The translation industry is tough! Advice from Koji Inokuchi for aspiring translators

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 12 дек 2024

Комментарии • 4

  • @アカリ-j7r
    @アカリ-j7r 2 месяца назад

    はなさんこんにちは。
    今回のインタビュー、説得力もあって本当にためになりました。
    不安はずっとありますが自発的に生き残る道を考えていこうと思います😊
    自分のやりたいことをする、がやっぱり1番なんだなと思いました。

    • @RansomHanaTV
      @RansomHanaTV  2 месяца назад

      こんにちは!コメントありがとうございます。そうですね、やはり自分で考えて、自分で決めて行動していくことで、道が開けてくるのではと思います。これからもお互いに頑張りましょう!!😍

  • @bluesaigon5573
    @bluesaigon5573 3 месяца назад

    "だとしても今日じゃない"ですね😊

    • @RansomHanaTV
      @RansomHanaTV  2 месяца назад

      コメントありがとうございます。そうですね。終わりだと思ってしまえば終わりになってしまうかもしれませんが、もう20年以上も持ち応えてきている業界なので、まだ行けるのではと思います。