제주어를 제주에서 제 2 공용어로 지정했으면 좋겠다. 서울에서 나고 자랐는데 요즘 제주의 역사와 제주어에 푹 빠짐 제주가 고려때까지만 해도 마치 속국처럼 따로 성주가 있었다는 것도 최근에 알았고.. 국립국어원에서도 한국어의 제주도 사투리가 아닌 한국어족의 제주어라는 별개의 언어로 공식 인정하고 현재 제 2외국어 교과서 운용하는 것처럼 제주어 교과서도 있었으면 좋겠음
@@Gimoci09 제주도가 얼마나 좋은데ㅋㅋㅎㅋㅋ경기도에 사는 나는 나중에 어른되서 돈생기면 제주도 한달살기 해보고 싶은데 불쌍?개소리 하고 있네 사투리도 매력적이고 맛있는 음식에 공기 맑고 돌 담벼락이 흔한데다가 풍경 좋고 뒤 보면 산 앞보면 바다인 제주도가 얼마나 좋은지 안가봐서 그럼?아 거지새끼라 못 가본거면 미안하다
청년위 여기 제주도말 느낌처럼 고유어 + 동사 어미 정도가 다르더라구요 그 외에 대명사/ 어두만 들어서 아 이런얘기 하는구나~ 정도만 이해해요. 개인적으로 스페인-이태리-프랑스어 이태리-그리스-루마니아어 이 그룹들끼리 잘 들리더라구요. 스웨덴-노르웨이-덴마크-독일/핀란드 그룹도 서로 어느정도는 이해한다고들었어요
이 경우에서 표준어와 차이가 나는 건 용언의 활용뿐이고 명사와 조사는 차이가 없다. 방언에서는 뉴스에서와 같은 교양있는 언어 패턴이 형성되는 과정이 없었기에 명사와 문장구조 등에서 표준어를 그대로 따라할 수밖에 없다. 그러나 일상 회화에서는 방언 특유의 고유어와 표현법 등이 더 많이 살아나기 때문에 더 알아듣기 어려울 것이다.
실제 제주어 사용하시는 분들과 대화하면 현재 중장년 세대 제주어와 훨씬 더 그 윗세대 할머니 할아버지 세대 제주어 그리고 지금은 이제 안 계시겠지만 구한말~1945년 , 일제강점기 이전 제주어 사용하던 사람들의 제주어가 각각 다를 겁니다. 젊은 세대로 오면 올 수록 제주어의 고유 형태가 거의 사라지고 희석되고 특히 육지에선 중세 근세 거치면서 사라진 반치음, 아래 하 발음 등 발음 특징이 원래는 남아있었는데, 현재 대다수 제주도의 토박이들도 표준어 더 자주 사용하고 접하면서 과거 발음 그대로 못해요. 그나마 아직 살아계신 할머니 세대들 몇 분들이 할 수 있죠. 제주방송에서 하는 제주어 방송을 많은 분들이 그래도 50% 이상 70% 이상 알아들을 수 있다고 하시는데, 많이 희석되어서 그런겁니다.
서울 토박이가 제주도 여행을 갔었어요. 나이 지극히 있으신 할아버지가 계셨는데 김포에서 같은 항공기편을 탔지요. 주절주절 하시더니, 어느덧 제주도 도착하여 내릴때쯤 무렵이였어요. 제주도 말로 "혼저옵서예"라는 말이 "어서오세요"라는 뜻인 것으로 알고있었는데, "혼저옵서예"라며 45도로 공손히 인사하는 직원들에게 알턱이 없는 할아버지는 이렇게 말씀 하셨어요. "손가락을 위로 가르키며 마누라는 하늘에 있고, 나 혼자왔다께 왤케 물어싸! 두 명이랑 왔다가는 절받겠슈"라고 말이죠.
제주어 제대로 들어보네요. 이런 시도 많으면 좋겠습니다. 주로 명사는 다 전문분야라서 그런지 한국인이면 누구나 알아들을 단어들인데 서술어, 형용사, 접속사등 문장뼈대를 이루는 요소는 완전히 다른 언어네요. 그래서 전체문장을 듣고 있으면 무슨 말인지는 알겠는데 특히 말 끝머리로 가면 정확히 해석이 안 되는 현상이 생기는군요 ㅎㅎㅎㅎ 헴신게마씸, 경허고, 이런 말들이 많이 들리네요. 많이 들리는만큼 이들의 의미만 알면 이후론 제주어도 알아들을 수 있을거 같아요!
아마 제주도 말고 다른 지역도 옛날 고어가 지금 말이랑은 굉장히 달랐을 거라고 생각하는데... 현대로 들어오면서 교통이 발달하여 지역간의 경계가 사라지며 언어가 거의 통일 됐다고 생각함. 경상도를 제외하고는 충청도는 거의 사투리가 사라졌고 강원도. 전라도 쪽도 많이 서울말이랑 비슷해짐.. 제주도는 섬이기때문에 그나마 고립돼어서 옛날 고어가 그대로 유지되고 있는 거같음.
진짜 전문적이고 핵심적인거 다 알아듣다가 끝말에서 와장창창ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짴ㅋㅋㅋ다 알아듣다가 끝만 되면 못알장무렁시라부지마심
4.3 제주 서부 지역 보건 환경 연구 구짜렝겜가렝게마씸
@@kimminjaeuppercutㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
서울 출신의 저로서는 70% 정도 이해가 되는 것 같네요. 현대에 많이 사용하는 명사들만 잘 이해가 가고, 조사, 서술어 등은..다른 언어 같습니다. 아무튼 제주어는 우리가 지켜야할 문화 유산이라고 생각합니다.
제주도 사람으로써 너무 감사하네요
실제 제주말 들으면 못알아 들어요 ㅠㅜ
날씨에 발전된 말이라고 하는데요 좀 많이 짧습니다
@@ernesto-che- 혹시 뭐가 짧다는건지 물어봐도 될까요? 이해가 잘 안 되서요....
@@민솔-g5d 아.. 간결.. 줄임말이 많다는 건데요
이런 시도 아주 괜찮네요. 제주도사람들이 제주어를 다시 되찾았으면 합니다
제주어 보존에 적극 찬성 합니다 늘 제주가지만 이제 현지인 할머님도 안쓰려 한다 하데요 이상하게 본다고
4.3사건때문에 그래요
아...못알아듣겠지만 정겹다는 느낌 하나는 확실ㅋㅋㅋㅋ
제주어는 진짜 지켜야함
제주방언 우리말 연구에서도 매우 귀중한 자료라고 알고 있습니다. 이렇게 제주방언 뉴스까지 제작한다니 너무 좋은것 같아요. 제주방언 사라지지 않게 꼭 지켜주세요~!
여전히 높앙 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 갑자기 분위기 애교팡팡
ㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
귀엽다
즁내웃엇네
진짜 너무 못알아듣겠고 감도 안잡히는데 뭔가 멋있다..? 언젠가 제주어가 사라진다면 너무 섭섭할듯... 신기하고 정감가는 제주어 오래오래 보존됐으면 좋겠다ㅠㅜㅠ
마음같아선 배워보고싶은데 이게 자연스럽게 쓰는거랑 다르게.. 배워서 쓰는건 너무 억지스러워 보일것같고... 외우기 힘들것같기도 하다... 자연스럽게 쓰시는분들 존경
영어나 배우세요 어리신거같은데..
@@최원준-k4b 원준아 제주어 다루는 영상에서 영어가 왜 나오니 너는 눈치 좀 키워라
@@최원준-k4b 원준이는 국어나 배우렴. 어리신거같은데>>>어리신V거V같은데
1:04 내용 개심각한데 귀엽..
정보 : 서울사람이 제주어 이해률이 9퍼센트인데 이는 독일어와 노르웨이의 언어의 상관관계와 비슷하다
네덜란드어도마찬가지
앵커분이 말을 똑똑히 하셔서 + 내용이 대부분 고유명사와 조사라서 이해하기가 딱히 어렵지는 않은것 같습니다. 할머니들 말하는건 진짜 못알아먹겠던데...
프로 불편러세요? 평가 할거면 그냥 보질 말지;;
@@pangho8426 님이 더 불편해보이는데 ㅋㅋ 그냥 감상평 아닙니까
@@KRW200 처음에는 괜찮다가 마지막 문장이 신경쓰여서 그래요ㅋㅋㅋ
@스다 할머니들이 말하는건 진짜 못알아먹겠던데;; 이 말투가 비꼬는거나 다름없잖아요ㅋㅋㅋ
알맹2 저게 비꼬는걸로 보이면 병원 가보세요
제주어를 제주에서 제 2 공용어로 지정했으면 좋겠다. 서울에서 나고 자랐는데 요즘 제주의 역사와 제주어에 푹 빠짐
제주가 고려때까지만 해도 마치 속국처럼 따로 성주가 있었다는 것도 최근에 알았고..
국립국어원에서도 한국어의 제주도 사투리가 아닌 한국어족의 제주어라는 별개의 언어로 공식 인정하고 현재 제 2외국어 교과서 운용하는 것처럼 제주어 교과서도 있었으면 좋겠음
근데 진짜 안없어지면 좋겠다.
한국어를 제외한 한국어족이 제발 남아있으면 좋겠음
홍콩에서 광동어를 보존하려고 하는 것처럼
제주도에서도 제주어 안내방송같은 게 있었으면 좋겠다..
ㅇㅈ… 반도 사람이지만 제주어 너무 좋아요
이질적이라 오히려 신기하고 흥미로움
평소에 듣는 뉴스보다 이게 더 친숙하고 듣기 편한 이유가 뭘까.. 진정한 제주인이라는걸까...
나도 제주도민인데 일반 뉴스에 익숙해졌던터라 처음 봤을 땐 당황했는데 이젠 너무나 익숙ㅎㅎ
제주도에 살다니 ㅉㅉ 불쌍하다~
@@Gimoci09 ?
@@Gimoci09 제주도가 얼마나 좋은데ㅋㅋㅎㅋㅋ경기도에 사는 나는 나중에 어른되서 돈생기면 제주도 한달살기 해보고 싶은데 불쌍?개소리 하고 있네 사투리도 매력적이고 맛있는 음식에 공기 맑고 돌 담벼락이 흔한데다가 풍경 좋고 뒤 보면 산 앞보면 바다인 제주도가 얼마나 좋은지 안가봐서 그럼?아 거지새끼라 못 가본거면 미안하다
@@Gimoci09 제주도 좋은지 모르는 거지새끼가 폰이 있네?ㅋㅎ제주도 좋은지 모르는 너같은 새끼도 불쌍하다 자기는 남 눈에 안불쌍해보이는거 같다고 생각하면.....🤭ㅎㅇㅌ
제주어 지키기 너무 좋아용!!
ㅋㅋ 일제강점기 때 감옥에서 북쪽 사람이랑 제주 사람이 만나서 대화를 한 번 해보려 했는데 서로 못 알아들어서 결국 일본어로 대화했다는 이야기도 있다죠
엌ㅋㅋㅋㅋ
자료 좀
구독하시면제 프사 줍게 됩니다요 ᄒ 유명한일화임
@오특파원 응 그대로 꺼져버리고~
오특파원 Wls
이런 컨텐츠 좀 매일 만들어 주시고 꾸준히 제작지원 부탁드립니다.
잘알아듣다 마지막에 확바뀜
제주어 진짜 사랑스럽다..ㅠㅠ 꼭 보존 잘 되었으면ㅠㅠ
어휘와 문법은 제주어인데 억양이 서울말이어서 조금 아쉽네요.
이런거 너무 좋아. 21세기는 다양함을 인정하고 조화로 발전시켜야 성공함
내용은 엄청 무거운데 사투리 개귀엽다 좋앙이라니..
이게 로망스 계통 언어들끼리 들으면 저런 느낌으로 들리려나요? 그것보다는 제주방언과 표준어의 차이가 더 좁으려나요. 흥미롭네요.
청년위 여기 제주도말 느낌처럼 고유어 + 동사 어미 정도가 다르더라구요
그 외에 대명사/ 어두만 들어서 아 이런얘기 하는구나~ 정도만 이해해요.
개인적으로
스페인-이태리-프랑스어
이태리-그리스-루마니아어
이 그룹들끼리 잘 들리더라구요.
스웨덴-노르웨이-덴마크-독일/핀란드 그룹도 서로 어느정도는 이해한다고들었어요
@청년위 네 맞아요 한자만 제대로 안다면 필담이 가능해요. 일제시대 조선일보 보면 한어병용으로 글들이 쓰여져 있는데 조사에만 한글이 쓰이는 수준이라 일본인들도 한국어 조사만 알면 한국어로 필담이 가능했어요.
한국어 제주어 차이 다른언어와 비교하믄 네델란드어 독일어
러시아어 우크라이나어
이탈리어 스페인어 정도됨
70퍼만 알아 들어다쳐도 30퍼만 못알아들어도 되게 크게느껴진다는다잉
'나랏말싸미 듕귝에 달아~'
이 때의 말이 많이 남이 남아있는게 아닐까 라는 생각이 들어요^^
@@TheGreatSarastro스페인어-이탈리아어-포르투갈어 이렇게 서로 잘들리겠죠 프랑스어는 위3개의 관계에비해서 비해 혼자 따로노는 느낌이 강함.
아니 근데 너무 표준어같은데 ㅋㅋ 표준어에 영어섞어말하는것처럼 표준어 억양을 유지하고 거기에 제주말만 더 붙이는 느낌이..
내가 보기에도 좀 역량이 딸린거달마. 저 사람 대본말앙 사투리하랜하믄 못할거달믄디
아무래도 뉴스에 나오는 고유명사 같은 경우는 옛날부터 있었던게 아니니까...
티비나 휴대폰을 라틴어로 표현하는게 불가능 한 거랑 같은 논리.
@@illiillililililiil 그래도 악센트도 좀그럼
제주어는 역시 들을수록 제주만의 풍습이 보이고 그대로 느껴지는 거 담수다
저도 제주도민인데마씸 제주어 연습 많이 해야되큰게 마씸.
부산사람입니다. 2명 밖에 안 봤지만, 제주사람들은 부산사투리 잘하던데 저는 제주사투리가 다른 언어로 들리네요. ‘아래 아’보고 어나더레벨임을 눈치챘죠.
ㅋㅋㅋ 역시 제주도 괸당들은제주사투리 해사주게 난 내고향 사투리가 제라지게 좋아부난 제주도사투리 자부심 있쥬게
게난 괸당들 들읍써 우리제주말 에 자부심
가지고 당당하게 육지사람들한테 씁써
말을 듣는게 아니라 명사를 듣는 수준이네요. 유럽애들이 친족언어에 대한 습득이 빠르거나 안배우고도 듣기가 되는게 이런 이유때문인듯..
제주어 영상 많이 만들어주세요!
이거 너무 좋네요.
이 경우에서 표준어와 차이가 나는 건 용언의 활용뿐이고 명사와 조사는 차이가 없다. 방언에서는 뉴스에서와 같은 교양있는 언어 패턴이 형성되는 과정이 없었기에 명사와 문장구조 등에서 표준어를 그대로 따라할 수밖에 없다. 그러나 일상 회화에서는 방언 특유의 고유어와 표현법 등이 더 많이 살아나기 때문에 더 알아듣기 어려울 것이다.
술마시다 제주방언 듣고싶어왔는데 ㅋㅋㅋㅋ 너무 매력적이다 방구석 여기가 제주 !! 너무 좋네요 매력적 이다
나랏말싸미가 생각나요~~ 제주도어 넘 아름다워요! 꼭 지켜졌으면 좋겠수다💕
분명 한국어인데 명사 빼고는 알아들을수가 없네 ㅋㅋㅋ 매력적이다
2:35 보라냥~
8시간전 ㄷㄷ
냥냥
대박, 제주어 너무 멋지다
제주도사람들은
평소에 제주사투리 안쓰는사람도
딴사람이 쓰는건 다알아먹음 ㅋㅋ
부럽다
제주억양도 따로 있을것 같은데 억양이 너무 경기도식이네요 ㅠㅠ
내가봐도 존나 이상한거 달믄게
아 이런거 너무 좋아요 ^^
"~수다"가 반말로 들리지만 사실 "~습니다"랑 같은 의미라는게 뭔가 신기하기도 하네요
나도 경북 사람인데 분당가서 말하니 20대초반 여자가 나보고 어디서왔냐고 물어보길래? 북한에서 왔다고하니 반나절동안 믿더라구요ㅋㅋ 그심정을 조금 알겠다.
코로나 없던 시절이네. 저 시절로 다시 돌아가고프다 ㅠㅠ
와 외국어같네 ㄷㄷㄷ
앉아. 맞음
이 사투리 제주도 사투리를 있습니까? 저는 한국어를 배우기 근데 I don’t really hear the difference ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ I do hear a few words being pronounced different tho, like “습니다”
제주어는 한국어가 아님
이야.. 이게바로 과거 탐라국,주호국의 언어다 그말이지? 개쩐당우와
ㅋㅋㅋㅋㅋ
노노
실제 제주어 사용하시는 분들과 대화하면 현재 중장년 세대 제주어와 훨씬 더 그 윗세대 할머니 할아버지 세대 제주어 그리고 지금은 이제 안 계시겠지만 구한말~1945년 , 일제강점기 이전 제주어 사용하던 사람들의 제주어가 각각 다를 겁니다.
젊은 세대로 오면 올 수록 제주어의 고유 형태가 거의 사라지고 희석되고 특히 육지에선 중세 근세 거치면서 사라진 반치음, 아래 하 발음 등 발음 특징이 원래는 남아있었는데, 현재 대다수 제주도의 토박이들도 표준어 더 자주 사용하고 접하면서 과거 발음 그대로 못해요. 그나마 아직 살아계신 할머니 세대들 몇 분들이 할 수 있죠.
제주방송에서 하는 제주어 방송을 많은 분들이 그래도 50% 이상 70% 이상 알아들을 수 있다고 하시는데, 많이 희석되어서 그런겁니다.
외국인이 한국어 처음 들을때 이런 느낌 비슷할련가
표준어 자막이 필요해요..
오 이런거 신박하고 좋다
이것도 엄청 현대화된 제주어임. 제주 4.3사건 이전 시대 제주어 들어보면 아예 한국어랑 의사소통이 안됨
서울 토박이가 제주도 여행을 갔었어요. 나이 지극히 있으신 할아버지가 계셨는데 김포에서 같은 항공기편을 탔지요. 주절주절 하시더니, 어느덧 제주도 도착하여 내릴때쯤 무렵이였어요.
제주도 말로 "혼저옵서예"라는 말이 "어서오세요"라는 뜻인 것으로 알고있었는데, "혼저옵서예"라며 45도로 공손히 인사하는 직원들에게 알턱이 없는 할아버지는 이렇게 말씀 하셨어요. "손가락을 위로 가르키며 마누라는 하늘에 있고, 나 혼자왔다께 왤케 물어싸! 두 명이랑 왔다가는 절받겠슈"라고 말이죠.
이거 머야 매력적이네
여전히 높앙ㅋㅋㅋㅋ
여보세요?.., 저기요?...
서울사람인데 거의 알아들음
경상도 사람이라 그런지 제 친구들 사이에서는 그나마 제가 가장 잘 알아들었다는...
충청도 부모에게서 태어나 제주 사람이 키운 대구 사람의 서울에서 살고있는 자녀입니다(ㅋㅋㅋㅋ) 평소에 표준어로 주로 얘기하지만 친척 모임때 쓰는 말투가 특이하다고 생각했는데 제주 사투리가 섞여있는 거였군요!
부산사람입니다만 한 80퍼정도 이해되는듯..
1:54 저희 지역임 ㅋㅋ 금오름 한림읍 금악리에 있는거 집앞에 창문 보면 있음 ㅋㅋ
양씨면 엄청 역사깊은 성씨 아닌가요??
제주도 역사 배우다 고씨랑 양씨를 본 적이 있던거같은데..
@@김-q3y 고씨 양씨 부씨
@@양창호-p6i 촌동네
@@몽키궁댕이 ㅇㅇ
@@몽키궁댕이 밤만 돼도 똥냄새 ㅈㄴ남
다 알아 듣겠는데요
신기행 ㅋㅋ
정말 매력 있네요 제주어 평생 잘 지켜서 보존 됐으면 좋겠습니다
제주어 제대로 들어보네요. 이런 시도 많으면 좋겠습니다. 주로 명사는 다 전문분야라서 그런지 한국인이면 누구나 알아들을 단어들인데 서술어, 형용사, 접속사등 문장뼈대를 이루는 요소는 완전히 다른 언어네요. 그래서 전체문장을 듣고 있으면 무슨 말인지는 알겠는데 특히 말 끝머리로 가면 정확히 해석이 안 되는 현상이 생기는군요 ㅎㅎㅎㅎ 헴신게마씸, 경허고, 이런 말들이 많이 들리네요. 많이 들리는만큼 이들의 의미만 알면 이후론 제주어도 알아들을 수 있을거 같아요!
와 진짜 무슨말인지 하나도못알아먹겠네 ,..외국어야뭐야
음... 그러니까 그렇다는 말씀이죠?? 알지알지 ㅇㅇ
자막으로 해석도 해줘야지
앞에는 알아듣겠는데 동사부분에서뭔소리하는거야..
제가 한알못 외국인이라 내가 이런 제주 방언 뉴스를 왜 알아들으려고 하고 있는지 잘모르겠지만 방언 전체는 정말 슁키함니더 ㄹㅇㅋㅎㅋㅎ
한국어 자막좀 올려주세요
아름답네요
나 제주우다..서귀포우돠ㅎㅎ학학옵서게
이녁 집?? 경헌디???
오... 신박하다...
나......대한민국 사람맞나?? 우리나라 제주도 말을 못알아 듣고 있어;; 심각하디야 ㅜ
확실히 북쪽으로 올라가면 중국어의 영향이 있고
제주도로 내려가면 일본어 영향을 받았나봐여
어쩔수없이 중국사람이랑 일본인과 무역같은걸 많이
해서 영향이 받나봐유
백년전 tv가 나오기 전에는 다른지역 언어를 들을 수 있는 수단은 없었다. 난 곳에서 살다 죽었지. 수십년전 인터넷이 보급화되기 이전엔 다양한 억양을 체험할 기회도 없었을 것이다. 앞으론 평준화되고 사라질텐데 이런 토속 사투리가 많이 보존되었으면 한다
제주어는 소중한 자산입니다 얼마 남지 않았지만 지켜주세요 꼭🙏
개신기하다
뭔말인지 알아듣기 힘들 정도..
0:37 음~
0:42 음?
뭐라하는지 대강은 느낌으로 알거같은데 오리지널 제주사투리로 들으면 못알아듣겠네요;;
어째 억양은서울 억양에 단어만 외국어를 붙인걸로 느껴지죠?
높앙~ 귀엽 ㅋㅋㅋ
옛날 조선시대 말같기도 몽골어 같기도 우리말 같기도.. 참 오묘하군요
훈민정음 발음보시면 비슷합니다 조선시대언어도 제주어랑 비슷할수도있어요
제주어는 순수 언어학적 관점에서 내륙어와는 별개의 언어입니다. 사실상 한국은 2개의 언어를 가지고 있는 다언어국가입니다.
여전히 높앙! 높아아앙! 심각...
신기하내 ㅋㅋㅋ 우리나라도 같은말인데 못알아먹는 말이 있다니 이건 사투리 수준이아님 ㅋㅋㅋㅋㅋ
심지어 다른 언어인 이탈리아어 - 스페인어도 어느 정도는 가능하다는데.....
제가요오옹 몇년전부터 얼마나 전활......후..근뎇 .이제와서
뭘말이꽝!
1.5배로 하니까 우리 고향에서 듣던거 닮다
와 신기하다 ㅎㅎ
4:45 올래=gate
안타깝지만 울릉어( 고대우산어) 는 소멸되었다고 들음;;
아마 제주도 말고 다른 지역도 옛날 고어가 지금 말이랑은 굉장히 달랐을 거라고 생각하는데... 현대로 들어오면서 교통이 발달하여 지역간의 경계가 사라지며 언어가 거의 통일 됐다고 생각함.
경상도를 제외하고는 충청도는 거의 사투리가 사라졌고 강원도. 전라도 쪽도 많이 서울말이랑 비슷해짐..
제주도는 섬이기때문에 그나마 고립돼어서 옛날 고어가 그대로 유지되고 있는 거같음.
00:14 쯔양
제주어 계속 지켜주세요~~~
한자어는 그대로네여, 그외로는 와장창,,,,
옛날에 군대에서 동기녀석이 제주출신이였는데 자세히 말은 기억은 안나지만 애가 자꾸 밥먹언?담배편? 어디간? 자꾸 말끝마다 흐려서 답답했는데 그게 알고보니 제주도 방언인걸 알았엇음 ㅋㅋㅋㅋ
어렵네요
지역 방언(특히 단어)을 잘 보존하는 게 우리말을 더욱 풍요롭게 하는 길입니다.
신기하당
하도 제주어 제주어 하길래 일본어나 중국어마냥 못 알아들을 줄 알았는데 이정도면 뭐, 다 알아듣겠구만.
한국말이긴 한데.. 뭔가 신경쓰면서 들어야 이해가 감.. ㅋㅋ 한국어긴 한데 영어듣기하는 느낌
.... 현타온다....