"УЛОВКА" - SUBTERFUGE WITH LYRICS НА РУССКОМ | SUBTERFUGE RUSSIAN COVER
HTML-код
- Опубликовано: 10 ноя 2024
- Вы должны были найти здесь что-то. Но в глубине разрушенного города вас встречает изломанное лицо.
Тот, кто работал над всем этим:
Оригинальная фнф песня: @honkish
Оригинальная лирическая песня: @churgneygurgney9895
Перевод песни: @KalorMind и @Sh0ck_Heller
Помощь в переводе: @t0nyxaka90
Голос 2017Х: @KalorMind
Анимация: @CodaAnim
Монтаж: @kvld42
Превью: @kvld42
Эффекты: @1tik3z
-ТЕКСТ-
Так
свежо
То не ложь
Трясусь, и хоть пропал страх мой
Дышу
И слежу
Друга одного во тьме ищу
Зона
Здесь одна
Но им всё непочём, живут путём
Пере-
Рос зону...
Миры новые себе найду.
Звук, слышу сердца стук
Скажи, играть будешь ли
ТЫ?
что ж, пойдём
БУДЕМ КРУЖИТЬСЯ
ПОЧЕМУ БЫ НЕ ВЗЛЕТЕТЬ?
НЕЧЕГО ТЕБЕ БОЯТЬСЯ,
СО МНОЙ, БЕЗОПАСНО ЗДЕСЬ
ИЩУ ВСЕГДА,
ЧТО Ж НЕ СПРЯЧЕШЬСЯ?
ЧТО НЕ ТАК, СОВСЕМ ТЫ ХМУРЫЙ
ГЛАЗ ЕЖИНЫХ НЕ ВИДАЛ?
МОЖЕТ БЫТЬ, СВОЕГО ДРУГА
СОНИКА ТЫ НЕ УЗНАЛ?
ЕСЛИ ДУМАЕШЬ, ЧТО СЕЙЧАС ФАЛЬШ ПОЁТ,
ТО НАПОМНЮ, ЧТО С ТОБОЙ МЫ ЗДЕСЬ ВДВОЁМ;
ИГРУ НАЧНЁМ
СЕЙЧАС
СО МНОЮ В ТАКТ
В ТОТ ЧАС СБЕГУ
И СЕР-ДЦЕ Я
ТВОЁ СОШЬЮ
ТАК ЧТО ИДЁМ
в вихрь сильнее жара,
Тишину сожжём пожаром
В камне высек Я порядок
Зависть, страх, боль и утрата
Чувствуя разрыв земли
Свободен, от гнилой руки
Пока в тепле я умирал
В один момент
ВСЁ ОСОЗНАЛ:
Смысл каков играть в притворство Вам?
Наивен ты, оттуда весь бедлам!
Наступит день, что осенит меня
Ну а пока, Я верен лишь
н е б е с а м .
У тебя с этим плохо...
Т А К В Е Д Ь ?
УЗ-РИ, ДРУГ МОЙ,
ЛИШЬ Я С ТО-БОЙ,
И ВИДИТ ОН,
КАК ТЫ ГОРИШЬ
ВСЁ РАДИ
ЕДИНСТВА ЛИШЬ...
НО ВСЁ БЕЖИШЬ
В МИРЕ ТОМ...
СЛАБЫХ СПАСУТ,
В МИРЕ ТОМ...
ПРОИГРАВШИМ ЖИЗНЬ ПЕРЕВЕРНУТ,
СМЕРТИ ВЫЗОВ
ОН БРОСАЕТ
СЕРЕБРОМ В ТЕНИ СИЯЕТ
НЕ БЫЛ НИКОГДА НЕПРАВЫМ Я,
ДУМАЮ, ЧТО
ДОЛЖЕН МИРНЫМ БЫТЬ КОНЕЦ,
ЧЕРЕЗ ТЬМУ ПРОБЬЁТСЯ СВЕТ,
ЗДЕСЬ
У Л О В К А М
МЕСТА
Н Е Т .
Круто, молодцы❤👍
Мне нравится, как у вас это получилось. Да, есть свои косяки, без них никак. Но всё же я понимаю какие старания были проделаны. Вы молодцы.👍🔥
Скажу честно, я сам делал кавер на эту песню в лирической версии от Churgney Gurgney (лежит на канале), и я понимаю, какой труд нужно внести в неё (Просто я работал над этим один, без помощи..).
Так что, если вы продолжите делать такой контент (если вы хотите), то желаю вам дальнейших успехов в этом!😄
Тебе удачи тоже со своими каверами, твой кавер тоже был хороший, но вот с текстом были маленькие проблемки, но мне зашёл он. Так что да, старайся и я буду тоже стараться над вещичками, foind fishie!!!
@@KalorMind 🤟😄
Зачем ваколист бухал перед записью?
Ну это типа смешно должно быть так?
@@cheese18100 да
@@mecha_fanmetalheiter5684Ну сам голос 2017Х как бухной
чувак, это отпад.
Монтажёр здесь!
Было крайне интересно принимать в этом участие. Это правда не забываемый опыт.
Очень хорошо себя чувствую, понимая, что мы создали поистине хороший перевод!
Скажу спасибо Калору, что дал стать частичкой истории Уловки:)
2017 х похитил мою семью и я танцую (а если серьезно, то имба)
*_❤Классно❤_*
Нуууу..... от 0:50 до 1:31 прям шикарно
Шедеврально :D
1:19 самый эпичный момент
Ето первый перевод какой я слышал и довольно неплохой если также стараться то будет лучше и лучше 👍
"ПОЧЕМУ БЫ НЕ ВЗЛЕТЕТЬ " Самая мемная фраза во всём переводе
Это шедевр
хоть перевод и не подходит под песню и саму инструменталку, однако это нельзя назвать проблемой из-за разницы слов русского и английского языка, банально невозможно подставить слово Уловка и попасть в бит Subterfuge не меняя ударения, да и не шибко то и можно сделать предложение подходящее и в перевод и в песню. однако старания видны, и они хороши. *Поздравляем! Вы Получили Уважение От Какого-то Ноунейма.
Нельзя подставить слово уловка, тогда используем мощь синонимов. ))
@@randomerlay6670 антонимы лучше, потому что они - Антоны.
@@AlternariumTheFox Антоны вообще крутые. Мне мелкому, Антон случайный подарил донат на школосерваке.
Могу сказать что вышло неплохо.
Сам хотел как нибудь на русский перевести эту песню, но сейчас не до этого мне)
Х 2017
Не ожидал что кто-то сделает русский кавер.
имба
(я не говорю по-русски совсем, поэтому сейчас пользуюсь переводчиком, так что извините за ошибки).
Йо, я Пейс, парень, создавший эффекты. Просто хотел поблагодарить Калора за то, что позволил мне помочь в этом проекте. Было весело, и я рад, что все получилось. Надеюсь, мы еще когда-нибудь сделаем это с тобой, Калор. (ТАКЖЕ ИЗВИНИТЕ, ЕСЛИ ЭФФЕКТЫ НЕМНОГО ОТСТОЙНЫЕ, Я ТОРОПИЛСЯ С НЕКОТОРЫМИ ИЗ НИХ)
Look cool
Мне одному кажется что в некоторых местах песни будто поёт волк из "Ну погоди!" ? А так кавер не плохой, но и не шикарен. Он нормик.
Конечно постарался с переводом, но как по мне оригинал, в плане звучания, лучше
Помощник с переводом на месте!
Хочу сказать спасибо Калору, что принял моё предложение. Я был рад помочь и впервые выйти на такой масштаб, ибо ранее, Я всегда переводил чисто для себя, а тут Я помог с проектом, что вышел на Ютубе.
Надеюсь, этой Уловке найдётся место в вашем сердце)
Приятного просмотра и прослушивания! :]
- Тоха, aka TonyX!
поешь странненько, но перевод очень годный, прям рил шикарный
боже дайте тому челу воды видите он задыхаеться
Отличный перевод и видео сделано отлично. Но тон не тот что в оригинале, но думаю сложно было перевести так чтобы вокал был как в ориге. Все равно молодцы
Блина так качественно, и так мало подписчиков 👺
где можно такой эффект на голос наложить
@@funfox7473 FL Studio
я так и не понял, как Subterbaldi связан с этим?
SubterBaldi связан тем, что он просто был вдохновлён самим 2017x, из-за чего по Beldi (да, его так зовут) сделали ремикс на Subterfuge (сам Subterbaldi)
Кратко - Subterbaldi вдохновлён Subterfuge
Перевод действительно хорош, однако с этом кавере здесь подвёл немножко вокал(то есть, он почти не по самой мелодии, но это не серьезная критика)
Я вот тоже хочу сделать кавер на Subterfuge, особенно с моим любимым Crisis Mix, вы ведь не против что я воспользуюсь перевод именно этого кавера? Если что, всё в порядке! Я знаю насчет авторского права, поэтому упоминание в видео будет
А так - труд сделан немалый, молодцы✨👏
@@Walten_Afton1986 Да, думаю не против, хочу посмотреть, что выйдет!
Удачи с созданием!
нууу, мне не зашло
Не хватает "удаляй"
Перевод не очень правильный, особенно в начале😑
Так сам переведи, и так почти первое видео с переводом, а всё ещё вижу подобные комментарии
Очень корявый перевод
Как же плохо. Почти всё не в тон + слова под ритм плохо подобранны
Увы, но Калор старался как мог
Он не певец, всё таки
Одновременно согласен, одновременно нет
Я конечно не певец и в некоторых моментах я не дотянул, но я это знаю, но говорить, что ВСЁ плохо это не хорошо. Люди старались над текстом, монтажём и эффектами, а я над голосом. Всё же особенно сложно было перевести первые строчки и сложно было спеть момент с отсылкой на Силли Билли, так как я высокие ноты брать сил но не могу. Так что пожалуйста, пойми меня правильно и не говори то, что всё максимально ужасно.
@@KalorMind бля... ты посмотри на выход силли билли и лирик сабтарфуге. это в силли билли отсылка на сабтарфуге. весь силли билли это ремикс на сабтарфуге
@@KalorMind и я не согласен, что монтажом эффектами и переводом можно это спасти. это же песня. здесь важен ритм, попадание в ноты. а если этого нет. то и смысла во всём другом тоже нет. поэтому всё достаточно плохо
@@6yjlkob Штурм не говорил что это ремикс на Уловку
Рандомный челик на месте!
Фигня.Переделывай
Лень
Ужас, просто полнейший.