Lyes Dahimene *inkilab Zidane*"ya racha el fettene" انقلاب زيدان "يا رشا الفتان"
HTML-код
- Опубликовано: 10 фев 2025
- texte:
يا رشا فتَّان
يَـا رَشَــا فَتَّــانْ * يَـا قَضِـيبَ البَـانْ * اِرْحَــمِ الوَلْهَــانْ
إِنَّــهُ مُـــبْلَى
هِمْـتُ بِالأَشْــوَاقْ * يَا كَحِيلْ الأَحْـدَاقْ * فِتْـــنَةَ العُشَّــاقْ
تَمْـنَعُ الوَصْــلَ
وَرْدُ الخُـدُودْ قَـدْ لاَحْ * كَوْكَـبٌ وَضَّـاحْ * بَلاَبِــلُ الأَفْــرَاحْ
آيَــةٌ تُـــتْلَى
أَوْفِ لِـي وَعْــدِي ـ يَا هَـلاَلْ سَعْـدِي ـ لاَ تَخُــنْ عَهْــدِي باسمك الاعلى
traduction par Mr Saadane Benbabaali:
Yâ rashâ fattân,
Petite gazelle au charme séduisant,
À la taille svelte comme un rameau
Aie pitié d’un amoureux attristé
Qui subit l’amour comme une épreuve.
Troublé par tes yeux si noirs
J’erre comme un fou, amant éperdu,
Comme tous ceux que tu as séduit
Et que tu prives de ton amour.
Tes joues, roses écarlates
Ton front, astre de clarté
Causent ma douleur et mon chagrin
Toi qui es un signe divin
Ton grain de beauté,
Tes cils meurtriers,
Sont des flèches lancées
Au coeur de ma poitrine.
Sois fidèle à notre serment
Toi l’astre de ma félicité ;
Ne trahis point ta promesse
Toi qui porte le nom suprême (de l’amour).
BS.