НАКАНУНЕ АРЕСТА (Часть 6) - Геннадий Хазанов | 2024
HTML-код
- Опубликовано: 1 май 2024
- ➡ Все видео Накануне ареста смотрите тут ➡ • НАКАНУНЕ АРЕСТА | Генн...
❗ Подписывайся на официальный канал Геннадия Хазанова ➡ @gennady.hazanov
❗ Смотри больше Хазанова ❗
✔ Лучшие монологи ➡ • Геннадий Хазанов - Пис...
✔ Чужие юбилеи ➡ • Геннадий Хазанов - Бас...
✔ Пародии ➡ • Геннадий Хазанов - Пар...
✔ Избранное ➡ • Геннадий Хазанов - Ане...
✔ Рассказы ➡ • СТУДЕНЧЕСКАЯ ПРАКТИКА ... - Приколы
Не так много великих, а еще меньше любимых. Спасибо за то, что Вы рядом!
Все правильно Геннадий, читайте. Кому надо поймут.
А все равно слушают👍
Эх, люди, ни чего с тех пор не меняется!
Чудесное чтение, пытаюсь понять, кто написал это произведение?
Один французский немец - Эрик- Эмманюэль Шмитт.
Автор текста кто? Подскажите
Если ты слышишь эту историю впервые, то перед тем, как слушать Геннадия Викторовича дальше, посмотри фильм "Страсти Христовы".
Кто автор текста? Шестаков?
Как мало знают. Не интересуются. Ужели и вправду я не увижу мира на планете. Не приятно каждый раз убеждаться в концепции Инь Ян, даже если сама физическая природа, закон фундаментально подтвержают это.
Геннадий Викторович! Мы вот тут буквально на днях вышли из Египта, а Вы об этом ничего не рассказываете. Ну как же так? 😉
Какого ареста?
Говорят, Путина взяли, измену родине шьют.
В иудаизме человек НЕ может быть Богом. Христианство признало Богом человека, Иешуа из Назарета, смертного, но чтобы об'яснить обожествление человека, придумана была легенда о его якобы "божественном" происхождении, о "непорочном зачатии" младенца Марией , о "сыне божьем". Из доевнеассирийских, древнегреческих, древнеиндийских преданий была заимствована идея о богах умирающих и воскресающих. Вот так и появился "Иисус Христос". В древнеевреском языке и совоеменном иврите буквы и звука "с" (ЭС) нет. Ее заменяет буква, соответствующая звуку "ша".
Не совсем точно. В иврите есть буква ס (самех), которая всегда читается как «с», а также иногда буква ש (шин) бывает «син», то есть читается как «с». Иисус на иврите Иешу, а греки поменяли на Иисус.
@@sophiakraitsberg4222 вам, безусловно, вернее. Тем не менее, Соломон на иврите звучит как Шломо, или Шулим, Суламифь как Шломит. И, как вы верно заметили, именно греки переименовали Иешуа в Иисуса. Господин Хазанов называет еврейского мальчика греческим именем.
@@annanayfeld7955 я на иврите говорю, читаю и пишу; разумеется, было бы смешно спрашивать, знаю ли я алфавит)). Ну и излишне мне объяснять, кто такие Мелех Шломо (царь Соломон), Мелех Шауль (царь Саул), Шмуэль- А-Нави (пророк Самуил), Иешуа Бин Нун (Иисус Навин) или Иешу.))) Опять же те же самые греки превратили Ш в С.
Геннадий разный менталитет самые лучшие евреи рождены в Ссср
Теперь понятно, почему евреи не признают Христа как мессию и не поклоняются ему. Потому что для них он просто слегка тронутый рассудком человек, хотя бы и еврей, но вообразивший себя сыном Бога, внушивший себе,что он спаситель.
А сколько ещё разных «мессий» было после него! Почему-то многие евреи любят эту роль, хотя, как правило, ей не соответствуют.😢