Niin. Se kuulosta oudolta:) Veikkan että hän on ainoa ulkomaalainen Suomessa joka on oppinut niin nopeasti ja täydellisteti suomen kieltä. Nostan hattua!
Igor Napolov tiiän moniaki ihmisiä ketkä on oppinu suomee muutamassa vuodessa nii hyvin että pystyy luontevasti puhua sitä tilanteessa ku tilanteessa. Suomi on toki vaikee kieli mutta jotkut vaan oppii kieliä tosi nopeesti.
Suomenkieli on siitäki hauska että voi melkein ite keksiä uusia sanoja :'D Ja en oo tajunnu aikaisemmin tuota sanojen lyhentämistä tms, koska se on jotenkin itelle niin luonnollista.
Harvoin ulkomaalaiset ei osaa kunnolla puhua/ääntää vaikka olisikin kauan suomessa asunut mutta osaat tosi hyvin! Ja niinkuin sanotaan, kyllä suomalainen suomalaisen tunnistaa, että harvoin saat ihan just sitä oikeaa suomalaista aksenttia! Itse puhun savon murretta (koko äidinpuolen suku on sieltä) ja on tosi vaikee olla kirjottamatta/puhumatta sitä. Just koulussakin valitetaan että ”Älä vittu puhu sitä savon murretta ku en ymmärrä mitään” :D! Hyvä video ja jatka samaan malliin!
LPS Eve No siis sehän on käytännössä karjalan murretta mutta kyllä ite savossa sitä oon kuullu ja kyllä sukulaiset käyttää niitä. Varmaan myös siitä että suku on just karjala-savo-kuopio tms. :)!
Työ kaveri (muutti suomeen joskus ehkä 10-15 vuotiaana (?)) Sano et suomi oli lähes mahdoton kieli siihen asti kunnes oppi kunnolla "ajattelemaan" suomeksi. Varmaankin siksi että suomea on vaikea kääntää mistään muusta kielestä suoraan. Koira, koiralle, koiralleniko ... Vaikeahan tuota on ymmärtää ellei suomenkieli ole "luonnollista" :)
Tosi hauska video, kiitos! Sulla on tosi hyvä aksentti. Ulkomaalaisuuden huomaa vain joistakin taivutusvirheistä, jotka voisivat hyvin tulla suomenruotsalaistenkin suusta. Ja parasta: ihana energia sulla!
Finno-Ugric has always fascinated me, my mother is finnish, and my father is hungarian, and I've heard both languages all my life, but they are still so foreign to me. All I know is English and I live in canada, but I'd love to learn both Finnish and Hungarian, and visit both countries, I have family in both.
Olet kyllä uskomattoman hyvin omaksunut suomen kielen ääntämyksellisine ominaispiirteineen, sellaisine, jotka tuottavat edistyneillekin S2-oppijoille usein hankaluuksia. T. Suomen kielen opettaja
Tuo sisään hengityksellä puhuminen tuli puheeksi myös omalla luokalla vaihto-oppilaiden kanssa että heidän mielestään se kuulostaa tosi inhottavalle kun suomalaiset tekee sitä xD suomalaiset ei itse kuule sitä erikoisena ja muistaakseni äidinkielen tunnilla lukiossa puhuttiin siitä että se on ihan tämmönen suomen kielen yksi ominaispiirre. Muistaakseni oli niin että se on naisilla yleisempää kuin miehillä.
Hyvä Kirill :)) Puhut hyvin suomea ja on hauskaa löytää hyvän suomenkielen puolustaja ulkomailta. Helsinki on paikka jossa kukkii kaikkein kehnoin suomen kieli. Mulla on Suomessa 10 vuotta asunut albaani ystävä, joka puhuu kans virheetöntä suomea ja jopa tätä meidän "meän kieltä" eli Torniolaakson murretta, jossa on historian mukana tullut paljon ruotsalaisia sanoja ja sitten H , jota ei panna joka paikhaan vaikka melkein se joka paikhaan laitethaan. Suomen kieli on rikas ja ei kaipaa näitä " mä, totanoin, niinku, silleen...etc.". Jatkappa samhaan malhiin...:))
Kirill, oot huikee! Minäkin inhoan anglismia ja halveksin sitä, että ei arvosteta äidinkieltään. Kuten sanoit, kaikille anglismeille on suomenkielinen vastine. KIITOS! SPASIBA MOJ RUSSKI BRAT!
Tämä on näitä suomenkielen ja murteiden eroja. Itse kun on suomalainen syntyjään niin tää video on aika huvittava, mutta toit nää asiat musta ihanasti esille❤ Nuorten puhekieli eroaa aika paljon kirjakielestä suomessa, mut kyllä siihen joskus tottuu. Mä en kestä miten hyvin sä puhut suomea! Siis jos mä en tietäs et oot venäjältä alunperin niin kyllä mä sua synty peräisenä suomalaisena!❤❤😍
Syntyjään suomalainen minäkin. Kun puhutaan kielestä, kirjoitetaan 'suomen kieli', mutta jos tulee -nen loppuun, kirjoitetaankin esim. 'suomenkielinen kirja'. Suomi ja muut maat, kaupungit jne. kirjoitetaan isolla alkukirjaimella. Ja tuo synty peräinen pitäisi olla 'syntyperäinen'. Että sillä lailla.
Mä olen suomalainen ja edelleenkin vielä tulee sanoja suomen kielessä mistä en ole edes koskaan kuullut :XDja mulla on ongelma kielen kanssa joko puhun niin hiljaa ettei vastapuoli kuule tai sitten huudan kulma
Kiitos; ja samaa mieltä lainasanojen käytöstä; ja itse oon kehittänyt liki satakunta uudissanaa, jotka joku päivä toivoisin saavani läpi viralliseen suomen kieleen lainasanoja korvaamaan; esim. • Essee -> Käsitelmä • Videokamera -> Elokuvain • Lääke -> Paranne • Origami -> Taitelma • Kirigami -> Leikelmä • Sielu -> Henkiö • Sokeri -> Imeläkide • Teatteri -> Esittämö • Kaasu -> Usve • Plasma -> Lieke • Prisma -> Siroin • Musiikki -> Säveltaide Ja näitä piisaa. PS. Hyvin oot oppinut suomen kielen; ja venäläiset ovat myös hienoa kansaa, jolla on loistava kulttuuri. 🇫🇮🇷🇺
Tosi hyvä video! Puhut todella hyvin suomea ja arvostan kovasti kyllä sitä että oot halunnut opetella ja oppia kielen. :) Vaikutat tosi fiksulta tyypiltä, kanava meni tilaukseen!😊
Don’t understand why this video showed up in my recommendations haha. Can’t speak just basics Finnish and have been in Finland this year for 5 months of studies!!! Amazing country. Greetings from Slovakia ☺️
Sinulla on ilmeisesti tavattoman hyvä sävelkorva. Viittaan tällä aksenttiisi, se on aivan suomalainen. Olet ensimmäinen venäläinen, jonka olen kuullut puhuvan noin puhtaasti äännettyä suomenkieltä Tampere-vivahteella. Tulen seuraamaan sinua!
Vautsi, olet omaksunut hienosti suomen kielen. Hei, en minäkään Porilaisia ymmärtänyt kun Poriin muutin,hah! Porin murre on kyllä rauman murteen kanssa ihan kreisiä!
Puhujan suomen kielen ääntäminen on aivan mahtavan hyvää. Ja kun tietää, että hänen äidinkielensä on ääntämyksellisesti hyvin erilainen venäjä, niin on se vaan melkoinen saavutus. Muutamat objektivirheet vielä pois, niin nuori mies kävisi syntyperäisestä suomalaisesta.
Moikka. Thank you for the video. I'm studying Finnish so this is very nice practice for me to learn Finnish! I wish if here is subtitle that I could understand more...(or just need to study more haha). Anyway thanks!
Puhut tosi hyvin suomee ja sun ääntäminen/aksentti ei kuulosta juuri yhtään enää ulkomaalaiselta👏🏻 lösyin sun kanavas äsken vasta ja alan todellaki seuraan sun kanavaa👍🏻
Suomalaisilla tuntuu olevan myös outo tapa keksiä omia sanoja (kontekstissa ne kuitenkin ymmärretään), tai käyttää sanoja, joita ei vain yksinkertaisesti löydy sanakirjoista. Esimerkkinä: "Nyhvääminen". Se ei ole oikea sana, mutta olen usein kuullut tuota käytettävän, kuvastamaan tietyn tyyppistä laiskuutta. Sen vain ymmärtää kun on itsessään tilanteessa, missä tuota sanaa käytetään. Esim. "Olisiko aika lopettaa se kotona nyhvääminen, ja hakeutua töihin". Eli sillä tarkoitetaan mm. laiskuutta, joka on itseaiheutettua, saamattomuutta yms. Mutta ärsyttävää sellaista. Ei vain sellaista että huomaat että toinen on laiska, vaan että se jopa vähän ärsyttää. Eli kyseinen sana kuvastaa sekä tunnetta, mitä tunnet kyseisestä laiskuudesta, että toimii sille omana käsitteenään. Sama toimii myös puhuttaessa itsestään. "Ei vaan jaksa nyhvätä, rupeaa ärsyttämään tällainen". Vastaavia esimerkkejä löytyy vaikka millä mitalla, ja riippuen alueesta, murteesta ja jopa omasta porukasta ja lähipiiristä, tällaisia keksittyjä sanoja voi löytyä vaikka muille jakaa.
Очень было бы круто, сделать субтитры для тех, кто еще только учит финский. И спасибо за видео! :) It would be very cool to make subtitles for those who are still learning Finnish. And thanks for the video! :)
4:35 Tää on muuten hyvä näkökanta. Joskus lainasanojen käyttö on parempi, sillä se tekee kielestä sulavamman. Usein kumminkin kannattaa suosia suomalaisperäisiä sanoja; desing -> suunnittelu, uniikki -> ainutlaatuinen, mikrofoni -> äänitin, sillä näin saamme pidettyä suomen kielen suomena ja ilman turhia lainasanoja. Vielä parempi olisi, jos suomen kieltä kehitettäisiin tarpeen mukaan, eli suomen kieleen kehitettäisiin uusia sanoja esimerkiksi johtamalla tai yhdistelemällä jo olemassa olevia sanoja.
"Sisäänhengityspuhe" on kyllä tosi suomalaista, sillä saa vähän draamaa puheeseen :) "voi kauheeta"... Joskus on suomalaisetkin hukassa murteiden kanssa, kun muutin Helsinkiin niin meni hetki ennen kuin tajusin mikä on "dösä" (bussi). Ja uusia sanoja tulee muista kielistä, "about" on tosi yleinen, jotenkin sopii suomalaiseen suuhun... öpaut :P
En kyl tiiä miten about "sopii suomalaiseen suuhun"... ensinnäkin siinä ei periaatteessa oo yhtään äännettä joka ois myös suomen kielessä (jos lainasanoja ei lasketa), siinä ei oo paino ekalla tavulla, ja vaikka se lausuttas suomalaisin ääntein, se ois silti vokaaliharmoniaa vastaan. Se on _about_ niin kaukana "suomalaiseen suuhun sopivasta" kun vaan voi olla
Oon kotoisin Latviasta, ja oon asunu 6 ja puol vuotta Suomessa, ja sain äikästä 10 koulutodistuksesta:) Oon siis ihan sika hyvä suomen kielessä ja opin sitä ehkä vuoden aikana:) Я тоже по-русски разговариваю!
Oikeasti mullakin on sama ongelma😂😄 olen asunnut Suomessa 10 vuotta ja kohta valmistan ammattikoulusta. Joka päivä ihmitelen kun mun kaverit tai luokkakaverit puhuvat mun kanssa niin mitä he sanovat mulle ymmärrän vaan puoli tai joskus ei yhtään. Se on vaikea kun suomalaiset puhuvat heidän murreta meille 🙄. Kiitos kun olet huomannut ja puhuit tästä asiasta👍🏽 jatka samoin, keep it up
Keskusteleminen on kyllä helppoa suomalaisten kanssa. Itselläni oli nuorena kaveri, joka oli virosta kotoisin. Hän pelkäsi sitä, että puhuessaan tulisi jotain virheitä. Todellisuudessa kuitenkin ymmärretään hyvin, vaikka sana menisikin vähän väärin jos kuuntelija ymmärtää lauseen merkityksen.
Mutta mitäs pohdiskelet tästa? Miksi suomalaiset ja Virolaiset sitten ei ymmärtää Hunkaria, kun ne on samaa kielii-ryhmää???!!! Minun mielestää loput Suomeksi menee pitkäällee, niin Viro oon lyhyeempii. Joulupukkin pikku mökki.. 😃 Mä Virosta, Tallinnasta. Mutta miksi Suomalaiset ei voi sanoa Viroa 'Eestiläinen, Eestiläiseksi'?? Mitäs se 'Viro' tarkoittaa Suomeksi?! Tuo helpompi, niinkun Saksalainen (niinkun 'Venäjä', sitten Viroksi on 'Vene', mutta 'vene' Suomeksi tarkoittaa vesialustaa tai laivaa.. 🖒😃).. Joo, aivan tosii, opiskeliin Yle1-lt 80-luvuilla 6-7 vuotialta Suomea katseltuaa "Ihmenmiestä" (se on parhaimpiin sanottuu TV-show'n nimi) kun TV-signaali ulottui Pohjois-Viron ja sieltä ne Viron vitsit kaverien kanssa kun pyöritelii "-lainen", "-nen" loppua Viroksi ja aivan hauskaa menoaa, niinkun jänhenen (Viroksi: jänes).. Tykkään, joka sana-nimi Suomeksi tarkoitta jotain... 😉 😃🖒🖒🖒💥
Joo, nuo suomen kielen pitkät yhdydyssanat - sanahirviöt - ovat todella kauheita! Harvoin kyllä todellisuudessa käytetään niitä, paitsi jos asia vaatii, niin silloin. Useimmiten niitä käytetään vitsi mielessä: halutaan kauhistuttaa ulkomaalaisia! Minä jouduin nyt tarkistamaan tällaisen asian : suomen kieli = suomi pienellä alkukirjaimella (paitsi lauseen alussa)ja sanat erikseen, mutta yhteen: suomenkielinen.
Upea kaveri ja suomen kielestä mielenkiintoisia huomioita, jota me suomalaiset emme itse tajua ellei joku ulkomaalainen sitä kerro. Nykyään ei saisi kysyä ihmiseltä, mistä olet kotoisin, mutta kysyn kuitenkin. Olet kyllä hyvin suomalaisen näköinen ja oloinen enkä ihmettelisi, jos juuresi olisivat jossain itäkarjalassa tai Inkerinmaalla ja sitä kautta suomensukuinen tausta.. Voin olla hyvinkin väärässä ja nuo taustatiedot löytyvät joltakin toiselta videolta. Muuten suomalaisten sisäänpäin hengittävä puhuminen tuntuu minusta luotaantyöntävältä, koska tuollainen puhetyylihän syö ympäriltään hapen ja energian. En suosittele omaksumaan. Jatka samaa rataa Kirill! :)
Esim. Oulussa sanoja taas pidennetään eikä aina lyhynnetä, vaikka siellä lyhennyskin tapahtuu mutta kuulee paljon vokaalien ja konsonanttien venytystä siellä päin. Varmaan tuolla lounaassa päin ja etenkin Porin seudulla sanoja lyhennetään ylivoimaisesti eniten. Oon Porin läheltä, hyvä et mainitsit Porin ja hyvä video. Itekki puhun Venäjää toisena kielenä, kaksoiskansalaisuus on mulla.
Suomessako paljon lainasanoja :D Meidän venäjän 1. kurssilla harjoiteltiin vaan lukemista ja ei tarvinnu oppia uusia sanoja koska kaikki helpot sanat oli lainasanoja! Esim. баскетбол, свитер, фильм, интернет ja бизнесмен. Myös sanat on tooosi pitkiä ja vaikeita oppia venäjässä koska en muista tuleeko ы/и ja mikä s-kirjain.
si si kirill tarkoitti eri asiaa.. lainasana tarkotti sen videossa sitä et toisesta kielestä otetaan sanoja ja lisätää suomen kielee ja ku mä oon 1/3 venäläinen niin voin kyl sanoo ettei noi oo lainasanoi ku noi on oikeesti venäjän kieltä
se on tää nykyaika...enkkua kun tuppaa nuoriso puhuun sekasin suomen kielen kanssa...ei niit lainasanoja kai nyt aivan tuhottomasti suomen kielessä ittessään ole..saatan toki olla väärässä :D
kaikissa kielissä on lainasanoja ihan älyttömän paljon (just esim. noi mainitut). Ne ei vaan enää kuullosta vierailta koska siitä lainautumisesta on kulunut niin paljon aikaa. Tarpeeksi pitkän ajan päästä noi englannista suomeen lainatut sanat kuullostaa yhtä suomalaisilta, kuin noi баскетбол ym kuullostaa venäjältä. Niin kielet kehittyy, ne on ainat ollut jatkuvassa muutoksessa ja tulee olemaan. Elävää kielen kehitystä on mahdoton pysäyttää.
Kun mainitsit että ulkomaalaisena on vaikee erottaa niitä yhdyssanojen osasanojen rajoja, niin mulle tuli mieleen ne tehtävät kun jossain yläasteen englannin kirjoissa oli sellasia sanamatoja missä oli laitettu eri sanoja peräkkäin ja sitten ne piti viivalla erottaa :D suomessa sama tehtävä olis sitten varmaan "pilko tämä yhdyssana yksittäisiin sanoihin" lento/kone/suihku/turbiini/moottori/apu/mekaanikko/ali/upseeri/oppilas :D
Siis en ite oo tajunnut, miten vaikeaa on, jos yrittää pätkästä pitkää sanahirviötä, kuten toi lentokonesuihkuturbiini..... mutta nyt tajusin miten haastavaa sen täytyy olla ä, jos ei tunne kieltä, vaikka itseltä se menee kuin tuosta vaan. Puhut tosi hyvin suomea, vaikka oot ollut täällä vaan muutaman vuoden. Tää oli tosi hauska ja selventävä video.
Kyllä sä Porissa selviät ainakin mun lähikaupassa, K-marketissa. Siellä on erikoisen ystävällinen palvelu ja oikein hyvää suomea puhuvia venäläisiä työntekijöitä!😄
Sisäänpäin puhutaan just sillon kun ilma loppuu etkä haluu antaa kaverille puheenvuoroo, kun suomalaiset on niin puheliaita että on pakko sillee kyynärpäätaktiikalla pitää puheenvuoro kun sen saa... ;) (Tai ehkä se on ettei rohkeus lopu kesken samoin kun ilma.) Mä oon asunut ulkomailla nyt yli 10 vuotta - mun suomenkieli (äidinkieli) on kokolailla samalla tasolla nyt kun sun. ;) Saatan kuulostaa ulkomaalaisemmalta kun sinä, tosin, äkkiseltään. Viidessä vuodessa tyhjästä opeteltu! Nuorna on vitsa vissiin väännettävä, Aussieksä oppi 10:n Suomen vuoden aikana kysymään että onko äitini leiponut (tälle vierailulle) munkkeja. :D
Puhut kyllä tosi hyvin Suomea, ääntämyskin kuulostaa melko ”suomalaiselle” 👍🏻
Suomalaiselta!
"Melko" ?
@@solnishko2380 niin, melko, mitä siitä?
Luulin et on suomalainen kunnes sano et ei oo :D
Ääntäminen on ihan spot on, ainoastaan kielioppi tai lauseen muodostus paljastaa. Jos lukis valmista skriptiä, niin menis läpi täydestä.
5 vuotta!? Mä luulin ensin että olit syntynyt Suomessa. Sulla on tosi hyvä suomen kieli!
Niin. Se kuulosta oudolta:) Veikkan että hän on ainoa ulkomaalainen Suomessa joka on oppinut niin nopeasti ja täydellisteti suomen kieltä. Nostan hattua!
Puhuu aik samal lalilla ku suomenruottalainen.
Igor Napolov tiiän moniaki ihmisiä ketkä on oppinu suomee muutamassa vuodessa nii hyvin että pystyy luontevasti puhua sitä tilanteessa ku tilanteessa. Suomi on toki vaikee kieli mutta jotkut vaan oppii kieliä tosi nopeesti.
Joo hän puhuu tosi hyvin
@@harrywater8305 Ei oo yhtään ainoo mun koulussa on niin paljon jotka puhuvat paljon paremmin ku Kiril ja mä oon ehkä yksi niistä
Jos kuuntelet kun joku suomalainen puhuu puhelimessa niin luultavasti kuulette vaan sanat joo,kyl,ei,aha
"Jaa." ='D
Janette Mäkinen "'mmm, mmm"
Ei suomalaiset puhu puhelimessa ku ne ollaa nii syrjääntyneitä😂
Aliisq "ne ollaa"
Aliisq tää on stereotypistä rasismia
Suomenkieli on siitäki hauska että voi melkein ite keksiä uusia sanoja :'D
Ja en oo tajunnu aikaisemmin tuota sanojen lyhentämistä tms, koska se on jotenkin itelle niin luonnollista.
MamelukkiKala-Sama onneks urbaani sanakirja on olemassa
Sen huomaa hyvin ku muuttaa savosta etelämpään. Meillä on tapana venytellä sanoja niin joku porilainen tikkaa kaiken nopeeta ja lyhennettynä
Ai mitennii ettoo tajunnuu? :D
@@dot7187 Ei siihen kiinnitä huomiota puhuessa
Wtf... En oo ikinä saanu varmaan näin paljon tykkäyksiä :'D
Mä oon japanilainen joka opiskelee suomea.
Suomen kieli kuulostaa söpöltä monille japanilaisille:)
Ja monille suomalaisille japani kuulostaa söpöltä
Aika hauska kuulla!
Mä oon suomalainen ja sä puhut hyvin suomee! :0
@@glowinthedarktea2655 niinku mulle
Jos Suomen kieli kuulostaa söpöltä, niin millaiselta Viro (Estonian) kuulostaa?! Ne samaa kieli-ryhmää tai veljes-kielet ja helpoo opiskellaa... 🖒💥
nää asiat on meille niin normaaleja ettei edes ajatella aina miten erikoisia ne saattaa olla muita kieliä puhuville
Seuraavaks sanat mitä suomenkielessä luulit pitkään toisiksi sanoiksi
Tai
Sanat mitä oli pitkään hankala muistaa tai oppia
Tai sit mitä on eri hankala lausuu
Suomen kieli on yksi kauneimmasta kielistä koko maailmassa ❤ Terveisiä Puolasta :)
Harvoin ulkomaalaiset ei osaa kunnolla puhua/ääntää vaikka olisikin kauan suomessa asunut mutta osaat tosi hyvin! Ja niinkuin sanotaan, kyllä suomalainen suomalaisen tunnistaa, että harvoin saat ihan just sitä oikeaa suomalaista aksenttia! Itse puhun savon murretta (koko äidinpuolen suku on sieltä) ja on tosi vaikee olla kirjottamatta/puhumatta sitä. Just koulussakin valitetaan että ”Älä vittu puhu sitä savon murretta ku en ymmärrä mitään” :D! Hyvä video ja jatka samaan malliin!
Totta xd Mä ainakin tunnistan aika helposti aksentista :'D
LPS Eve No siis sehän on käytännössä karjalan murretta mutta kyllä ite savossa sitä oon kuullu ja kyllä sukulaiset käyttää niitä. Varmaan myös siitä että suku on just karjala-savo-kuopio tms. :)!
jimin kiddo okei samaistun :D
Army💜
suomi on vaikea kieli
Työ kaveri (muutti suomeen joskus ehkä 10-15 vuotiaana (?)) Sano et suomi oli lähes mahdoton kieli siihen asti kunnes oppi kunnolla "ajattelemaan" suomeksi. Varmaankin siksi että suomea on vaikea kääntää mistään muusta kielestä suoraan. Koira, koiralle, koiralleniko ... Vaikeahan tuota on ymmärtää ellei suomenkieli ole "luonnollista" :)
Tosi hauska video, kiitos! Sulla on tosi hyvä aksentti. Ulkomaalaisuuden huomaa vain joistakin taivutusvirheistä, jotka voisivat hyvin tulla suomenruotsalaistenkin suusta. Ja parasta: ihana energia sulla!
Siis en oo aikasemmin ees tajunnu/ sisäistänyt sitä et me ns "hengitetään sisään" ku me puhutaan 😂😂 hyvä video 👍🤗
hah, puhuttiin just tänää tästä!!
Tää on kyllä totta! Mun ulkomaalainen kaveri just sano että tunnistaa meidän puhetavassa ton hengitysjutun :D!
Park Jimin haha emmäkään😂
ARMyYYyYYYYyy
BTS❤❤❤❤❤
Finno-Ugric has always fascinated me, my mother is finnish, and my father is hungarian, and I've heard both languages all my life, but they are still so foreign to me. All I know is English and I live in canada, but I'd love to learn both Finnish and Hungarian, and visit both countries, I have family in both.
Puhut todella hyvin suomea, luulin ensimmäisenä että olet puhunut äidinkielenä suomea
Olet kyllä uskomattoman hyvin omaksunut suomen kielen ääntämyksellisine ominaispiirteineen, sellaisine, jotka tuottavat edistyneillekin S2-oppijoille usein hankaluuksia.
T. Suomen kielen opettaja
Tuo sisään hengityksellä puhuminen tuli puheeksi myös omalla luokalla vaihto-oppilaiden kanssa että heidän mielestään se kuulostaa tosi inhottavalle kun suomalaiset tekee sitä xD suomalaiset ei itse kuule sitä erikoisena ja muistaakseni äidinkielen tunnilla lukiossa puhuttiin siitä että se on ihan tämmönen suomen kielen yksi ominaispiirre. Muistaakseni oli niin että se on naisilla yleisempää kuin miehillä.
Hyvä Kirill :)) Puhut hyvin suomea ja on hauskaa löytää hyvän suomenkielen puolustaja ulkomailta. Helsinki on paikka jossa kukkii kaikkein kehnoin suomen kieli. Mulla on Suomessa 10 vuotta asunut albaani ystävä, joka puhuu kans virheetöntä suomea ja jopa tätä meidän "meän kieltä" eli Torniolaakson murretta, jossa on historian mukana tullut paljon ruotsalaisia sanoja ja sitten H , jota ei panna joka paikhaan vaikka melkein se joka paikhaan laitethaan. Suomen kieli on rikas ja ei kaipaa näitä " mä, totanoin, niinku, silleen...etc.". Jatkappa samhaan malhiin...:))
Ootko nähnyt Koomikko Ismo Leikolan esityksen Noniin sanasta! Se on hulvaton ja saisit siitä hyvät naurut!
Enna Ojala Me katottiin se äikän tunnilla😂
@@taegvuu Haha meki ollaa katottu äikän tunnilla se
Ocd kids will say that it's technically 2 words
Kirill, oot huikee! Minäkin inhoan anglismia ja halveksin sitä, että ei arvosteta äidinkieltään. Kuten sanoit, kaikille anglismeille on suomenkielinen vastine. KIITOS! SPASIBA MOJ RUSSKI BRAT!
Ansaitsisit paljon enemmän tilaajia! Hyvin editoitu, hauska ja mielenkiintoinen video! Jatka samaan malliin😊
Hauska ja informatiivinen video! Puhut hyvin ja ennen kaikkea äännät suomea täydellisesti. Venäjän aksentti ei tule läpi yhtään.
Oon suomalainen, ja munki mielestä suomi on oikeesti välillä aika haastavaa😂💕
Jenna Emilia jep ei itekkää välillä tiiä onko joku lause suomenkieltä vai ei
@@ayayyy2898 näynttääkö tiä siun miälest suom'keleltä?
Oikeesti oot niiiiiiin hyvä puhuu suomea! Ja käytät tosi hyvin kaikkia sanotoja ja muutenki sanoja oikeissa kohdissa :)
Hyvä video, vaikka en edes ole ehtinyt katsoa videota loppuun :DD
oletpas nopea!
Niimpä
Nukahtuu xdd nukahtaa*
Tämä on näitä suomenkielen ja murteiden eroja. Itse kun on suomalainen syntyjään niin tää video on aika huvittava, mutta toit nää asiat musta ihanasti esille❤ Nuorten puhekieli eroaa aika paljon kirjakielestä suomessa, mut kyllä siihen joskus tottuu. Mä en kestä miten hyvin sä puhut suomea! Siis jos mä en tietäs et oot venäjältä alunperin niin kyllä mä sua synty peräisenä suomalaisena!❤❤😍
Syntyjään suomalainen minäkin. Kun puhutaan kielestä, kirjoitetaan 'suomen kieli', mutta jos tulee -nen loppuun, kirjoitetaankin esim. 'suomenkielinen kirja'. Suomi ja muut maat, kaupungit jne. kirjoitetaan isolla alkukirjaimella. Ja tuo synty peräinen pitäisi olla 'syntyperäinen'. Että sillä lailla.
Puhut ihan tosi hyvin suomee! Jos et olis sanonu et sä et oo suomalainen, olisin edelleen luulossa et oot täys suomalainen😂
Hauska video, puhut kyllä tosi hyvää suomea! 🙂 t. 3 vuotta Suomessa asunnut tsekkiläinen 🇨🇿
Mä olen suomalainen ja edelleenkin vielä tulee sanoja suomen kielessä mistä en ole edes koskaan kuullut :XDja mulla on ongelma kielen kanssa joko puhun niin hiljaa ettei vastapuoli kuule tai sitten huudan kulma
Sama 😁
Kulma
Kiitos; ja samaa mieltä lainasanojen käytöstä; ja itse oon kehittänyt liki satakunta uudissanaa, jotka joku päivä toivoisin saavani läpi viralliseen suomen kieleen lainasanoja korvaamaan; esim.
• Essee -> Käsitelmä
• Videokamera -> Elokuvain
• Lääke -> Paranne
• Origami -> Taitelma
• Kirigami -> Leikelmä
• Sielu -> Henkiö
• Sokeri -> Imeläkide
• Teatteri -> Esittämö
• Kaasu -> Usve
• Plasma -> Lieke
• Prisma -> Siroin
• Musiikki -> Säveltaide
Ja näitä piisaa.
PS. Hyvin oot oppinut suomen kielen; ja venäläiset ovat myös hienoa kansaa, jolla on loistava kulttuuri. 🇫🇮🇷🇺
Какой же ты молодец! Я тоже 5 лет живу в Финляндии, но чччччёрт....я совсем не так говорю. Ты умничка!!! Удачи 🍀
Iha huippu ja hauskasti toteutettu!! Nauroin melkeen kokoajan😂😂
Jaajaa kuka se täälä 😜
Voitko tehdä venäjän kielisen videon?🤔❤️
Joo mut siinä vois olla Suomen kieli en tekstitys
Tosi hyvä video! Puhut todella hyvin suomea ja arvostan kovasti kyllä sitä että oot halunnut opetella ja oppia kielen. :) Vaikutat tosi fiksulta tyypiltä, kanava meni tilaukseen!😊
Kiitos for including subtitles!! I'm in the US and trying to teach myself Finnish - your video was very entertaining :)
Don’t understand why this video showed up in my recommendations haha. Can’t speak just basics Finnish and have been in Finland this year for 5 months of studies!!! Amazing country. Greetings from Slovakia ☺️
Sinulla on ilmeisesti tavattoman hyvä sävelkorva. Viittaan tällä aksenttiisi, se on aivan suomalainen. Olet ensimmäinen venäläinen, jonka olen kuullut puhuvan noin puhtaasti äännettyä suomenkieltä Tampere-vivahteella. Tulen seuraamaan sinua!
Tosi hyvä video👍😂 Puhut niin hyvin suomea etten aluksi edes huomannut että et ole suomalainen👍👏👏
Puhut tosi hyvin suomee
I'm foreigner, living in Finland now and wanna make friend with Finnish ❤
Vautsi, olet omaksunut hienosti suomen kielen. Hei, en minäkään Porilaisia ymmärtänyt kun Poriin muutin,hah! Porin murre on kyllä rauman murteen kanssa ihan kreisiä!
5:39 Ääh, apua, Lol 😂
En oo ikinä tajunnut tota, ja siis nyt kun sanoin niin tajusin että itekki teen tota
Jeep *sisäänpäin hengittäessä*
Puhujan suomen kielen ääntäminen on aivan mahtavan hyvää. Ja kun tietää, että hänen äidinkielensä on ääntämyksellisesti hyvin erilainen venäjä, niin on se vaan melkoinen saavutus. Muutamat objektivirheet vielä pois, niin nuori mies kävisi syntyperäisestä suomalaisesta.
Puhut TOSI hyvin suomea👌 Luulin aluks että oot alkuperäinen suomalainen.
Kiva, kun oot niin positiivinen! Sun asenne sai oikeesti hymyilemään :D
Uskomatonta ettet ole aina osannut suomea 😳
Pori mainittu, torilla tavataan!
Saudações do Brasil 🇧🇷 Suomen kielen 😍❤
Sun taidoilla ja samalla menolla puhut suomea T Ä Y D E L L I S E S T I muutaman vuoden päästä! 😍
Moikka. Thank you for the video. I'm studying Finnish so this is very nice practice for me to learn Finnish! I wish if here is subtitle that I could understand more...(or just need to study more haha). Anyway thanks!
Tosi mielenkiintoisia huomioita! :) Tosi hauska ja hyvin tehty video :)
Kiril, olet oppinut kyllä kielen hyvin! Olen ylpeä!
Puhut tosi hyvin suomee ja sun ääntäminen/aksentti ei kuulosta juuri yhtään enää ulkomaalaiselta👏🏻 lösyin sun kanavas äsken vasta ja alan todellaki seuraan sun kanavaa👍🏻
Sun videot on vaan todella hyvii!! ❤️❤️
uiii sun videot on super positiivisiiii. näit on kiva kattoo🙏🏼🥰
Suomalaisilla tuntuu olevan myös outo tapa keksiä omia sanoja (kontekstissa ne kuitenkin ymmärretään), tai käyttää sanoja, joita ei vain yksinkertaisesti löydy sanakirjoista. Esimerkkinä: "Nyhvääminen". Se ei ole oikea sana, mutta olen usein kuullut tuota käytettävän, kuvastamaan tietyn tyyppistä laiskuutta. Sen vain ymmärtää kun on itsessään tilanteessa, missä tuota sanaa käytetään. Esim. "Olisiko aika lopettaa se kotona nyhvääminen, ja hakeutua töihin". Eli sillä tarkoitetaan mm. laiskuutta, joka on itseaiheutettua, saamattomuutta yms. Mutta ärsyttävää sellaista. Ei vain sellaista että huomaat että toinen on laiska, vaan että se jopa vähän ärsyttää. Eli kyseinen sana kuvastaa sekä tunnetta, mitä tunnet kyseisestä laiskuudesta, että toimii sille omana käsitteenään. Sama toimii myös puhuttaessa itsestään. "Ei vaan jaksa nyhvätä, rupeaa ärsyttämään tällainen".
Vastaavia esimerkkejä löytyy vaikka millä mitalla, ja riippuen alueesta, murteesta ja jopa omasta porukasta ja lähipiiristä, tällaisia keksittyjä sanoja voi löytyä vaikka muille jakaa.
Очень было бы круто, сделать субтитры для тех, кто еще только учит финский. И спасибо за видео! :)
It would be very cool to make subtitles for those who are still learning Finnish. And thanks for the video! :)
Teet tosi hyviä ja viihdyttäviä videoita! 💗
Voitko tehä videon venäjän kaunokirjamiin liittyen?
4:35 Tää on muuten hyvä näkökanta. Joskus lainasanojen käyttö on parempi, sillä se tekee kielestä sulavamman. Usein kumminkin kannattaa suosia suomalaisperäisiä sanoja; desing -> suunnittelu, uniikki -> ainutlaatuinen, mikrofoni -> äänitin, sillä näin saamme pidettyä suomen kielen suomena ja ilman turhia lainasanoja. Vielä parempi olisi, jos suomen kieltä kehitettäisiin tarpeen mukaan, eli suomen kieleen kehitettäisiin uusia sanoja esimerkiksi johtamalla tai yhdistelemällä jo olemassa olevia sanoja.
"Sisäänhengityspuhe" on kyllä tosi suomalaista, sillä saa vähän draamaa puheeseen :) "voi kauheeta"... Joskus on suomalaisetkin hukassa murteiden kanssa, kun muutin Helsinkiin niin meni hetki ennen kuin tajusin mikä on "dösä" (bussi). Ja uusia sanoja tulee muista kielistä, "about" on tosi yleinen, jotenkin sopii suomalaiseen suuhun... öpaut :P
Joo netin mukana tulee paljon uusia "hybridi" sanoja, kuten vaikkapa "worth it" vääntyy helposti wörtiksi :P
miten ois öpauttiarallaa.
En kyl tiiä miten about "sopii suomalaiseen suuhun"... ensinnäkin siinä ei periaatteessa oo yhtään äännettä joka ois myös suomen kielessä (jos lainasanoja ei lasketa), siinä ei oo paino ekalla tavulla, ja vaikka se lausuttas suomalaisin ääntein, se ois silti vokaaliharmoniaa vastaan. Se on _about_ niin kaukana "suomalaiseen suuhun sopivasta" kun vaan voi olla
Tai not giving in kuulostaa Suomalaiselle "nakkivene"
@@reinlovesart suomalaiselle* ja ei se kyl oikeestaa kuulosta
Luulin aluksi että olet suomalainen kun en katsonut videon nimeä oot hyvä youtubetaja tää on eka video minkä katson kanavaltasi
Oon kotoisin Latviasta, ja oon asunu 6 ja puol vuotta Suomessa, ja sain äikästä 10 koulutodistuksesta:) Oon siis ihan sika hyvä suomen kielessä ja opin sitä ehkä vuoden aikana:) Я тоже по-русски разговариваю!
Tosi hyvä video. Mie puhun karajalaisen murretta. Moni ihmettelee mitä oikein puhun, myös moni suomalainen
"Älkää sotkeko lainasanoja suomenkieleen. 'Tykkää" jos oot samaa mieltä". 🤣
Minä: TYKKÄÄ heti 😂
"Pistä laikki"? Mitäs näistä lainasanoista juuri sanottiin! ;)
Siitä olen itse asiassa jälkikäteen miettinytkin😀😅
(Piti tulla kattoo, että onko joku kommentoinu tän)
Njaah, seuraavalla kerralla vaa sit pyyät tykkäämään videoista 😃
en oo ite ollenkaan tajunnu suurintaosaa näistä asioista😄 se vaan tulee jotenkin sillee luonnostaan
От души посмеялась. Спасибо за поднятие моего настроение в это холодное финское утро😂 Подписываюсь на канал.
Hyvältä kuulostaa! Tulee mieleen joku suomenruotsalainen, joka puhuu vähän hassusti suomea. Oikeasti puhut todella hyvin :) ääntämys kohdillaan.
Todella hyvä video😊
Oikeasti mullakin on sama ongelma😂😄 olen asunnut Suomessa 10 vuotta ja kohta valmistan ammattikoulusta. Joka päivä ihmitelen kun mun kaverit tai luokkakaverit puhuvat mun kanssa niin mitä he sanovat mulle ymmärrän vaan puoli tai joskus ei yhtään. Se on vaikea kun suomalaiset puhuvat heidän murreta meille 🙄. Kiitos kun olet huomannut ja puhuit tästä asiasta👍🏽 jatka samoin, keep it up
Keskusteleminen on kyllä helppoa suomalaisten kanssa. Itselläni oli nuorena kaveri, joka oli virosta kotoisin. Hän pelkäsi sitä, että puhuessaan tulisi jotain virheitä. Todellisuudessa kuitenkin ymmärretään hyvin, vaikka sana menisikin vähän väärin jos kuuntelija ymmärtää lauseen merkityksen.
Mutta mitäs pohdiskelet tästa? Miksi suomalaiset ja Virolaiset sitten ei ymmärtää Hunkaria, kun ne on samaa kielii-ryhmää???!!! Minun mielestää loput Suomeksi menee pitkäällee, niin Viro oon lyhyeempii.
Joulupukkin pikku mökki.. 😃 Mä Virosta, Tallinnasta. Mutta miksi Suomalaiset ei voi sanoa Viroa 'Eestiläinen, Eestiläiseksi'?? Mitäs se 'Viro' tarkoittaa Suomeksi?! Tuo helpompi, niinkun Saksalainen (niinkun 'Venäjä', sitten Viroksi on 'Vene', mutta 'vene' Suomeksi tarkoittaa vesialustaa tai laivaa.. 🖒😃).. Joo, aivan tosii, opiskeliin Yle1-lt 80-luvuilla 6-7 vuotialta Suomea katseltuaa "Ihmenmiestä" (se on parhaimpiin sanottuu TV-show'n nimi) kun TV-signaali ulottui Pohjois-Viron ja sieltä ne Viron vitsit kaverien kanssa kun pyöritelii "-lainen", "-nen" loppua Viroksi ja aivan hauskaa menoaa, niinkun jänhenen (Viroksi: jänes).. Tykkään, joka sana-nimi Suomeksi tarkoitta jotain... 😉 😃🖒🖒🖒💥
Ihana video!!!!😂😍 tää oli huippu hauska, enkä oo edes tajunnut puhuvani hengittäen samalla sisään päin..
Opiskelin suomen ❤️kieltä. Nyt opiskelen Velma❤️, mutta en puhu hyvin suomeksi😢😭
🇮🇶+🇫🇮=❤️
Hienoa! Mä opiskelen venäjän kieltä. Venäjä on kielenä todella kaunista kuultavaa 👍🏻😊 puhut muuten tosi hyvin Suomea!
Joo, nuo suomen kielen pitkät yhdydyssanat - sanahirviöt - ovat todella kauheita! Harvoin kyllä todellisuudessa käytetään niitä, paitsi jos asia vaatii, niin silloin. Useimmiten niitä käytetään vitsi mielessä: halutaan kauhistuttaa ulkomaalaisia!
Minä jouduin nyt tarkistamaan tällaisen asian : suomen kieli = suomi pienellä alkukirjaimella (paitsi lauseen alussa)ja sanat erikseen, mutta yhteen: suomenkielinen.
Mäki olen ulkomaalainen
Olen asunut Suomessa yhden vuoden,oli kivaa video👍👍💙
Upea kaveri ja suomen kielestä mielenkiintoisia huomioita, jota me suomalaiset emme itse tajua ellei joku ulkomaalainen sitä kerro. Nykyään ei saisi kysyä ihmiseltä, mistä olet kotoisin, mutta kysyn kuitenkin. Olet kyllä hyvin suomalaisen näköinen ja oloinen enkä ihmettelisi, jos juuresi olisivat jossain itäkarjalassa tai Inkerinmaalla ja sitä kautta suomensukuinen tausta.. Voin olla hyvinkin väärässä ja nuo taustatiedot löytyvät joltakin toiselta videolta. Muuten suomalaisten sisäänpäin hengittävä puhuminen tuntuu minusta luotaantyöntävältä, koska tuollainen puhetyylihän syö ympäriltään hapen ja energian. En suosittele omaksumaan. Jatka samaa rataa Kirill! :)
Esim. Oulussa sanoja taas pidennetään eikä aina lyhynnetä, vaikka siellä lyhennyskin tapahtuu mutta kuulee paljon vokaalien ja konsonanttien venytystä siellä päin. Varmaan tuolla lounaassa päin ja etenkin Porin seudulla sanoja lyhennetään ylivoimaisesti eniten. Oon Porin läheltä, hyvä et mainitsit Porin ja hyvä video. Itekki puhun Venäjää toisena kielenä, kaksoiskansalaisuus on mulla.
Apua kuvittelin hetken et oot suomalainen. Puhut todella todella hyvin suomea!
Teidän kieli on tosi kaunis ! =D
Niin oletko ulkomaalainen? Ilmeisesti puhut hyvin suomea! Opiskelen suomea, mutta en ymmärrä useimpia asioita :/
Ihana video :D ja hyvin suomalaisella tavalla pohdit suomen kieltä, vähä väliä unohtaa kesken videon, että et ookkaa syntyjäs suomalainen :)
Hyvä, tee vaa lisää videoita, jotka hämmästyttää suomessa tai saa ällistyttämään 😀
Hyvä video
äijähän oli nopee kattoo ton videon
Oot tosi hauska :D ps. Hyvä video!
Tosi hyvä ääntäminen aikaan nähden. Vaikuttavaa!
フィンランド語の勉強になります!
Opiskelen suomea!
Suomessako paljon lainasanoja :D Meidän venäjän 1. kurssilla harjoiteltiin vaan lukemista ja ei tarvinnu oppia uusia sanoja koska kaikki helpot sanat oli lainasanoja! Esim. баскетбол, свитер, фильм, интернет ja бизнесмен. Myös sanat on tooosi pitkiä ja vaikeita oppia venäjässä koska en muista tuleeko ы/и ja mikä s-kirjain.
si si kirill tarkoitti eri asiaa.. lainasana tarkotti sen videossa sitä et toisesta kielestä otetaan sanoja ja lisätää suomen kielee ja ku mä oon 1/3 venäläinen niin voin kyl sanoo ettei noi oo lainasanoi ku noi on oikeesti venäjän kieltä
Juu lainasanoilla tarkoitin sanoja, jotka ovat otettuja alun perin muusta kielestä👍
Mun mielestä noi nimenomaan on lainasanoja - eihän tossa oo kun laitettu aakkoset latinalaisista kyrillisiks!
se on tää nykyaika...enkkua kun tuppaa nuoriso puhuun sekasin suomen kielen kanssa...ei niit lainasanoja kai nyt aivan tuhottomasti suomen kielessä ittessään ole..saatan toki olla väärässä :D
kaikissa kielissä on lainasanoja ihan älyttömän paljon (just esim. noi mainitut). Ne ei vaan enää kuullosta vierailta koska siitä lainautumisesta on kulunut niin paljon aikaa. Tarpeeksi pitkän ajan päästä noi englannista suomeen lainatut sanat kuullostaa yhtä suomalaisilta, kuin noi баскетбол ym kuullostaa venäjältä. Niin kielet kehittyy, ne on ainat ollut jatkuvassa muutoksessa ja tulee olemaan. Elävää kielen kehitystä on mahdoton pysäyttää.
Kun mainitsit että ulkomaalaisena on vaikee erottaa niitä yhdyssanojen osasanojen rajoja, niin mulle tuli mieleen ne tehtävät kun jossain yläasteen englannin kirjoissa oli sellasia sanamatoja missä oli laitettu eri sanoja peräkkäin ja sitten ne piti viivalla erottaa :D suomessa sama tehtävä olis sitten varmaan "pilko tämä yhdyssana yksittäisiin sanoihin" lento/kone/suihku/turbiini/moottori/apu/mekaanikko/ali/upseeri/oppilas :D
Oot niin ihana ja hyvä video taas❤️
Oli kyllä hyvä video
Luulin vähän aikaa et oot suomalainen, niin hyvä sä siinä oot 👌
Tuot hymyn aina mun huulille. Jatka sammaan malliin dude! :)
Siis sä puhut erinomaisesti Suomea! Ja mä en aluksi edes tiennyt että et ollut Suomalainen.
Siis en ite oo tajunnut, miten vaikeaa on, jos yrittää pätkästä pitkää sanahirviötä, kuten toi lentokonesuihkuturbiini.....
mutta nyt tajusin miten haastavaa sen täytyy olla ä, jos ei tunne kieltä, vaikka itseltä se menee kuin tuosta vaan. Puhut tosi hyvin suomea, vaikka oot ollut täällä vaan muutaman vuoden. Tää oli tosi hauska ja selventävä video.
Tehääks yhteisvideo? Suomen/venäjänkielen jännyydet venäläisen/suomalaisen näkökulmasta tms
Kyllä sä Porissa selviät ainakin mun lähikaupassa, K-marketissa. Siellä on erikoisen ystävällinen palvelu ja oikein hyvää suomea puhuvia venäläisiä työntekijöitä!😄
Sisäänpäin puhutaan just sillon kun ilma loppuu etkä haluu antaa kaverille puheenvuoroo, kun suomalaiset on niin puheliaita että on pakko sillee kyynärpäätaktiikalla pitää puheenvuoro kun sen saa... ;) (Tai ehkä se on ettei rohkeus lopu kesken samoin kun ilma.)
Mä oon asunut ulkomailla nyt yli 10 vuotta - mun suomenkieli (äidinkieli) on kokolailla samalla tasolla nyt kun sun. ;) Saatan kuulostaa ulkomaalaisemmalta kun sinä, tosin, äkkiseltään.
Viidessä vuodessa tyhjästä opeteltu! Nuorna on vitsa vissiin väännettävä, Aussieksä oppi 10:n Suomen vuoden aikana kysymään että onko äitini leiponut (tälle vierailulle) munkkeja. :D
kiva video ! Opin suomea itse 🙂Se on vaikein kieli, jonka olen koskaan oppinut. !!!
I have no ideia whats he is talking about. I was just listening to the finnish lenguage. What amazing! It would be awesome to learn it! ^^