*♣직장 동료/친구를 격려할때 영어표현 - 이거 먹고 힘내!!♣* 동료나 친구에게 기운내라고 할 때 *영어식 사고* *지금 딱 ~가 필요해 *a pick-me-up?? 1. 이거 먹고 기운내~ 2. 너 먹으라고 ~가져 왔어. 3. 왜 그런지 캐묻기 싫었어. 4. 기분이 나아지길 바래. 5. ~해서 벌써 기운이 나. ▷ 사람 + could use + 내가 필요한 것(명사) ========== [2017년 9월 [쓸만한 영어] : 엘리베이터 스몰톡] *동사 USE 의 색다르지만 유용한 용법 - I could really use a(n iced) coffee right now. 직역 : 지금 당장 (아이스)커피를 정말 쓸 수 있을 것 같아요. 의미 : 지금 (아이스)커피 마시면 딱일 것 같아요. - you really need something that makes you feel better 무언가 (기분이 나아질 수 있는 것이) 정말 필요할 때 (하고 싶을 때) - I COULD REALLY USE + 여러분이 정말 원하는 것^^
예문 1. I could really use a break from work. 나 진짜 (직역 : 일에서부터)좀 쉬고싶어. 예문 2. I could really use a drink. 진짜 딱 한 잔만 했으면 좋겠다. - I could (really) use + 내가 필요한 것(명사) 기분이 좋아지도록 또는 기운나게 하는 뭔가가 필요한 상황에서 정말 많이 쓰이니 유용하게 활용해보세요~ - I could really use a nap right now. 잠깐이라도 낮잠 좀 자면 나을 것 같아. 지금 (낮잠) 딱 한숨만 자면 정말 좋을 것 같아. *무언가를 정말 원하고 필요할 때 한 번 써보세요~ I could really USE something. 나 진짜 (딱) ~ 헀으면 좋겠어요.(~하고 싶어요) ========== ▷ 기운없는 친구나 동료에게 스낵을 건네주며 힘내라고 할 때 - 커피로 나(기운)를 들어올린게 보이시죠? - a pick-me-up 기운을 나게 해주는 음료(예 : 커피, 술)이나 스낵 - You could use a pick-me-up. 직역 : 넌 뭔가 기운낼 것을 사용할 수도 있어??? 의미 : (기운없는 친구에게) 기운낼게 필요해. / (기운내라고 하며) 이거 먹고 힘내~ ▷ 누군가를 생각해서 가져온 음료나 스낵을 건네줄 때 - I brought a coffee and a donut for you. 직역 : 내가 너를 위해서 커피 한 잔과 도넛 하나 가져왔어. 의미 : 너 주려고 커피랑 도넛 가지고 왔어. ▷ 어떤 일에 대한 이유를 캐묻지 않지만 위로하고 싶을 때 - 틀을 억지로 비집고 들어가서 열려는 그림 < 꼬치 꼬치 캐묻는 그림 - pry 틈을 억지로 벌리고 들어가서 남의 것을 옅보는 그림 보이지요? - I don't want to pry you. 직역 : 너의 사생활을 캐고 싶지는 않아. 의미 : 왜 그런지 이유는 말 안해도 돼. - (기운없는 친구/동료에게 스낵을 갖다주며) I saw you crying and I didn't want to pry. But I thought you could use a pick-me-up. 너가 우는 것을 봤는데 왜 그런지 묻지 않을게. 너가 기운낼 뭔가가 필요해보여서 가져왔어.(그래도 너가 힘냈으면 하고 가지고 왔어). *문법구조를 무조건 외우려기보다는 왜 그런 내용과 그 문법이 더 궁합이 잘 맞을까를 생각해보세요. *see는 사실 '보다'가 아닌 '보인거'예요. *그 때 당시에 (무언가 하고있는 중(ing))인 것이 보였기 때문에 saw(과거형) 이후 동작은 형재진행형 같은 ing와 잘 맞아요. ▷ 이거 먹고 기운냈으면 좋겠다! - 한국어 : 이거 먹고 기운냈으면 좋겠다! 영어식 사고 : 이게 너(기분)를 달래줬으면 좋겠다. Hopefully, they will(they'll) comfort you. 직역 : 바라건데, 이것들이 너를 위로해줄거야?? 의미 : 먹고 힘내~! *여기에서 they는 coffee와 donut *comfort는 fir(st)[풜ㅌ]처럼 해보세요~ - I hope they'll comfort you. *hopefully 가 발음하기 불편하다면 내가 더 정확하고 편하게 쓸 수 있는 단어로 말해보세요. ▷ 만약 내가 위로받는 입장이라면? Thank you! / I appreciate that! 외 챙겨준 마음에 대한 고마움을 표현할 때 - 이렇게 챙겨주는 너가 있어서 참 든든해. *우리가 잘 쓰는 한국어 표현* 이렇게 챙겨주는 너같은 친구가 있다는 것만으로도 벌써 힘이돼. *영어식 사고 문장* ~하는 것만으로도 벌써 기운나. I (already) feel better knowing that I have a caring friend like you. 너같이 잘 챙겨주는 친구가 있다는 것을 알게되어 기분이 더 나아졌다. 너같이 잘 챙겨주는 친구가 있다고 생각하니 힘이 나네. *sb. feel(s) better + 동사ing와 잘 맞아요. - 지금 아이스커피 한 잔 마시면 딱인데... I could really use a(n iced) coffee right now. 직역 : 지금 당장 (아이스)커피를 정말 쓸 수 있을 것 같아요. 의미 : 지금 (아이스)커피 마시면 딱일 것 같아요. - (기운없는 친구에게 음료를 주며) 넌 기운낼게 필요해. / 이거 먹고 힘내~ You could use a pick-me-up. - 너 주려고 커피랑 도넛 가지고 왔어. I brought a coffee and a donut for you. - 직역 : 그것들이 너를 위로해주길 바래. *이 영상에서는 "커피랑 도넛 먹고 힘내." I hope they'll comfort you. - 너처럼 잘 챙겨주는 친구가 있다는 것을 아는 것만으로도 기운이 벌써 나~ I feel better knowing that I have a caring friend like you.
카메라감독님과의 러블리 케미 넘좋아요 ㅋㅋㅋ 선생님~~~ 책출판 동영상에 댓글로 축하많이 해드렸는데 안읽으신거같아 여기서 다시 축하인사드려요 정말로 축하드려요~~~~!!! 전벌써 구입해서 열심히 보고있답니다! 그간 선생님의 동영상을 스크린샷으로 찍고 공책에 옮기고하면서 했었던 수많은 영상들이 한권의 책으로 딱 집약되어있으니 너~~~~~~무 좋아요! 넘수고많으셨고 많은구독자들에게 큰힘이 될듯합니다^^ 전 두바이에서 이제 한국으로 moved 해서 Settle down 중입니다 그것도 그댓글에 적었는데^^;; 아무튼 한국에서도 열심히 선생님과 공부할께요~~~♡.
I could really use an iced latté right now. a pick-me-up 힘 나게 하는 것 You could use a pick-me-up. 이거 먹고 힘내.💪🏻🍭🍬🍫 I saw you crying and I didn't want to pry. But I thought you could use a pick-me-up. Hopefully, they'll comfort you. I already feel better knowing that I have a caring friend like you. 늘 감사합니다💝 sorority라는 단어를 Netflix 에서 들었는데 꼭 여자친구들 사이에 쓰이나요
오!! 오늘 표현 진짜 좋네요!! 사실 저도 요즘 살짝 가라앉아 있었는데 이번 영상 보니 괜스레 힘이 좀 나네요!!ㅋㅋ 아참! 소피 님 책 이제 오프라인에도 나온 거 맞죠? 오늘 검색해 보니까 서점에 있는 것 같더라고요. 이번 주 중에 서점 가서 구경하고 올게용!!ㅋㅋㅋ (구매는 아무래도 온라인이 코딱지만큼이라도 더 싸니 온라인으로 할 듯ㅋㅋㅋ)
a pick-me-up 이 하나의 정해진 명사인것 같아요. 구글링해보니 , The definition of a pick me up is something that cheers a person up, makes him happy or gives him more energy. An example of a pick me up is a cup of coffee when you are tired. 라고 하네요.
요즘은 진짜 제 주변사람들을 챙기고 신경써야한다고(+썼어야한다고) 느껴요 ㅎㅎ 영어로나 한국어로나 항상 격려하고 위로하는 표현이 입에 붙었으면 좋겠네요 오늘도 좋은 표현 감사합니다
뉴저지서 서울 도착 후 바로 예약 주문한 책을 주말에 받아 보았어요. 외국어 분야에서 1위에 있는 책 화면 캡쳐해두고 뿌듯하게 보고 있어요. 축하드려요. 책 보면서 열심히 공부하겠습니다. 항상 감사합니다.
엊그제 저도 책 받았어요 요새는 손가락이 아파서
받아쓰고 싶어도 글을 쓸수가 없어서 안좋았는데
“미국에서 기죽지 않는 쓸만한영어”
이젠 책으로 내가원하고 내용 찾아보기도 쉽고
아주 유용하게 사용 할것 같아 좋아요
여기는 South Carollina 주거든요
역쉬 우리 카메라 감독님은 뒷얘기 재미를 아시는 센스넘치신다는 사실~ㅎ 기분좋은 영상이 되었어요~ㅎㅎ 감사합니다
제가 딱 “너가 있어서 든든해” 이거 저 막 찾아봤던 표현이데 !! 감사해요~~
와~ 좋아요
완전 도움이 됩니다.
책도 구입하고 싶어요
영상에서 자주 보이던 그 파란색 책 인가요?
기죽지 않은 쓸만한 영어~~?
*♣직장 동료/친구를 격려할때 영어표현 - 이거 먹고 힘내!!♣*
동료나 친구에게 기운내라고 할 때
*영어식 사고*
*지금 딱 ~가 필요해
*a pick-me-up??
1. 이거 먹고 기운내~
2. 너 먹으라고 ~가져 왔어.
3. 왜 그런지 캐묻기 싫었어.
4. 기분이 나아지길 바래.
5. ~해서 벌써 기운이 나.
▷ 사람 + could use + 내가 필요한 것(명사)
==========
[2017년 9월 [쓸만한 영어] : 엘리베이터 스몰톡]
*동사 USE 의 색다르지만 유용한 용법
- I could really use a(n iced) coffee right now.
직역 : 지금 당장 (아이스)커피를 정말 쓸 수 있을 것 같아요.
의미 : 지금 (아이스)커피 마시면 딱일 것 같아요.
- you really need something that makes you feel better
무언가 (기분이 나아질 수 있는 것이) 정말 필요할 때 (하고 싶을 때)
- I COULD REALLY USE + 여러분이 정말 원하는 것^^
예문 1.
I could really use a break from work.
나 진짜 (직역 : 일에서부터)좀 쉬고싶어.
예문 2.
I could really use a drink.
진짜 딱 한 잔만 했으면 좋겠다.
- I could (really) use + 내가 필요한 것(명사)
기분이 좋아지도록 또는 기운나게 하는 뭔가가 필요한 상황에서
정말 많이 쓰이니 유용하게 활용해보세요~
- I could really use a nap right now.
잠깐이라도 낮잠 좀 자면 나을 것 같아.
지금 (낮잠) 딱 한숨만 자면 정말 좋을 것 같아.
*무언가를 정말 원하고 필요할 때 한 번 써보세요~
I could really USE something.
나 진짜 (딱) ~ 헀으면 좋겠어요.(~하고 싶어요)
==========
▷ 기운없는 친구나 동료에게 스낵을 건네주며 힘내라고 할 때
- 커피로 나(기운)를 들어올린게 보이시죠?
- a pick-me-up
기운을 나게 해주는 음료(예 : 커피, 술)이나 스낵
- You could use a pick-me-up.
직역 : 넌 뭔가 기운낼 것을 사용할 수도 있어???
의미 : (기운없는 친구에게) 기운낼게 필요해.
/ (기운내라고 하며) 이거 먹고 힘내~
▷ 누군가를 생각해서 가져온 음료나 스낵을 건네줄 때
- I brought a coffee and a donut for you.
직역 : 내가 너를 위해서 커피 한 잔과 도넛 하나 가져왔어.
의미 : 너 주려고 커피랑 도넛 가지고 왔어.
▷ 어떤 일에 대한 이유를 캐묻지 않지만 위로하고 싶을 때
- 틀을 억지로 비집고 들어가서 열려는 그림 < 꼬치 꼬치 캐묻는 그림
- pry
틈을 억지로 벌리고 들어가서 남의 것을 옅보는 그림 보이지요?
- I don't want to pry you.
직역 : 너의 사생활을 캐고 싶지는 않아.
의미 : 왜 그런지 이유는 말 안해도 돼.
- (기운없는 친구/동료에게 스낵을 갖다주며)
I saw you crying and I didn't want to pry.
But I thought you could use a pick-me-up.
너가 우는 것을 봤는데 왜 그런지 묻지 않을게.
너가 기운낼 뭔가가 필요해보여서 가져왔어.(그래도 너가 힘냈으면 하고 가지고 왔어).
*문법구조를 무조건 외우려기보다는 왜 그런 내용과 그 문법이 더 궁합이 잘 맞을까를 생각해보세요.
*see는 사실 '보다'가 아닌 '보인거'예요.
*그 때 당시에 (무언가 하고있는 중(ing))인 것이 보였기 때문에 saw(과거형) 이후 동작은 형재진행형 같은 ing와 잘 맞아요.
▷ 이거 먹고 기운냈으면 좋겠다!
- 한국어 : 이거 먹고 기운냈으면 좋겠다!
영어식 사고 : 이게 너(기분)를 달래줬으면 좋겠다.
Hopefully, they will(they'll) comfort you.
직역 : 바라건데, 이것들이 너를 위로해줄거야??
의미 : 먹고 힘내~!
*여기에서 they는 coffee와 donut
*comfort는 fir(st)[풜ㅌ]처럼 해보세요~
- I hope they'll comfort you.
*hopefully 가 발음하기 불편하다면
내가 더 정확하고 편하게 쓸 수 있는 단어로 말해보세요.
▷ 만약 내가 위로받는 입장이라면?
Thank you! / I appreciate that! 외 챙겨준 마음에 대한 고마움을 표현할 때
- 이렇게 챙겨주는 너가 있어서 참 든든해.
*우리가 잘 쓰는 한국어 표현*
이렇게 챙겨주는 너같은 친구가 있다는 것만으로도
벌써 힘이돼.
*영어식 사고 문장*
~하는 것만으로도 벌써 기운나.
I (already) feel better knowing that I have a caring friend like you.
너같이 잘 챙겨주는 친구가 있다는 것을 알게되어
기분이 더 나아졌다.
너같이 잘 챙겨주는 친구가 있다고 생각하니 힘이 나네.
*sb. feel(s) better + 동사ing와 잘 맞아요.
- 지금 아이스커피 한 잔 마시면 딱인데...
I could really use a(n iced) coffee right now.
직역 : 지금 당장 (아이스)커피를 정말 쓸 수 있을 것 같아요.
의미 : 지금 (아이스)커피 마시면 딱일 것 같아요.
- (기운없는 친구에게 음료를 주며)
넌 기운낼게 필요해. / 이거 먹고 힘내~
You could use a pick-me-up.
- 너 주려고 커피랑 도넛 가지고 왔어.
I brought a coffee and a donut for you.
- 직역 : 그것들이 너를 위로해주길 바래.
*이 영상에서는 "커피랑 도넛 먹고 힘내."
I hope they'll comfort you.
- 너처럼 잘 챙겨주는 친구가 있다는 것을 아는 것만으로도 기운이 벌써 나~
I feel better knowing that I have a caring friend like you.
I feel better knowing that I have a great teacher like you😘
진짜 소피반님 채널 실용영어 강의로 최고인것같아요 너무 많이 도움됩니다 감사해요
선생님 감사해요!!
알고싶은 표현이었는데
선생님 책출판한거 축하드려요^^
생존회화 구매했어요!!:)
너무너무 유용한 표현이에요!! 항상 감사드려요. 그리고 발연기 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 도 멋져여 소피반선생님ㅋㅋㅋㅋ
오늘도 좋은 표현 너무너무 감사해요!!! pry는 또 처음들어보는 단어였어요 헤헿 카메라 뒷이야기 볼때마다 진짜.. 매력 뿜뿜.. ㅋㅋㅋㅋ 너무 좋아여!!!! 책 출판하시는 것도 너무너무 축하드려요!!!!!! 꺅!!!!
소피반 선생님!!
오늘도 유용한표현
잘배웠습니다
감사!!합니다 👍👏
선생님~너무 오랜만에 영상봐요~~
밀린공부를 빨리 따라잡아야할텐데~~
반복 영상이 달라져서 놀랬어요~~
핵심표현이 눈에 잘 들어와서 좋아요~~
이제 열공 시작~~!!
오늘에서야 이 영상 봤어요
이런말들 너무 좋아요
정말 넘 유익해요~~~♡ 마지막에 연기하시는거 넘 귀여우신데요?^^
잘 쓸게용 you could use a pick me up!
늘 필요한 표현을 알려주셔서 감사해요💕👏👏👏
카메라감독님과의 러블리 케미 넘좋아요 ㅋㅋㅋ
선생님~~~
책출판 동영상에 댓글로 축하많이 해드렸는데 안읽으신거같아
여기서 다시 축하인사드려요
정말로 축하드려요~~~~!!!
전벌써 구입해서 열심히 보고있답니다!
그간 선생님의 동영상을 스크린샷으로 찍고 공책에 옮기고하면서 했었던 수많은 영상들이 한권의 책으로 딱 집약되어있으니 너~~~~~~무 좋아요!
넘수고많으셨고
많은구독자들에게 큰힘이 될듯합니다^^
전 두바이에서 이제 한국으로 moved 해서
Settle down 중입니다
그것도 그댓글에 적었는데^^;;
아무튼 한국에서도 열심히 선생님과
공부할께요~~~♡.
기쓸 영상 타고 왔습니다 ~~
시간 날 때 예전 영상보는 것도 재밌습니다 ㅎㅎ
늘 좋은 강의 감사합니다.
전 독일에 살면서, 미국에 계신 소피반님 강의를 듣고, 오늘 한국서점서 쌤 책을 주문했답니다. ^^
언제나 응원할게요!
I could really use an iced latté right now.
a pick-me-up 힘 나게 하는 것
You could use a pick-me-up.
이거 먹고 힘내.💪🏻🍭🍬🍫
I saw you crying and I didn't want to pry. But I thought you could use a pick-me-up.
Hopefully, they'll comfort you.
I already feel better knowing that I have a caring friend like you.
늘 감사합니다💝
sorority라는 단어를 Netflix 에서 들었는데 꼭 여자친구들 사이에 쓰이나요
여학생회같은거니까요, 남학생들은 fraternity, fraternities 라고 한대요 ㅎㅎ
드디어 책이 왔어요~~~~~!!!!!!
설명을 너무 잘하시네요!! 목소리도 안정감 있고 이해가 쏙쏙 됩니다 감사해요 ㅎㅎㅎ
진짜 많이 배워갑니다. 언제나 고맙습니다!
정말 최고 중 최고..😉
오늘 넘 아름다우시네요..^^
I feel better knowing that i have a caring teacher like you....♥
Thank u..♥♥♥
소피선생님~^^
오늘 수업도 너무 좋았어요~
촬영감독님께서 연기 요구하신다는 것도 참 잼있네요~^^
다양한 연출 기대할게요ㅎㅎ
목소리가 넘나 고급스러우신것...
상해에 살구 있는 소피반쌤 팬이에요 :) 이번에 책나오신것도 한국에서 사왔어요ㅎㅎㅎ 항상 감사합니다💕💕
선댓글후감상♥♥
선생님 영상 감사합니다.
밝은 선생님뵈니
기분이좋아져용~^^
썸네일 연기~~셨군요!
여우 주연상감!!
아주 자연스러워용^^
영상 감사해요
오늘 더 아름다우세요
저번 강의영상 넣어주시는거 너무 좋아요^^
와우~오늘 표현도 역시 유용해요~ 감사합니당♡♡
use를 이런 용도로 사용하는 건 처음 알았습니다. 감사합니다.
샛길로 빠진다는 게 이런 거겠죠? 갑자기 영상에 나온 도넛의 철자 donut이 갑자기 낯설어 보여서 doughnut이 아니었나 하고 사전을 뒤져 보고 있었네요. 수업시간에 딴짓하는 느낌~~ㅋ
오늘도 연습 잘 하고 갑니다~~수고하셨어요
혹시 이사가셨어요? 아까 뵈었어요 ㅎㅎ전 여기살아요! 프라이버시상 어디서 본지는..ㅎㅎ 보자마자 알아봤는디 방해될까봐 아는척안했어요. 행운을 빌어요!
혹시.. ㅎㅎ
요즘 생각 중인 일이 있어서요...^^;
Eileen님도 좋은 일만 가득하시길 바래요~~^^
@@Sophie_Ban 네네 ㅎㅎ 좋은결과있기를!
portos자주 가시네요..저희 집근처라 저도 자주가거든요^^ 생활에 꼭 필요한 영어..너무 도움 많이 받고있어요..감사해요
느낌이와요~ 잘보고갑니당
아름다우십니당 ㅎㅎ
남편한테 이아기 했더니 냉큼 아이스커피를.. 써먹어봤아요.!!!!!!
핸드폰바꾸고 계정에 문제 생겨서 오랫만에 보는데, 편집이 더 세련되졌네요 ^^
오!! 오늘 표현 진짜 좋네요!! 사실 저도 요즘 살짝 가라앉아 있었는데 이번 영상 보니 괜스레 힘이 좀 나네요!!ㅋㅋ 아참! 소피 님 책 이제 오프라인에도 나온 거 맞죠? 오늘 검색해 보니까 서점에 있는 것 같더라고요. 이번 주 중에 서점 가서 구경하고 올게용!!ㅋㅋㅋ (구매는 아무래도 온라인이 코딱지만큼이라도 더 싸니 온라인으로 할 듯ㅋㅋㅋ)
케이크처럼 세 번 반복되네요
굿!
선생님♡ 고맙고 감사합니다~♡
일하면서 피곤할 때 커피 마시고 나서
"아 이제 좀 살 것 같다!" 이런건 어떻게 표현하나요~?
발연기 너무 귀여우세요. 덕분에 웃으며 아침을😊
주문한 책 이제 픽업했어요. 교보문고에서 주문했는데 Fedex가 배달시도도 하지않고 그냥 연락이 안된다고 해놓고 픽업하라고 하더라고요. 일단 컴프레인을 소비자센터에 했지요. 아무 소용없겠지만요.
제 삶에 가장 유용한 소피반 동영상입니다. 한국 정치 동영상보며 열받는 것 보다 백배 천배 나은데 자주 못봐서 죄송하네요. ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
Pick-me-up 을 쓸때에는 가운데에 있는 "me"는 안바뀌나요?
a pick-me-up 이 하나의 정해진 명사인것 같아요. 구글링해보니 , The definition of a pick me up is something that cheers a person up, makes him happy or gives him more energy. An example of a pick me up is a cup of coffee when you are tired. 라고 하네요.
감사합니다.
미국에서 기죽지 않는 쓸만한 영어 구입을 하였는데 mp3다운로드 하는 데를 찾을수 가 없네요 도와주세요
픽미픽미픽미업
젊은세대표현으로..
I could really use sth..은
야 sth각이다 라고도 볼수있겠군요!
안녕하세요 선생님
미국에서는 선생님책을 구매할수 없나요?
I could really use a pick me up
오늘
This coffee will pick you up.
이 커피가 널 힘내게 해줄거야.
이건 안되나요?
연기까지 하시는 소피님의 열정에 박수!!!집에 가는 길에 수업들었네요^^