Este final ment foi diferente pra todos eles. Todos eles estavam comovidos, felizes. Foi especial. Pude sentir a sinceridade na voz e nas palavras de cada um. Eu estava lá e o show foi realmente algo diferente. Foi perfeito, foi especial
Show que merecia ter sido em arena ou estádio!! Infelizmente, não sei quando teremos essa oportunidade! Só aqui no Brasil foi em espaço de formatura! Que triste! Mas a energia da galera contagia mesmo eles, isso é bom!
Achei esse último ment tão especial que decidi transcrever algumas partes com base no que a intérprete traduzia do coreano: 03:42 Mark: Brasil! 03:44 Czennies BR: Wow 03:46 Mark: You guys were amazing tonight. Thank you so much for the encore! Did you have fun? (Pessoal, vocês foram incríveis hoje. Muito obrigado pelo encore. Se divertiram?) 03:56 Czennies BR: Sim! 03:58 Mark: To the everyone, did you have fun tonight? (Para todos, se divertiram hoje?) 04:00 Czennies BR: Sim! 04:03 Mark: Has you like 'Rains in Heaven'? (O que acharam de 'Rains in Heaven'?) 04:10 Czennies BR: Wow 04:12 Mark: Did you like it? (Gostaram?) 04:13 Czennies BR: Sim! 04:16 Mark: Pessoal, mas, infelizmente, chegamos até o final do show... 04:29 Czennies BR: Ahh...! 04:32 Czennie BR (aleatória da platéia): Mora aqui! 04:31 Mark: Passou muito rápido, o tempo. Né? 04:35 Czennie BR: Eu não vou embora. Eu não vou embora. 04:38 Mark: Mas pessoal, antes de mais nada. Vamos tirar uma foto? 04:45 Czennies BR: [continuam cantando] Eu não vou embora. Eu não vou embora. 04:51 Mark: Lets take a photo. (Vamos tirar uma foto) 04:57 Dreamies: [Perguntam para a intérprete o que as Czennies estavam cantando] 04:59 Intérprete: [Traduz pra eles]. 05:06 Mark: Pessoal, vamos começar o show, assim... do zero? 05:07 Dreamies: [Desespero na cara deles] 05:13 Czennies BR: Sim! 05:14 Dreamies: [Mais desespero na cara deles] 05:19 Mark: Olha. Por mim, eu realmente queria fazer, mas o diretor está falando aqui que não pode. 05:30 Czennies BR: ["Vaiam" o diretor] 05:33 Jaemin: What are doing, man? (O que vocês está fazendo, cara?) [pro Mark] 05:36 Mark: Pessoal, vocês precisam ir embora. 05:39 Jisung: Verdade. Verdade. 05:41 Czennies BR: Não! 05:42 Mark: Vocês vão levar bronca da mãe [de vocês]. 05:48 Czennies BR: Não! 05:49 Mark: Pessoal, vamos tirar a foto! 05:56 Czennie BR (aleatória da platéia): ...Caralho. Acabaram com a surpresa. Essa produção, mano... [momento da foto] 06:26 Mark: Obrigado. Então, vamos começar com o Chenle e falar um pouquinho do que achamos do show hoje. 06:36 Chenle: Brasil! 06:38 Czennies BR: Wow 06:41 Chenle: Obrigado. 06:45 Czennies BR: Lindo, tesão, bonito e gostosão. Lindo, tesão, bonito e gostosão... 06:49 Intérprete: [Traduz pra eles]. 06:51 Chenle: Me? (Eu?) Obrigado. 06:53 Dreamies: [Vendo cartão feito pelas Czennies]. 07:05 Chenle: Olha, de verdade, a energia daqui, todo o calor de vocês, eu acho muito precioso. 07:18 Chenle: De verdade, graças a vocês, eu tive essa noite maravilhosa. 07:28 Czennies BR: Wow 07:31 Chenle: Sério, de todas as Czennie que a gente já viu. Vocês são as que mais sabem brincar. 07:47 Czennies BR: Wow. Wow. Wow... 07:58 Chenle: Sério. Vocês sabem se divertir tanto que acho que até isso me contagia e eu consegui me divertir. 08:15 Chenle: E todos os sentimentos, tudo que senti, todas as emoções que eu senti hoje durante o show. Foram tão preciosos num nível que eu quero me recordar pro resto da vida. 08:40 Chenle: De verdade. Da próxima vez que a gente for vir. Vocês vão se divertir, de novo com a gente. Né? 08:47 Czennies BR: Yeah!!! 08:50 Chenle: Então, na próxima, a gente volta de novo com o Renjun 08:57 Czennies BR: Yeah!!! 09:02 Chenle: Obrigado! 09:09 Haechan: Ah... Yes, yes. 09:15 Czennies BR: Haechan. Haechan. Haechan. 09:16 Haechan: Pessoal, muito obrigado por ter se divertido tanto com a gente hoje. 09:27 Czennies BR: Haechan. Haechan. Haechan. 09:32 Haechan: Hoje a noite vocês foram os melhores do mundo. 09:43 Haechan: Eu nunca vou esquecer de hoje, pessoal. 09:50 Haechan: Eu espero que vocês também nunca se esqueçam de hoje. 10:00 Haechan: Na próxima a gente volta com um novo álbum. 10:15 Haechan: Então, espero que a gente possa se rever novamente. 10:20 Haechan: Brazil, we love you! (Brasil, te amamos). Obrigado. Wow... 10:35 Jisung: Ah... 10:40 Czennies BR: Jisung! Jisung! 10:47 Jisung: Brasil! Brasil! 10:54 Czennie BR (aleatória da platéia): Meu Deus, eu vi essa criança crescer! 10:56 Jisung: Ah... De verdade, antes de mais nada, fico muito grato por vocês terem se divertido tanto com a gente. 11:09 Jisung: E como vocês sabem, aqui e a Coréia, onde eu moro, a gente tem uma distância bastante significativa. 11:27 Czennie BR (aleatória da platéia): Sim! Quer morar aqui?! 11:28 Jisung: Mas a gente se divertiu, a gente bricou juntos tanto que fiquei pensando... Cara, eu realmente tive que vir, eu não me arrependo de ter vindo. 11:45 Czennies BR: Wow!!! 11:50 Jisung: Normalmente, quando a gente faz show, a gente gasta muita energia. Mas, desta vez, pelo contrário, eu recebi muita energia de vocês. 12:08 Jisung: E se vocês sabem se divertir tanto assim, não como, senão, a gente vai ter que voltar. [Jisung se assusta com inseto voador] 12:28 Czennie BR (aleatória da platéia): Allianz Parque, gente. 12:29 Jisung: Tinha um bichinho, gente. A gente vai voltar. Então, por favor, nos aguardem até lá. Obrigado! 12:50 Jaemin: Brasil! 12:56 Czennies BR: Jaemin! Jaemin! 12:50 Jaemin: Por que vocês são tão lindos e lindas? 13:05 Jaemin: Ver vocês sorrindo pra gente, durante nossas apresentações, eu achei vocês muito lindos. Sério. 13:27 Jaemin: [ele falou algo, mas a intérprete não traduziu] 13:29 Czennies BR: Jaemin, gostoso! Jaemin, gostoso! Jaemin, gostoso! 13:35 Intérprete: [Traduz pra eles]. 13:39 Jaemin: Me, sexy? Obrigado. 13:45 Jaemin: Vocês são mais sexy. 13:50 Jaemin: Mas, de qualquer forma, agradeço muito por vocês terem feito esse show maravilhoso com a gente. 14:08 Jaemin: Nos vemos na próxima! [falando em português BR] 14:12 Czennies BR: Wow! 14:13 Jaemin: Yes! Obrigado! Thank you so much. I love you. 14:35 Czennies BR: Jeno! Jeno! 14:50 Jeno: You guys are so sexy. 14:57 Jeno: De verdade, o show de hoje, eu que foi, na verdade, o show de de vocês. 15:10 Czennies BR: Wow! 15:11 Jeno: Por vocês terem se divertido tão bem, eu acho que esse show ficou muito maravilhoso. 15:31 Czennie BR (aleatória da platéia): Você que é maravilhoso! 15:33 Jeno: De verdade, a gente volta na próxima. 15:40 Jeno: Vocês vão voltar também. Né? 15:42 Czennies BR: Sim! 15:45 Czennie BR (aleatória da platéia): Sim!. Eu acho... 15:47 Jeno: Vocês prometeram. 15:49 Czennies BR: [levantam mindinho, prometendo] 15:53 Jeno: Agradecemos muito hoje. Brasil, te amo! 16:06 Czennies BR: [gritando de alegria na vez do Mark falar] 16:07 Dreamies: [cantam algo pro Mark, mas não entendo] 16:17 Mark: Brasil... 16:19 Czennies BR: Mark! Mark! Mark! Mark! 16:25 Dreamies: Mark! Mark! Mark! Mark! 16:27 Mark: You guys are insane! (Vocês são insanos) 16:32 Mark: You guys, thank you so much. You guys, did you have fun tonight? 16:37 Czennies BR: Sim! 16:42 Mark: Pessoal, de verdade, eu fiquei um tanto emocionado... 16:53 Dreamies: Woooow. [falam algo que não entendi] 16:59 Mark: ...Porque vocês cantaram todas as músicas junto com a gente e eu senti o que vocês sentem por nós. então, eu fiquei muito emocionado. 17:17 Czennies BR: Mark, eu te amo! Mark, eu te amo! Mark, eu te amo! 17:22 Intérprete: [Traduz pra eles]. 17:24 Dreamies: Mark, eu te amo! Mark, eu te amo! 17:29 Mark: Yeorobun, do you want to know a secreat? (Pessoal, vocês querem sabem de um secredo?) 17:33 Czennies BR: Sim! 17:34 Mark: NCT Dream loves you too. 17:40 Czennies BR: Wow! 17:43 Dreamies: Wow. Wow. Wow. Yeah, BOY! 17:49 Mark: We will be back, ok? 17:54 Mark: Next time, lets have two shows. 17:58 Czennies BR: Wow! 18:02 Mark: Mesmo que aqui seja tão longe, a gente volta para ver vocês. Thank you so much for today, you guys were amazing. Thank you. 18:20 Mark: So, we got one last song for you all. It's a beautiful song. I want to guys singing with us. Ok? 18:34 Mark: Jeno, what is the next song? The last song... 18:40 Jeno: The last song is 'Like we just met'. Terminei. Espero que ajude aqueles que não compreenderam por conta do "caos" e àqueles que não falam português.
Este final ment foi diferente pra todos eles. Todos eles estavam comovidos, felizes. Foi especial. Pude sentir a sinceridade na voz e nas palavras de cada um. Eu estava lá e o show foi realmente algo diferente. Foi perfeito, foi especial
Foi incrível !!!
estoy llorando de verdad😭😣
Show que merecia ter sido em arena ou estádio!! Infelizmente, não sei quando teremos essa oportunidade! Só aqui no Brasil foi em espaço de formatura! Que triste! Mas a energia da galera contagia mesmo eles, isso é bom!
17:31 ele ficando timido ❤️ We love you Mark
Achei esse último ment tão especial que decidi transcrever algumas partes com base no que a intérprete traduzia do coreano:
03:42 Mark: Brasil!
03:44 Czennies BR: Wow
03:46 Mark: You guys were amazing tonight. Thank you so much for the encore! Did you have fun? (Pessoal, vocês foram incríveis hoje. Muito obrigado pelo encore. Se divertiram?)
03:56 Czennies BR: Sim!
03:58 Mark: To the everyone, did you have fun tonight? (Para todos, se divertiram hoje?)
04:00 Czennies BR: Sim!
04:03 Mark: Has you like 'Rains in Heaven'? (O que acharam de 'Rains in Heaven'?)
04:10 Czennies BR: Wow
04:12 Mark: Did you like it? (Gostaram?)
04:13 Czennies BR: Sim!
04:16 Mark: Pessoal, mas, infelizmente, chegamos até o final do show...
04:29 Czennies BR: Ahh...!
04:32 Czennie BR (aleatória da platéia): Mora aqui!
04:31 Mark: Passou muito rápido, o tempo. Né?
04:35 Czennie BR: Eu não vou embora. Eu não vou embora.
04:38 Mark: Mas pessoal, antes de mais nada. Vamos tirar uma foto?
04:45 Czennies BR: [continuam cantando] Eu não vou embora. Eu não vou embora.
04:51 Mark: Lets take a photo. (Vamos tirar uma foto)
04:57 Dreamies: [Perguntam para a intérprete o que as Czennies estavam cantando]
04:59 Intérprete: [Traduz pra eles].
05:06 Mark: Pessoal, vamos começar o show, assim... do zero?
05:07 Dreamies: [Desespero na cara deles]
05:13 Czennies BR: Sim!
05:14 Dreamies: [Mais desespero na cara deles]
05:19 Mark: Olha. Por mim, eu realmente queria fazer, mas o diretor está falando aqui que não pode.
05:30 Czennies BR: ["Vaiam" o diretor]
05:33 Jaemin: What are doing, man? (O que vocês está fazendo, cara?) [pro Mark]
05:36 Mark: Pessoal, vocês precisam ir embora.
05:39 Jisung: Verdade. Verdade.
05:41 Czennies BR: Não!
05:42 Mark: Vocês vão levar bronca da mãe [de vocês].
05:48 Czennies BR: Não!
05:49 Mark: Pessoal, vamos tirar a foto!
05:56 Czennie BR (aleatória da platéia): ...Caralho. Acabaram com a surpresa. Essa produção, mano...
[momento da foto]
06:26 Mark: Obrigado. Então, vamos começar com o Chenle e falar um pouquinho do que achamos do show hoje.
06:36 Chenle: Brasil!
06:38 Czennies BR: Wow
06:41 Chenle: Obrigado.
06:45 Czennies BR: Lindo, tesão, bonito e gostosão. Lindo, tesão, bonito e gostosão...
06:49 Intérprete: [Traduz pra eles].
06:51 Chenle: Me? (Eu?) Obrigado.
06:53 Dreamies: [Vendo cartão feito pelas Czennies].
07:05 Chenle: Olha, de verdade, a energia daqui, todo o calor de vocês, eu acho muito precioso.
07:18 Chenle: De verdade, graças a vocês, eu tive essa noite maravilhosa.
07:28 Czennies BR: Wow
07:31 Chenle: Sério, de todas as Czennie que a gente já viu. Vocês são as que mais sabem brincar.
07:47 Czennies BR: Wow. Wow. Wow...
07:58 Chenle: Sério. Vocês sabem se divertir tanto que acho que até isso me contagia e eu consegui me divertir.
08:15 Chenle: E todos os sentimentos, tudo que senti, todas as emoções que eu senti hoje durante o show. Foram tão preciosos num nível que eu quero me recordar pro resto da vida.
08:40 Chenle: De verdade. Da próxima vez que a gente for vir. Vocês vão se divertir, de novo com a gente. Né?
08:47 Czennies BR: Yeah!!!
08:50 Chenle: Então, na próxima, a gente volta de novo com o Renjun
08:57 Czennies BR: Yeah!!!
09:02 Chenle: Obrigado!
09:09 Haechan: Ah... Yes, yes.
09:15 Czennies BR: Haechan. Haechan. Haechan.
09:16 Haechan: Pessoal, muito obrigado por ter se divertido tanto com a gente hoje.
09:27 Czennies BR: Haechan. Haechan. Haechan.
09:32 Haechan: Hoje a noite vocês foram os melhores do mundo.
09:43 Haechan: Eu nunca vou esquecer de hoje, pessoal.
09:50 Haechan: Eu espero que vocês também nunca se esqueçam de hoje.
10:00 Haechan: Na próxima a gente volta com um novo álbum.
10:15 Haechan: Então, espero que a gente possa se rever novamente.
10:20 Haechan: Brazil, we love you! (Brasil, te amamos). Obrigado. Wow...
10:35 Jisung: Ah...
10:40 Czennies BR: Jisung! Jisung!
10:47 Jisung: Brasil! Brasil!
10:54 Czennie BR (aleatória da platéia): Meu Deus, eu vi essa criança crescer!
10:56 Jisung: Ah... De verdade, antes de mais nada, fico muito grato por vocês terem se divertido tanto com a gente.
11:09 Jisung: E como vocês sabem, aqui e a Coréia, onde eu moro, a gente tem uma distância bastante significativa.
11:27 Czennie BR (aleatória da platéia): Sim! Quer morar aqui?!
11:28 Jisung: Mas a gente se divertiu, a gente bricou juntos tanto que fiquei pensando... Cara, eu realmente tive que vir, eu não me arrependo de ter vindo.
11:45 Czennies BR: Wow!!!
11:50 Jisung: Normalmente, quando a gente faz show, a gente gasta muita energia. Mas, desta vez, pelo contrário, eu recebi muita energia de vocês.
12:08 Jisung: E se vocês sabem se divertir tanto assim, não como, senão, a gente vai ter que voltar.
[Jisung se assusta com inseto voador]
12:28 Czennie BR (aleatória da platéia): Allianz Parque, gente.
12:29 Jisung: Tinha um bichinho, gente. A gente vai voltar. Então, por favor, nos aguardem até lá. Obrigado!
12:50 Jaemin: Brasil!
12:56 Czennies BR: Jaemin! Jaemin!
12:50 Jaemin: Por que vocês são tão lindos e lindas?
13:05 Jaemin: Ver vocês sorrindo pra gente, durante nossas apresentações, eu achei vocês muito lindos. Sério.
13:27 Jaemin: [ele falou algo, mas a intérprete não traduziu]
13:29 Czennies BR: Jaemin, gostoso! Jaemin, gostoso! Jaemin, gostoso!
13:35 Intérprete: [Traduz pra eles].
13:39 Jaemin: Me, sexy? Obrigado.
13:45 Jaemin: Vocês são mais sexy.
13:50 Jaemin: Mas, de qualquer forma, agradeço muito por vocês terem feito esse show maravilhoso com a gente.
14:08 Jaemin: Nos vemos na próxima! [falando em português BR]
14:12 Czennies BR: Wow!
14:13 Jaemin: Yes! Obrigado! Thank you so much. I love you.
14:35 Czennies BR: Jeno! Jeno!
14:50 Jeno: You guys are so sexy.
14:57 Jeno: De verdade, o show de hoje, eu que foi, na verdade, o show de de vocês.
15:10 Czennies BR: Wow!
15:11 Jeno: Por vocês terem se divertido tão bem, eu acho que esse show ficou muito maravilhoso.
15:31 Czennie BR (aleatória da platéia): Você que é maravilhoso!
15:33 Jeno: De verdade, a gente volta na próxima.
15:40 Jeno: Vocês vão voltar também. Né?
15:42 Czennies BR: Sim!
15:45 Czennie BR (aleatória da platéia): Sim!. Eu acho...
15:47 Jeno: Vocês prometeram.
15:49 Czennies BR: [levantam mindinho, prometendo]
15:53 Jeno: Agradecemos muito hoje. Brasil, te amo!
16:06 Czennies BR: [gritando de alegria na vez do Mark falar]
16:07 Dreamies: [cantam algo pro Mark, mas não entendo]
16:17 Mark: Brasil...
16:19 Czennies BR: Mark! Mark! Mark! Mark!
16:25 Dreamies: Mark! Mark! Mark! Mark!
16:27 Mark: You guys are insane! (Vocês são insanos)
16:32 Mark: You guys, thank you so much. You guys, did you have fun tonight?
16:37 Czennies BR: Sim!
16:42 Mark: Pessoal, de verdade, eu fiquei um tanto emocionado...
16:53 Dreamies: Woooow. [falam algo que não entendi]
16:59 Mark: ...Porque vocês cantaram todas as músicas junto com a gente e eu senti o que vocês sentem por nós. então, eu fiquei muito emocionado.
17:17 Czennies BR: Mark, eu te amo! Mark, eu te amo! Mark, eu te amo!
17:22 Intérprete: [Traduz pra eles].
17:24 Dreamies: Mark, eu te amo! Mark, eu te amo!
17:29 Mark: Yeorobun, do you want to know a secreat? (Pessoal, vocês querem sabem de um secredo?)
17:33 Czennies BR: Sim!
17:34 Mark: NCT Dream loves you too.
17:40 Czennies BR: Wow!
17:43 Dreamies: Wow. Wow. Wow. Yeah, BOY!
17:49 Mark: We will be back, ok?
17:54 Mark: Next time, lets have two shows.
17:58 Czennies BR: Wow!
18:02 Mark: Mesmo que aqui seja tão longe, a gente volta para ver vocês. Thank you so much for today, you guys were amazing. Thank you.
18:20 Mark: So, we got one last song for you all. It's a beautiful song. I want to guys singing with us. Ok?
18:34 Mark: Jeno, what is the next song? The last song...
18:40 Jeno: The last song is 'Like we just met'.
Terminei. Espero que ajude aqueles que não compreenderam por conta do "caos" e àqueles que não falam português.