Coke Studio Season 8| Man Aamadeh Am| Gul Panrra & Atif Aslam
HTML-код
- Опубликовано: 28 авг 2015
- Coke Studio Season 8| Episode 3
Song Name: Man Aamadeh Am
Gul Panrra & Atif Aslam, Man Aamadeh Am, Coke Studio, Season 8, Episode 3
#CokeStudio8
Produced By Strings - Видеоклипы
Iam Persian talker and I enjoyed too much, Watching in 2017
Urdu + Persian languages- Great United
Ali Muzafari ♥
Abdul Salam Junejo 9
Thanks from Pakistan
Ali Muzafari thanks from dubai and pakistan
in pakistan we speaks 5 major languages! like! URDU, punjabi, pushto, balochi, sindhi! and other kashmiri, gilgati, persian(farsi)!
Woww! Pakistan always set a whole new standard when it comes to Coke studio. :)
You guyz are brilliant.
Love from India :)
Thanx bro love from pakistan
Absolutely! What a terrific song! Love from India
+Talpur Atharali good to see two people together India and Pakistan Love from USA
yes Pakistani singers has got a different kind of knack in their soul full singing...
thanks
2024 attendance please 😅
Present 😂😂😂
Present for @7:07
Labayk sir 😅
Hazir jnab😂
Argha from Kolkata
21.02.2024
Beautiful Persian (Farsi) Language, Urdu has Ishq with Farsi forever ❤
🙏❤️👋🇵🇰🇮🇷🤝پاکستان زنده باد
Here is complete translation of this song. i hope u will enjoy :)
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ عشق فریاد کند
(تاکہ عشق فریاد کرے)
kih ‘ishq faryaad kunad
So that Love can cry out to be heard
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ ناز بنیاد کند
(تاکہ ناز بنیاد رکھے نیازمندی کی)
kih naaz bunyaad kunad
So that Coquetry can strive to cajole
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ عشق فریاد کند
(تاکہ عشق فریاد کرے)
kih ‘ishq faryaad kunad
So that Love can cry out to be heard
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ ناز بنیاد کند
(تاکہ ناز بنیاد رکھے نیازمندی کی)
kih naaz bunyaad kunad
So that Coquetry can strive to cajole
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
دل سمبھل تو جائے گا پر سمبھلے نہیں
dil sambhal to jaaye ga par sambhle naheen
They say time heals all wounds, but when will my heart heal?
تم ہی کوئی رستہ دکھاؤ ناں
tum hi koyi rastah dikhaao naan
Why don’t you show me a way to heal this heart?
بس یہی میں چاہوں کوئی بات کرو
bas yahi main chaahoon koyi baat karo
All I desire is to hear your beloved voice
ہے سونا من تجھ بن، آؤ ناں
hai soona man tujh bin aao naan
My heart is desolate without you, come to me, please
تورے نام کردوں جو بھی ہے مجھ میں
tore naam kardoon jo bhi hai mujh men
I devote to you all the love in my heart
تورے نام کردوں جو بھی ہے مجھ میں
tore naam kardoon jo bhi hai mujh men
I devote to you all the love in my heart
بولے بولے دل تیرا نام مجھ میں
bole bole dil tera naam mujh men
Yours is the name that echoes in my heart
بولے بولے دل تیرا نام
bole bole dil tera naam
Yours is the name that echoes in my heart
کہ عشق فریاد کند
(تاکہ عشق فریاد کرے)
kih ‘ishq faryaad kunad
So that Love can cry out to be heard
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ ناز بنیاد کند
(تاکہ ناز بنیاد رکھے نیازمندی کی)
kih naaz bunyaad kunad
So that Coquetry can strive to cajole
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
عشق آمد و خیمہ زد بہ صحرائے دلم
(عشق آیا اور اس نے میرے دل کے صحرا میں خیمہ لگایا)
‘ishq aamad o khaimeh zad bih sahra-yi dil-am
Love arrived and set up camp in my heart
عشق آمد و خیمہ زد بہ صحرائے دلم
(عشق آیا اور اس نے میرے دل کے صحرا میں خیمہ لگایا)
‘ishq aamad o khaimeh zad bih sahra-yi dil-am
Love arrived and set up camp in my heart
زنجیرِ وفا فکندہ در پائے دلم
(اس نے وفا کی زنجیر میرے دل کے پیروں میں ڈالی)
zanjeer-i wafa fikandeh dar pa-yi dil-am
It clamped the fetters of devotion around the feet of my heart
عشق اگر بہ فریادِ دلِ ما نرسد
(عشق اگر میرے دل کی فریاد کو نہ پہنچا)
‘ishq agar bih faryaad-i dil-i ma na-rasad
If Love doesn’t heed the anguished cry of my heart
اے وائے دلم وائے دلم وائے دلم
(تو ہائے مرے دل، ہائے مرے دل، ہائے مرے دل)
ay waaye dil-am waaye dil-am waaye dil-am
Then, woe to my heart! Woe to my heart! Woe to my heart!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ عشق فریاد کند
(تاکہ عشق فریاد کرے)
kih ‘ishq faryaad kunad
So that Love can cry out to be heard
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ ناز بنیاد کند
(تاکہ ناز بنیاد رکھے نیازمندی کی)
kih naaz bunyaad kunad
So that Coquetry can strive to cajole
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
زندگی یہ بیتے گی جو تنہا کہیں
zindagi yih beete gi jo tanha kaheen
When our lives pass away in dismal loneliness
زندگی یہ بیتے گی جو تنہا کہیں
zindagi yih beete gi jo tanha kaheen
When our lives pass away in dismal loneliness
پھر کہاں مل پائیں گے یہ لمحے حسیں
phir kahaan mil paaen ge yih lamhe haseen
Where will we find these beautiful moments again?
عشق کس نے دیکھا ہے یوں گوشہ نشیں
‘ishq kis ne dekha hai yoon gosha-nasheen
When has love rejoiced in bleak solitude?
ادھورے نہ رہ جائیں میرے خواب کہیں
adhoore nah rah jaaen mere khaab kaheen
Let my dreams not remain forever unfulfilled
خواہشوں میں رہو
khaahishon men raho
Live in a world of dreams and desires
ڈھلتے رہو
dhalte raho
Lose yourself in these dreams
جاگو تو رات یہ کہے آ بھی جا بانہوں میں
jaago to raat yih kahe aa bhi ja baanhon men
When you awaken, let night invite you into its welcoming embrace
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ عشق فریاد کند
(تاکہ عشق فریاد کرے)
kih ‘ishq faryaad kunad
So that Love can cry out to be heard
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ ناز بنیاد کند
(تاکہ ناز بنیاد رکھے نیازمندی کی)
kih naaz bunyaad kunad
So that Coquetry can strive to cajole
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ عشق فریاد کند
(تاکہ عشق فریاد کرے)
kih ‘ishq faryaad kunad
So that Love can cry out to be heard
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
کہ ناز بنیاد کند
(تاکہ ناز بنیاد رکھے نیازمندی کی)
kih naaz bunyaad kunad
So that Coquetry can strive to cajole
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
من آمدہ ام - وائے وائے
(میں آگئی ہوں - اے وائے)
man aamadeh am waaye waaye
I have come to you - Woe! Woe!
من آمدہ ام
(میں آگئی ہوں)
man aamadeh am
I have come to you
وقت ہنسائے
waqt hansaaye
Time makes us laugh
گلے لگائے
gale lagaaye
It offers comfort
تیرے میرے سب درد مٹائے
tere mere sab dard miṭaaye
It erases all our hurts
روکنا چاہوں، تھامنا چاہوں
rokna chaahoon thaamna chaahoon
I try to hold on it, I try to capture it
ریت کسی کے ہاتھ نہ آئے
ret kisi ke haath nah aaye
But sand always slips through our fingers
رنگ بھر دوں
rang bhar doon
Shall I fill it with all the colours of my feelings?
یا رہنے ہی دوں
ya rahne hi doon
Or shall I just let it remain as it is?
کیسے ہوئے میرے اپنے پرائے
kaise hue mere apne paraaye
Why did my loved ones suddenly become strangers to m
thanks dear ...
thanks dear ...
thanks bro....
Thanks for making it easy to understand... likes from India 😊@ gul panra
+Mohsin Rasheed Thank you so much Mohsin bhaijaan! May God bless you..
Siddhaant from Delhi.
full love from my destroyed city Aleppo in THE Unconscious Syria
Syrian Regenerator Allah bless Syrian people
Mustafa Genius Thanks a lot Mustafa 😊🌷
May Allah bless you people, what have you done to yourselves. It really hurts, one Muslim country after another being torn apart. Stay blessed
, its our destination bro Alhamdulillah
Regenerator
ALLAH bless you we are weak my Bro we as a Muslim we are weak we can't help you ALLAH will help you INSHAALLAH
We see also this bloody war in our beloved country ALLAH is with you
From Afghanistan 🇦🇫like it !
❤
❤❤❤❤❤❤l love you so much afghan
Ajao Pakistan shadi krlo mujh sy
Every time I listen to this, I find enormous joy and refreshment...Love from Bangladesh 🇧🇩
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ💗 ﷺ
شكرا 🌹😇
😘🥰
I can't stop listening to this song 1000 a day is not enough ......love from usa but I'm African
Bro music has no language no boundary.....its a link of souls! Love from Pakistan!
Ooooh
Wow so you from African origin
still listening?
Me to.
This song is just Magical.Much love from India 🇮🇳🇮🇳🇮🇳
Love from Bangladesh, the East Pakistan!
❤
🥰🥰🥰
❤
❤
love you bro
A little on Gul Panrra: She was born in Peshawar & did her Masters in Social Work from University of Peshawar. She has sung in Pashto in a number of Pashto movies, she also has a couple of studio albums. Oh, and she's absolutely BEAUTIFUL, mashAllah.
I think she's from swat...
From what I read its Peshawar, but you never know, the internet isnt always right, could be Swat :)
you're right she's from pishawar...
+Enigma H OH TANX GOD U MENTIONED HER MASTER OTHERWISE SHE DIDNT MISSED TO TOLD ABOUT HER EDUCATION IN PAST ALL PASHTO INTERVIEWD
You are giving us the information which everyone can search from Google
Pakistani music is addiction without rehabilitation center. I am trapped. Love from Nepal🇳🇵🇳🇵🇳🇵🇳🇵
New map should come
At Google Nepal... Love from pk
It’s a persian song. You should listen to Googooshs version.
Pakistani & Persian music ARE the rehabilitation! 😁❤️
I don't want to get sober. This addiction is what i want
I've heard that countless times.....Thank you from Bangladesh 🇧🇩.
As you translate Persian text into, it was ethically good to translate Urdu text into Persian as well. Love from Afghanistan 🇦🇫 ❤️
Gul panra is pastoon but some pastoon can speak and understand persi as well from kpk 🇵🇰
@@abubakarsiddiq7528very few
Agree! it is block headed managment and its administrative mistake
I think more than most in Pakistan understand and speak Urdu, and it's about the skill set. The audience is already gravitated towards Atif who predominantly sings in urdu. But who can doubt the beauty of farsi language. It's awesome.
@@abubakarsiddiq7528lol nobody speaks farsi there. Why are you lying?
Beautiful fusion of Pashto and Urdu Language!! Love From Russia)))))))))))
+tashaika korchugan we love Russia..!
+tashaika korchugan its Persian and urdu not pushto
Russia ?
+tashaika korchugan its Persian, Love
Pakistan)
+spyymaster Yes) я русская, люблю Пакистанскую музыку и ее исполнителей)
Love from iraq to Pakistan and iran ❤
💕🇵🇰✌️
We Pakistanis love Iraq and Iran. Future looks bright for Pakistan, Iraq, and Iran
in sha Allah
@@muslim_first ìnshaallah and Somali too
Love from Mumbai.
Iraq Pakistan friend ship ❤️💓❤️💓❤️💓
I'am Bangladesh. One of the best Singer Atif Aslam. My favorite singer..i love this song i love you ❤❤❤❤🇧🇩🇧🇩🇧🇩🇧🇩🇧🇩🇧🇩🇧🇩🇧🇩
I'm from mizoram, India and i love this song...
The drummer is awesome, love from Assam, India.
Kamal Kurmi bhai jan khair se hain na sb udr???....modi doing like Kashmir over there against muslim
@@mepakistanhun3878 Bilkul nhi janab. I am from Assam.
Aisa bilkul nhi hai.
Yaha pe sab mil jul ke rehte hai.
sixx
Love you guys😘
I love my india
love from Turkey
Music mafia thnank you❤
Rehan Rehan it's my pleasure
Music we really really respect and love our turkish muslim brothers and sisters
I like listenening to sinan akcil and tarkan great singers!!
Music mafia love yolanthie
she's 0.1% of world singers 10/10 in voice with 10/10 in beauty
Who is listening in 2023?
Me😅
🤞
Am
😅
❤
She is so lovely 😊
Atif aslam best singer ever..
Love from Bangladesh 🇧🇩
Bndoooo.....hahahhaha.kesa hai..
Love from Pakistan brother 🇵🇰🤠
Alhamdulillah I’m fine 😊
wonderful Coke Studio Pakistan and Atif Aslam...........love and respect from India
+Anjuraj Singh Thank you sir :)
+Mirza Shahid - LOL THIS SONG IS FARSI AND URDU MIX. FARSI FROM AFGHANISTAN AND URDU IS ORIGINALLY FROM INDIA......SO WHAT PAKISTAN CAN CLAIM AS THEIR OWN? LMAO..
+Yakub Karzai Yakub .... we can only claim 35 years of bed and bread that we have offered to your people.
Naveed Ahmed - Ya you guys have been getting paid for the services by U.S and getting over paid to keep our people stay in your shitty country, its like a cheap dirty disease filled Hotels!
+Yakub Karzai Pakistan didnt receive anything for allowing Millions of Afghan refugees into the Country. Most of you people are undocumented, and thus unaccounted for. Your welcome to stay in the cheap dirty disease filled hotels of our shitty country. Obviously Afghanistan must be even shittier otherwise you wouldnt remain in Pakistan.
But I should pity you not argue with you. Afghanistan is bombed out shell of country, and your just frustrated.
Very good combination songs in two languages. From India I have been listening for a long time....🎉🎉
Separated by countries and bonded by music 🎶 🎵
It's 2024 and let's see how many legend are still listening this bonding music 😊😊😊
I am an Indian...and i love pakistan for creating such a beautyful singer.......thanks pakistan...love you...
Shubham Rathi این موزیک در اصل مال گوگوش بانوی هنرمند ایرانیست ایران
Mehran Sokot english please
Shubham Rathi This music is originally from the great Iranian artist Mrs. Googoosh, which was introduced to the world about forty years ago. Thanks and much thanks.
Thanks Bro for the love 🇵🇰
@@mehransokot8889 ffe کی جج۔ رہے اور نن۔جج نے مجھ ن کی جن ملک ن میں ج جہججمم جن ہجج کہ جظجظنظظنظظج۔کظظظہ۔۔ہکجک۔کظب۔ ۔ سبب۔ ۔
Both of them big artists, just super voices, good team, musicians also super, great respect from Uzbekistan!
Shoh Nurmatov tnx bro love frm Pakistan
bhole. holi.video
Суруди точикистон хонанда покистони.
Love from albania
same from pakistan
nazre makkah ji
Green Flag love for you from afghanistan?!?!?!?!? but may i ask you ask a question . it is about albanian names?!?!?!?
Green Flag albania town karachi lol
From Albania here too
TÜRKİYE ❤
Leyaziz Hot Pakistan merhaba
Leyaziz Hot love turkey
Leyaziz Hot
Turkey Pakistan friends forever
love from Pakistan
bayan afghanistan
nice song I love the music
lots of love from bangladesh🇧🇩🇧🇩🇧🇩🇧🇩🇧🇩
Will anyone be listening to this song in 2024?👍👍
Me nd mine❤
Whoi whoi is so pleasing to the ears....Wow... love from Nepal
that's what I thought..
Bro some correction It is love from India!!!
Beautiful music. greeting from Iraq
hammad noor good Farsi language with
hammad noor
Is anyone listening this masterpiece in March 2024❤
Mii
Me🙋🙋
Yes bro 🙋♂️
Yes from London :)
@@lizaschuster9543 I suckscribe😅
One of my favourite Songs. I am listening to this song for last 6 years. Love from India.
Love from Afghanistan 🇦🇫 really so nice song in urdo and dari ( Persian) languages...
@@SaraikisthansongAdeelSandilai think this shouldn't be the answer😊
Love you too brother😍
Spread love 💞
Thanx bro
Such a F**ktard you are 🖕, ڈی جی خان P347900 @
Love from iran ❤❤❤
Proud of Googoosh best iranian singer💃💃
Music 4ever that version is bit different nd changed few words
I listened Irani version that's amazing
Music 4ever yf
Music 4ever thanks from Pakistan music
Music 4ever ♥️
Who is listening now??
Me
💔
Love From Bangladesh. My Favorite Singer Atif Aslam❤❤
Love from Azerbaijan..💕
Rashad Bakhishov azerbacan
Rashad Bakhishov wooo bro I wanna visiting bro how I come bro
Rahmat khanou, you should contact: m.facebook.com/story.php?story_fbid=1670111923030410&id=1139086889466252
Rashad Bakhishov bro can you send me contact number nd fb id
Of course.. with great pleasure..
+994 55 202 07 52 - This's my own number.. and you should contact with travel agency directly:
+994 50 280 32 63 / +994 70 905 65 95
My fb profile: facebook.com/RashadBakhishov
Love from Nepal 👍🏻👍🏻
galley maharjan love you too from Pakistan
Love from Pakistan
hi
hi every one
Nepal???? Same here. Its not so usual to find my country peoples' comments here. Appreciated it.
I just came for gul panra... How beautiful she is!! Just like Hurr..... Subhanallah
Hoor is fictional concept, not in reality
I'm from shillong india🇮🇳❤️ but I love this song ❤❤❤ilove this culture
@@Bisharlangkharsyntiew180 nice
🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯Очень рад слушать песню на своём родной язык. Я Таджикистанец.
Salam dooste gerami va ham zaban❤
گوه خوردی
Can we appreciate all the beautiful musicians who's making this song more alive
Beautiful 🎵🎵🎵
Composition out class hats of to musician
beautie
I m again & again fall in love with Atif ❤so many times I was listening but still new & fresh
Atif aslam and gul panara both are amazing voice love From Bangladesh 🇧🇩🇧🇩
with Love❤ from Switzerland
John Arian beautiful place on earth ✌
Sikander Ali tauku
John Aria
With love from ghorpadi gaon ❤
Love you Atif aslam,from Bangladesh ❤❤❤❤
big sallam from morocco with love 💜💜💜
moha soundous w.salam from Pakistan ♥ i love moroccan songs too
+Faařiyä Durrani frm kashmir no words to pak singing i love u my pak
+Faařiyä Durrani
hair.care.ka.layea.hotkey
wassalam ... ❤marrakech
well it still cant beat your almuallim by saad lamjarred ☺👍
Im from iran is beautiful mix of 2 language and music video in2024 سپاس از موزیک ویدیوی زیبا ی گل پانرا و عطیف اسلم
فارسی د افغانستان دوهمه رسمي ژبه 🎉❤
دوهمی! نه اولین ۱
@@behiran2252 😭😭💀
😁🍌@@behiran2252
I don't understand the song, but it sounds nice. I love listening to the songs of Atıf islam .From Turkey selam ☺️
♥️🇵🇰🇹🇷♥️
Am big fan of Atif❤
Well.... The video have closed captions.
You can pretty much understand the lyrics..
I will look at the translation into Turkish, thanks☺️
Wa alikum assalam.. 🇵🇰☺
Keziban Çalış half song in persian and half urdu actually mix song . Urdu and persian is same same little
Love From Tajikistan
thanks .love from pakistan for you and yr country
Much love, its the Persian Brotherhood! Afghans and Tajiks unite!
Судайс Шарифи hello
Сӯдайсҷон мо фӣкр кадам кӣ тӯ домӯлло ҳастӣ😁
Sara gana ek taraf, aur Gul Panra ki beauty ek taraf, just awesome Masha Allah
Atif aslam lots of love from Bangladesh 💖🇧🇩
Woe! Woe!!
Love from Nepal 🇳🇵
#atifaslam
Bib Gtm Lol
Atif Aslam is my childhood and my adulthood and he is everything for me !!! I learnt the meaning of song and voice from Atif Aslam !!! Thankyou Atif Bhai !!!
Love from India !!! 🇮🇳
Love from Bangladesh 🇧🇩🥰
What type of song, wonderful
let me introduce myself
Reminding me of my early childhood, Googoosh❤..From Afghanistan
I come from Bangladesh,,,,,, i love Pakistan,,, mere old jenareshon Pakistani
I think more people should know about this music.
It deserves more viewers
let's spread it then
This is afghan music
+habib hemat its not afghan - its Pakistan's music
you really understand it ?
I watched this accidentally .she is singing an Iranian song beautifully ❤😍😍😙 .
from iran
Love Iran
Utob
Deewana me shud😂
Thanks, but this song is originally Afghan, the poet is Jalil Zaland from Afghanistan. This song was also sung by Gogoosh but that doesn't make it Iranian.
@@thoorgul5566 it was sang 50 or 60 years ago by" Googoosh "an iraninan singer. So it makes it iraninan
Endless love from Bangladesh❤❤🇧🇩
The bubbly Gogoosh....Pre-theocratic Iran was such a lively place of art 😍
Persia in zorastrian era was rather more beautiful,full of culture
I am from Morocco 🇲🇦 best coke studio in the world 👌🏻
Ehlun was ehlun ya Akhi Mohammed. Please visit us.
I m so sad for you brother I think you haven’t watch Nepali Kripa studio plz do search and watch some video
Inshallah Morocco wins fifa world cup 22 ❤️❤️
Love Morocco from Pakistan ❤️❤️🇲🇦🇵🇰
@@mianasif3234 we didn't win 😢🥺
Being kashmiri our souls are connected with Pakistani ppl
Beautiful song
beautiful voice
coke studio simply awesome studio...luv u Pakistan
Oh Your Comment Is So Sweet...
love u Bro ❤
kashmir is in our heart.love kashmir
i love our kashmiri sistrs and brothers
Lot's of love for Kashmiri Brothers & Sisters.
we are with u kashmiri bhaio
Anyone In June 2024? 😂
July chalega?😂
I'm in july 2024😂
Listening this song from kashmir in snowy winter love man amedia am
I'm indian ..I don't know wt she sang acutully but She sang with smoothly voice that voice touch my heart here and I really like her voice frnds ,,
Love u both ,,
I don't have mention every culture is good for me
Tarachand Thakur thanka
Tarachand Thakur its a song from Afghanistan that she sang by the name of man amadeham and its a love song and very popular in Afghanistan
thanks thakur
hmmm
I love atif aslam
Love from India! Beautiful voice...Pakistanis are blessd with almighty voice grace and beauty!😃
Sumeet Nayak thanks
Sumeet Nayak ,shukria
Absolutely right brother
Sumeet Nayak chup be ....baal jante he tu india ke baare me
Kaise hue apne hi paraye😢 we miss you Atif sir
Haye Rab Ye Umer Ketna teze se ja rha 😢 8 saal howe me samjha ye mene kuch mahene pehle suna tha😢
For real
How graceful the girl is. The most beautiful silver jewellery (The Tika) like or taj she had over her forehead is a beauty.... n the kamar band ... my Gosh.. traditional jewellery are still making woman more beautiful.
Avnish Chaudhary u r 100% right
Avnish Chaudhary
You don't have to wear jewelleries to look beautiful. Just saying.
Avnish Chaudhary gaanay k baray me kuch kaho
Avnish Chaudhary bklkkllllkklllllllllll
💗 from Algiers
Salam
I m India very good song
Love from Afghanistan 🇦🇫🇺🇸
I am from Assam,India. I don't understand but I like the song.A sweet song.
Enable the subtitles~!
Loves from Oman❤️
Mooney Alraidi I'm also in oman
😃
😂 then what to do
and what not to do 😂😂😂
Mooney Alraidi
@@bharatpawar6119 Bangladesh
I'm addicted this song. love from Andhra Pradesh (India) 🇮🇳🇮🇳🇮🇳
@@minzi937 qu
Wow Andhra Pradesh you
Telugu vallam
Same yar.. love frm assam...
from west Bengal
Jub b sunta hu sakoon miltaaaa h
8 years and still playing📢🔥❤️
What amazing music don't understand words of song greetings from Ireland
turn on subtitles you will love it even more...
@@mehmoodmustafa6877 ok thank you
Watch other coke studio songs, you will love them
👍
It means iam coming take whit you about love
I am from India but have lots of love Pakistan coke studio , keep it my wishes r with u
Rohit Malhotra Vevo luv u my dear bro 😘😘
Ha ha ha it's ok bro , I love music nd coke studio is best for me
mehdi abbas m talking about music
Rohit Malhotra Vevo don't tell in India or you will be called as traitor just like Muslims are considered
Altaf Wani m talking about music ok
im from kashmir valley srinagar i love this voice
Love from Bangladesh.. Love Atif Aslam,❤❤
Loveeeeee from Turkey 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
Pak Turk👍😍
Love to Trukey from Pakistan. thanks
🇹🇷🇹🇷🇹🇷
Turkish people living in our heart's
Specially I love Mustafa Kamal pasha ata Turk
Hi
I love the Coke Studio, and all the beautiful singers and musicians. I don't understand any of it but love it all. Mary. Ireland.😍
Hey mery
Go to options and the cc option ...youll get the translation😉
خیلی ممنون است شما این نغمه در من دل است گوگوش من شما را دوست دارم
Gul panrra❤️love from Indian, Assam
I am an Indian and great fan of Pakistani singer and music here won my heart.
Singing is common talent in pakistan 😌
Nice broo
lovely ❤️
Farsi translation in English
Man amade am----------------- --- I've come to you
Man amade am -------------------- I've come to you
Man amade am, vay vay ------- I've come to you, woe woe
Ke eshik faryad konad -----------that the love shouts out
man amade am --------------------- I've come to you
Kenaz bonyad konad ------------ that the coquetry makes a foundation
man amade am -------------------- I've come to you
Eshik amad o kheymezak be sahraye delam --- love came and pitched a tent in the field of my heart
Zanjire vafa fekande darpayae delam --- love threw its faithful chain at my heart's feet
Eshik agar be faryade dele manaresad --- if love doesn't respond to the yells of my heart
ey vay delam ------------------------- oh my heart, woe
vay delam, vay delam ----------- oh my heart, oh my heart
By Persian/Kashmiri
Sweden
Pakistan Zindabad
Swed Mir Thankx A Lot ....😊😊
much appreciated
You are welcome
Good
Swed Mir Thanks for translation
I am from Bangladesh and absolutely love this song 😮
Big LOVE from NEPAL🎉🇳🇵🇳🇵🇳🇵❤❤❤
This is so beatifull with love from German indian to Pakistan♡♡♡
Akanksha Agarwal same to you ♡
Who is still listening this song 2019..? Atif and Gul both are living legend..
Me
I m
Me
i
3rd tme in 2019, hh
Stunning, stunning stuff! The female singer has the most beautiful voice!
it's song is Iranian, I am from Tajikistan, I like it. I like Iranian, Afghan, Tajiks, Pakistan and Indian songs! I love you Gul!
Хорошо
I mean they are all neighbors at the end of the day. What are borders? They are human made. Basically they have similar cultures/languages as much as they all disagree to it lol.
This song is Afghani.. real singer is Jalil zaland..search to Google bro...🇦🇫🇦🇫🇦🇫
After listening to this I think I will take lessons in Farsi. After all its my birth right. My great grandmother was Persian. May Allah S.W.T rest her soul. Aameen.
You from kashmir?
ameen
Ameen