島倉千代子さん(1938-2013)(愛称:お千代さん)という、日本歌謡界の凄い歌手の曲を海外からアップしてくださり、感謝いたします。彼女は、天才・歌姫と呼ばれた美空ひばりさん(1937-1989)の妹分に相当する歌手です。初恋の悲恋の内容である一曲目の「この世の花(1955)」でデビューし、非常に長く歌手活動を続けました。また、「人生いろいろ(1987)」のヒットがあるため、比較的若い40代後半の世代でも名前が知られています。私が子供の頃に聴いた曲で一番記憶に残っているのは五曲目の「東京だヨおっ母さん」です。その歌詞は、年老いた母に東京見物をさせる娘の親孝行の話しですが、戦争(第二次世界大戦)で亡くなった兄の墓参に行く(戦死なので九段の靖国神社に祀られている)という悲しい現実も出て来ます。’50年代の古い曲ですから、実感が湧くのは、80代以上の人になるかもしれません。どう考えても、彼女の人生は幸福とは言えないものでした。多くの不幸がありましたが、最も大きかったのは、だまされたための莫大な借金でした(異なる人物から2回もです)。このような人生をあたかも歌っているかのような歌詞ーー人生には辛いこともたくさんあるけれど、恋したり、希望をもっていこうーーの「人生いろいろ」は、是非聴いておくべきでしょう。 I would like to thank Shimakura Chiyoko-san(1938-2013)(nickname : Ochiyo-san) for uploading songs by the great singer of the Japanese enka and pop music world from overseas. She is the equivalent of the younger sister of Misora Hibari-san(1937-1989), who was called a genius and a diva. She made her debut with the first song "Kono-yo no Hana - Flowers of this World (1955)", the content of sad first love, and continued to be a singer for a very long time. In addition, because of the hit "Jinsei Iroiro - Life is Various(1987)", her name is also known even among the relatively young generation in their late 40s. The most memorable song I listened to as a child was the fifth song, "Tokyo Dayo Okkasan - It's Tokyo, Mom(1957)". The lyrics are about the filial piety of a daughter who makes an old mother see Tokyo, but the sad reality of going to visit the grave of her older brother who died in war (World War II) (because it is a war death, he is enshrined at Yasukuni Shrine in Kudan) also appears. Because it is an old song of the '50s, it may be people in their 80s or older who actually feel it. No matter how we thought about it, her life was not happy. There were many misfortunes, but the biggest was the enormous debt for being deceived (twice from different people). You should listen to "Jinsei Iroiro" that lyrics as if she is singing such a life - there are many hardships in life, but let's fall in love and have hope. 島倉千代子 人生いろいろ ruclips.net/video/cCvud-ITdiA/видео.html 2004.12.31のNHK紅白歌合戦における歌唱です。 Shimakura Chiyoko - Jinsei Iroiro ruclips.net/video/cCvud-ITdiA/видео.html It is a singing in NHK Kohaku Uta Gassen(NHK's Red & White Year-end Song Festival) of 2004.12.31.
Dear Friend, thank you very much for your comment about Shimakura Chiyoko-san and her lovely songs. I would like to translate lyrics of these songs to russian language for purpose to make subtitles for this video to let russian people understand what Chiyoko-san sings about. I use lyrics from here lyricstranslate.com/ru/chiyoko-shimakura-lyrics.html where I see the lyrics for 1,5,6,7 songs from this video. Unfortunately, I сan not find lyrics of 2, 3 and 4 songs. Could you help me find these missing lyrics please?
@@Alex15a8 様 確認しました。2曲目は「永遠に答えず(とわ に こたえず)Towa ni kota-ezu」3曲目、4曲目は説明欄にあるタイトルどおりですが「哀愁のからまつ林(あいしゅう の からまつ ばやし)Aisyuh no karamatsu bayashi」「思い出さん今日は(おもいで さん こんにちは)Omoide san kon-nichi wa」ですね。歌詞の載っているサイトで、お千代さんの所を見ると、3曲目と4曲目はありましたが、2曲目はありませんでした。曲自体は良いのですが、他のヒット曲に隠され、目立たないため、省かれてしまったようです。ネットで探すと、歌詞字幕付きの動画がありました。3曲目と4曲目は、歌詞のページとカラオケの動画を一緒に書きます。 I checked for them. The second song is "Towa ni kota-ezu - Without answering forever", the third and fourth songs are shown in the description column, they are "Aishuh no karamatsu bayashi - Sorrow larch grove" "Omoide san kon-nichi wa - Hello Memories)". When I looked at Ochiyo-san's place on the site with lyrics, there were the third and fourth songs, but there was not the second song. The song itself is good, but it seems to have been omitted because it is hidden by other hits and is not noticeable. When I searched on the net, there was a video with lyrics subtitles. The third and fourth songs are written together with the lyrics page and karaoke videos. 永遠に答えず 島倉千代子 ruclips.net/video/3ZlPa4YTqIs/видео.html 哀愁のからまつ林 (歌詞) www.uta-net.com/song/57385/ 哀愁のからまつ林 (カラオケ) 島倉千代子 ruclips.net/video/aWXcrEoMyqk/видео.html 思い出さん今日は (歌詞) www.uta-net.com/song/43570/ 思い出さん今日は (カラオケ) 島倉千代子 ruclips.net/video/DaCMhcTFZ1I/видео.html Shimakura Chiyoko Without answering forever ruclips.net/video/3ZlPa4YTqIs/видео.html Sorrow larch grove (lyrics) www.uta-net.com/song/57385/ Sorrow larch grove (karaoke) Shimakura Chiyoko ruclips.net/video/aWXcrEoMyqk/видео.html Hello Memories (lyrics) www.uta-net.com/song/43570/ Hello Memories (karaoke) Shimakura Chiyoko ruclips.net/video/DaCMhcTFZ1I/видео.html
Заметили? А ведь в этом нет ничего удивительного. Японский язык принадлежит Алтайской языковой семье куда входят языки тюркские (в их числе татарский и казахский), монгольские, тунгусские. Может какие-то ещё.
Светлая грусть. Даже не зная языка легко вообразить чувства девушки. Так поёт только отверженная любовь.
Нежный голос нежная музыка погружаешся в божественный мир !!
Восторг. Спасибо ❤❤❤
Обожаю японские песни. Особенно этот стиль 40-50ых годов.
Песни все о потерянной любви... О страдании, красивом.
Спасибо, тоже люблю японские песни, особенно в таком прекрасном исполнении.
Спасибо, люблю слушать ,смотреть этот прекрасный народ, все изящно ,мелодично .
島倉千代子さん(1938-2013)(愛称:お千代さん)という、日本歌謡界の凄い歌手の曲を海外からアップしてくださり、感謝いたします。彼女は、天才・歌姫と呼ばれた美空ひばりさん(1937-1989)の妹分に相当する歌手です。初恋の悲恋の内容である一曲目の「この世の花(1955)」でデビューし、非常に長く歌手活動を続けました。また、「人生いろいろ(1987)」のヒットがあるため、比較的若い40代後半の世代でも名前が知られています。私が子供の頃に聴いた曲で一番記憶に残っているのは五曲目の「東京だヨおっ母さん」です。その歌詞は、年老いた母に東京見物をさせる娘の親孝行の話しですが、戦争(第二次世界大戦)で亡くなった兄の墓参に行く(戦死なので九段の靖国神社に祀られている)という悲しい現実も出て来ます。’50年代の古い曲ですから、実感が湧くのは、80代以上の人になるかもしれません。どう考えても、彼女の人生は幸福とは言えないものでした。多くの不幸がありましたが、最も大きかったのは、だまされたための莫大な借金でした(異なる人物から2回もです)。このような人生をあたかも歌っているかのような歌詞ーー人生には辛いこともたくさんあるけれど、恋したり、希望をもっていこうーーの「人生いろいろ」は、是非聴いておくべきでしょう。
I would like to thank Shimakura Chiyoko-san(1938-2013)(nickname : Ochiyo-san) for uploading songs by the great singer of the Japanese enka and pop music world from overseas. She is the equivalent of the younger sister of Misora Hibari-san(1937-1989), who was called a genius and a diva. She made her debut with the first song "Kono-yo no Hana - Flowers of this World (1955)", the content of sad first love, and continued to be a singer for a very long time. In addition, because of the hit "Jinsei Iroiro - Life is Various(1987)", her name is also known even among the relatively young generation in their late 40s. The most memorable song I listened to as a child was the fifth song, "Tokyo Dayo Okkasan - It's Tokyo, Mom(1957)". The lyrics are about the filial piety of a daughter who makes an old mother see Tokyo, but the sad reality of going to visit the grave of her older brother who died in war (World War II) (because it is a war death, he is enshrined at Yasukuni Shrine in Kudan) also appears. Because it is an old song of the '50s, it may be people in their 80s or older who actually feel it. No matter how we thought about it, her life was not happy. There were many misfortunes, but the biggest was the enormous debt for being deceived (twice from different people). You should listen to "Jinsei Iroiro" that lyrics as if she is singing such a life - there are many hardships in life, but let's fall in love and have hope.
島倉千代子 人生いろいろ
ruclips.net/video/cCvud-ITdiA/видео.html
2004.12.31のNHK紅白歌合戦における歌唱です。
Shimakura Chiyoko - Jinsei Iroiro
ruclips.net/video/cCvud-ITdiA/видео.html
It is a singing in NHK Kohaku Uta Gassen(NHK's Red & White Year-end Song Festival) of 2004.12.31.
Dear Friend, thank you very much for your comment about Shimakura Chiyoko-san and her lovely songs. I would like to translate lyrics of these songs to russian language for purpose to make subtitles for this video to let russian people understand what Chiyoko-san sings about. I use lyrics from here lyricstranslate.com/ru/chiyoko-shimakura-lyrics.html where I see the lyrics for 1,5,6,7 songs from this video. Unfortunately, I сan not find lyrics of 2, 3 and 4 songs. Could you help me find these missing lyrics please?
@@Alex15a8 様
確認しました。2曲目は「永遠に答えず(とわ に こたえず)Towa ni kota-ezu」3曲目、4曲目は説明欄にあるタイトルどおりですが「哀愁のからまつ林(あいしゅう の からまつ ばやし)Aisyuh no karamatsu bayashi」「思い出さん今日は(おもいで さん こんにちは)Omoide san kon-nichi wa」ですね。歌詞の載っているサイトで、お千代さんの所を見ると、3曲目と4曲目はありましたが、2曲目はありませんでした。曲自体は良いのですが、他のヒット曲に隠され、目立たないため、省かれてしまったようです。ネットで探すと、歌詞字幕付きの動画がありました。3曲目と4曲目は、歌詞のページとカラオケの動画を一緒に書きます。
I checked for them. The second song is "Towa ni kota-ezu - Without answering forever", the third and fourth songs are shown in the description column, they are "Aishuh no karamatsu bayashi - Sorrow larch grove" "Omoide san kon-nichi wa - Hello Memories)". When I looked at Ochiyo-san's place on the site with lyrics, there were the third and fourth songs, but there was not the second song. The song itself is good, but it seems to have been omitted because it is hidden by other hits and is not noticeable. When I searched on the net, there was a video with lyrics subtitles. The third and fourth songs are written together with the lyrics page and karaoke videos.
永遠に答えず 島倉千代子
ruclips.net/video/3ZlPa4YTqIs/видео.html
哀愁のからまつ林 (歌詞)
www.uta-net.com/song/57385/
哀愁のからまつ林 (カラオケ) 島倉千代子
ruclips.net/video/aWXcrEoMyqk/видео.html
思い出さん今日は (歌詞)
www.uta-net.com/song/43570/
思い出さん今日は (カラオケ) 島倉千代子
ruclips.net/video/DaCMhcTFZ1I/видео.html
Shimakura Chiyoko Without answering forever
ruclips.net/video/3ZlPa4YTqIs/видео.html
Sorrow larch grove (lyrics)
www.uta-net.com/song/57385/
Sorrow larch grove (karaoke) Shimakura Chiyoko ruclips.net/video/aWXcrEoMyqk/видео.html
Hello Memories (lyrics)
www.uta-net.com/song/43570/
Hello Memories (karaoke) Shimakura Chiyoko ruclips.net/video/DaCMhcTFZ1I/видео.html
Очень нравится , люблю их музыку и песни , фильмы.
Привет! Очень красивые песни!) Лайк огромный от друга!)
Приветствую всех!Божественно!!!
Бесподобно!!!
БОГ их любит, поэтому им дал такой красивый и мелодичный язык!
Мелодичный язык???))))
Ты русские, настоящие песни вообще слушал?
Спасибо
Мирный договор России с Японией назрел ещё при СССР.
Перезрел. Потому, что нам с добрыми соседями нечего делить.
❤❤❤❤❤
Похож на татарскую, казахскую и еще...песню.
Заметили? А ведь в этом нет ничего удивительного. Японский язык принадлежит Алтайской языковой семье куда входят языки тюркские (в их числе татарский и казахский), монгольские, тунгусские. Может какие-то ещё.