik." Yusuf 44 cü ayə. Buradakı "Əhlam" kəlməsi ərəb dilində yuxu sözünün cəmidi. Və ərəb dilində başqa bir yuxu sözüdə "Ruya" var
"Və zindandakı o iki nəfərdən nicat tapmış və uzun bir müddət sonra (zindanı, Yusufu və yuxu
yozumunu) yada salan şəxs dedi: Mən sizi bu yuxunun yozumundan xəbərdar edərəm . Buna görədə məni (zindana) göndərin".
Sual: Görəsən bu şəxs Yusufun yuxu yozumunu (Təvilini ) haradan bilirdi ki məhz onun yanına zindana qayıtmaq istəyirdi ???!!!
Maraqlı təqdimatdı. Bəs türk alimləri necə yanaşırlar bu ayələrə, maraqlıdır
YUXU OLMADIĞINA EYNİ FİKİRDƏYƏM, YUXU YOZMAQ - QEYBİ BİLMƏKDİR,BU DA İNSANA XAS OLAN XÜSUSİYYƏT DEYİL
Bütün dillərə şərab kimi tərcümə olunub. Rus, Türk, Alman, İngilis, fransız və s. Yəni qısaca olaraq Ziya Bunyadov doğru tərcümə edib
@@JeyhunBagirovşərab deyəndə üzüm şirəsindən bəhs edir bizim bildiyimiz alkoqollu içkidən yox yəəni araq ,çaxır deyil üzüm suyu
Allahın izniylə seçdiyi bəndələr istisnadı Daniel peyğəmbər də yuxu yozan olub biiznilləh Yusif peyğəmbərə də bu səlahiyyət verilib bu adam sadəcə Quran ayələrin inkar edir
@@xazangulasadova2613 fərqi nədir şərab və ya içki bu adamın dannışdıqı tam fərqli şeydir
Elşad bəy zəhmətinizi qiyməyləndiririk amma məsələ budu bu ayə bütün dünya dillərinə eyni cür tərcümə edilib buna nş deyirsiz
İndiyə qədər yaşayan müsəlman alimləri bunu bilmədi ?
Amma zindana salınma məsələsinden evvel Yusif deyir ki, men bundansa zindana düşmeyi üstün tuturam. Yeni ki o zaman burdaki zindana düşmeyi üstün tuturam kelimesinde zindan deyilse, bes ne nezerde tutulur?
Salam her vaxtiniz xeyir .Zehmet olmasa diger ayelerin de tercumesini bura atin .Maraqlaidir ki sonraki tercumeler necedir
Bu kimdi elim əhli olub qurani oxuya bilməyən aglina gələni danişir ay insanlar acin quran oxuyun
Bir söz təklikdə məna bildirmir cümlə tərkibində məna bildirir ay insan bu ərəbdədə belədir
SƏN OLÌMSƏNMÌ KÌMSƏN KÌ ELWAD ADLI OLÌM TANIMIRIQ ÖZUNDƏN YENÌ ELWAD MÌRÌ ÌÇAD ETMƏ SƏNÌN HANSI ELMÌN VAR ÌSLAMI BALTALAYIRSAN
Allahdan qorx Ayeni tevil etme!
Salam Elşab müelim siz cox savadlı insansınız siz cahil insanları nagılara inanmaxdan cekindiresiniz buna vaxt lazımdı
ay oğul deməy istiyirsənki məmur başında cörəy aparır quşları başının üstündə yemiyliyir halal olsun o məmura
@elsadmiri Salam Elşad bəy sizə sualım var Günəşin mövqeyinə görə Norveçdə oruc 22 saat, Omanda isə 3 saat yarım çəkir. Nəzərə alsaq ki, saatlar yaxın keçmişdə icad olunub, insanlar bunu necə tənzimləməlidir? Sizcə birinin 3 saat digərinin 22 saat oruc tutması ədalətlidirmi? Xahiş edirəm bu məsələni anlamaqda mənə yardım edəsiniz.
Yusif haqqında çox dastan da yaradılıb. Bu müəllif Yusif surəsinin son hissələri ilə fikirləşə bilməyib. Yusifin zindandan azad olması necə baş verdi ? Həmin suala cavab vermək istəyən bu müəllifin sözlərinin üstündən xətt çəkməyə məcburdur.
Halal olsun qardaw sene.Bize qurani nagil kitabi kimi sehrbazlar kitabi kimi tercume edibler.Inwallah sizin tercumeniz duz olar.
Möhtəşəm 👏👏👍 əh sən Elşan Miri , məncə də Quran nağıl əfsanə kitabı deyil, indiki və gələcək zaman kitabıdır doğru məntiqdə . Biri yuxu yozdu ,krala çatdı söhbət sonrada baş vəzir oldu .hadisələr o qədər sürətlə inkşaf edir ki tərcümələrdə peyğənbərlər insanlıqdan çıxıb bəşərüstü varlıq olur . Amma peyğənbərlər də bizim aramızdan seçilən bizim kimi insanlar olub