1. I walk ten thousand steps along the river near my house 🏠 every day, rain 🌧 or shine ✨️ to stay healthy. 2. I go grocery shopping every other day on my bike except on rainy 🌧 days. 3. I came across my acquaintance while walking my dog 🐕 in the park earlier today. 4. My siblings and I visit my mom in turn every week so that she doesn't feel lonely. 5. Wherever I go, I try to take the stairs like at subway stations 🚉 and in my apartment to save time for my workout.
on my bike 는 '내 자전거를 타고'라는 뜻입니다. 그런데 I go grocery shopping every other day on my bike except on rainy days. 이 문장에서 on my bike 대신에 by bike 라고하면, 자전거라는 교통수단으로 간다는 의미가 되겠죠. 그런데 자전거가 마치 대중교통 수단인 것같은 뉘앙스가 되어버립니다. 그래서 '내 자전거'라는 것을 표현하기 위해 'by my bike'라고 한다면, 이건 또 원어민들이 안쓰는 표현입니다. 그렇기 때문에 '내 자전거를 타고'라는 뜻으로 on my bike 를 쓰는 것이며, 원어민들이 그냥 습관적으로 쓰는 표현입니다. 좋은 질문 감사드립니다!😄😍
늘 애청하고 있습니다. 많은 도움이 됩니다
@@지니쌤의럭셔리광장운 감사합니다. 힘이 됩니다!🫶☀️✨️🌟
딱 제스탈입니다~긴문장 표현을 알기쉽게 ~머리에 쏙쏙 들어와요~^^
유익한 채널입니다👍👍👍👍
힘이 되는 말씀 넘 감사드려요!😄🫶✨️☀️🌟
I walk ten thousand steps along the river near my house every day, rain or shine. Have a
good weekend^^
@@미쉘의힐링 미쉘님 감사합니다!!!✨️🫶☀️🌟
오늘은 습관처럼 하는 일들에 대해 말할 때 쓰면 좋은 문장들이네요! 오늘도 감사합니다 ㅎㅎㅎ
제가 더 감사드립니다!!!😄😍
감사합니다 훌륭하신 로지쌤!
항상 감사드립니다!!!😍
고맙습니다. 로지 선생님!!!
항상 감사드립니다!!!🫶✨️☀️🌟
1. I walk ten thousand steps along the river near my house 🏠 every day, rain 🌧 or shine ✨️ to stay healthy.
2. I go grocery shopping every other day on my bike except on rainy 🌧 days.
3. I came across my acquaintance while walking my dog 🐕 in the park earlier today.
4. My siblings and I visit my mom in turn every week so that she doesn't feel lonely.
5. Wherever I go, I try to take the stairs like at subway stations 🚉 and in my apartment to save time for my workout.
고맙습니다 항상 좋은 영상 올려주셔서 😊😊😊
항상 봐주셔서 감사합니다!!!!🫶✨️☀️🌟
안녕하세요 로지님~~~정말 오랜만에 들어왔어요. 올 초 영상보고 포루투갈에 가고픈 꿈이 생긴 1인입니다. 그동안 시골로 집을 이전하면서 한동안 영어공부를 못했네요.
다시 시작해보려고합니다.
늘 도움주셔서 감사드립니다 ♡
안녕하세요! 감사합니다 😄 포르투갈 여행도 응원합니다!✨️🫶☀️🌟
오늘도 즐겁게
감사합니다!!!🫶✨️☀️🌟
로지님, 책으로 내주시면 좋겠어요...
선생님 안녕하세요, 2번 예문에서 on my bike 에서 on 대신에 by 는 안되나요 ? 왠지 by를 써야 할것 같다는 생각이 들어서요 수고하세요
on my bike 는 '내 자전거를 타고'라는 뜻입니다. 그런데
I go grocery shopping every other day on my bike except on rainy days.
이 문장에서 on my bike 대신에 by bike 라고하면, 자전거라는 교통수단으로 간다는 의미가 되겠죠. 그런데 자전거가 마치 대중교통 수단인 것같은 뉘앙스가 되어버립니다.
그래서 '내 자전거'라는 것을 표현하기 위해 'by my bike'라고 한다면, 이건 또 원어민들이 안쓰는 표현입니다.
그렇기 때문에 '내 자전거를 타고'라는 뜻으로 on my bike 를 쓰는 것이며, 원어민들이 그냥 습관적으로 쓰는 표현입니다.
좋은 질문 감사드립니다!😄😍
될때까지 하자
@@김운성-l2o화이팅입니다!!!감사합니다. ☀️🫶☀️🌟
일부러 똑같은 문장을 중복으로 넣으신건가요?
빈도를 더해서 표현의 기억을 끄집어내도록 하려는 의도에서 표현의 중복은 있으나 전체문장의 중복은 없습니다.
감사합니다.
😄😍