►Tư vấn, ĐK học online: m.me/HanQuocSarang.RUclips ► ĐK NHẬN GIÁO ÁN TỰ HỌC : bit.ly/GiaoAnTuHoc ► ĐK nhận file bài tập luyện tập: Inbox zalo 0973 280 363
Cô ơi, phần tập nói có 1 câu: 여기서 고속터미널역에 어떻게 가지요? Câu này giải thích như thế nào khi vừa có là "làm sao" và "phải không". Có thể bỏ "지" cho câu này không?
Phần ngữ pháp 지요 Em làm bài tập và có mấy từ này em không hiểu sao đáp án lại như thế này, cô giải thích hộ em ạ. 읽다=> 읽지요 씻다=> 씻지요 받다=> 받지요 입다=> 입지요 Cảm ơn cô nhiều
Hi em, 1. Trong video, cấu trúc: động từ + 아/어서 khi dùng để diễn tả trình tự thời gian thì phía sau kết hợp được với đuôi câu đề nghị, mệnh lệnh em nhé. Ví dụ: 내려서 우리 차를 살펴봅시다 Chúng ta hãy xuống rồi xem xe của chúng ta nào 2. Còn cấu trúc V + 아/어서 diễn tả mệnh đề "vì..nên" mới không dùng câu mệnh lệnh, đề nghị ở phía sau. Em chú ý nhé.
Với cấu trúc này em dịch 2 vế câu sẽ thấy sự khác biệt mà 1. Với "vì...nên..." thì vế đằng trước là nguyên nhân, vế sau là kết quả 김치를 좋아해서 김치를 많이 먹었어요 Vì tôi thích kimchi nên tôi đã ăn nhiều kimchi (Chứ ko ai dịch: Tôi thích kimchi xong rồi tôi ăn nhiều kimchi) 비가 와서 집에 있어요 Vì trời mưa nên tôi ở nhà (Chứ ko dịch: Trời mưa rồi thì tôi ở nhà) 2. Với "rồi...rồi" thì 아,어서 diễn tả thứ tự của 2 hành động xảy ra nối tiếp nhau 학교에 가서 친구를 만나요 Tôi đến trường rồi gặp bạn. (Chứ ko dịch: Vì đến trường nên tôi gặp bạn)
►Tư vấn, ĐK học online: m.me/HanQuocSarang.RUclips
► ĐK NHẬN GIÁO ÁN TỰ HỌC : bit.ly/GiaoAnTuHoc
► ĐK nhận file bài tập luyện tập: Inbox zalo 0973 280 363
em vừa học sách rồi vừa nghe cô giảng ~~ cảm ơn cô giáo nhé
em đã chuẩn bị trước được rất nhiều để sau này đi học tại trường học hoặc trung tâm tốt hơn nhờ những bài giảng của cô , cảm ơn cô nhiều lắm.
Cảm ơn em thật nhiều 💟. Hy vọng những chia sẻ trên kênh giúp em tự học một cách hiệu quả. Chúc em học tốt và nói tốt tiếng Hàn nhé ^^
Cảm ơn cô nhiều . Sơ cấp 2 khá thú vị 🥰
Cảm ơn cô lắm ạ ❤️❤️❤️😭
Cảm ơn em thật nhiều.
05/2023 vẫn quay lại coi mỗi khi bị quên bài kkkk. Mong cô ra tiếp ạ
hóng từng video của cô ra quá
선생님 감사합니다! Dễ hiểu lắm ạ
감사해요 ❤
Cảm ơn cô ạ.
Mong cô ra thêm nhiều video bổ ích như vậy
C soạn và up hết quyển 2,3. Quyển 4 cũng gần xong luôn rồi ý, em học chăm chỉ nha
@@hqsarang❤️
🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
감사합니다 선생님
수고했어요, 감사합니다 선생님
감사합니다 ♡♡♡
선생님 감사합니다
감사함니다
감사합니다!
감사합니다 ♡♡♡
Hay lắm cô ạ
Cảm ơn chị, rất là dễ hiểu luôn í😊😊. Luôn ủng hộ chị, chúc cho kênh của chị ngày càng phát triển hơn nữa.
cảm ơn em rất nhiều nhé.
Cô làm video phân biệt 아/어서 với 고 đi ạ
너무 재미있었습니다.
Cô ơi phần đếm số Cô lam video riêng là phân nào ạ ?
12:07 V2 Đi được với câu mệnh lệnh à cô
13:48 phải là 사거리 chứ cô ơi
[16.05.2024] Bảo sao mng bảo tiếng Hàn khó :'( càng học càng thấy động từ chia đủ các loại
화이팅 💪💪
매일 집에서 아침을 먹어서 회사에 가요 . ≫ 매일 집에서 아침을 먹고 회사에 가요.
사가리에서 좌회전해서 죽 가세요. ≫ 사거리에서 좌회전해서 쭉 가세요.
네 감사합니다. ❤ 다음에 더 조심할게요
Bảo sao em cũng không hiểu sao lại như thế
Mà 사가리-> 사거리, em thấy trong từ vựng cô viết thế🙁
Bạn ơi, câu trên sao ko dùng đc cấu trúc "rồi" ạ? "ăn sáng xong rồi đi làm". Ai biết giải thích giúp mình với
Có thể sử dụng đuôi câu mệnh lệnh AK cô
💪💪💪
Cô ơi cô cho link để xem bài về số đếm và số thứ tự tiếng Hàn đi ạ, (cô nói còn một phần nữa của bài 6, cô tách ra 1 video khác đấy ạ!)😊
đây em: ruclips.net/video/ctNxjm7Q9eU/видео.html
Thứ - ngày - tháng: ruclips.net/video/Vb5ulz0HreA/видео.html
Cô ơi, phần tập nói có 1 câu: 여기서 고속터미널역에 어떻게 가지요?
Câu này giải thích như thế nào khi vừa có là "làm sao" và "phải không".
Có thể bỏ "지" cho câu này không?
Em có thể bỏ 지 đi được nha.
Còn thì 어떻게 가지요? Có thể dịch là: Đi thế nào nhỉ? (지: nhỉ/ chứ..)
@@hqsarang em cảm ơn rất nhiều ạ
❤❤❤❤❤❤
Phần số thứ tự link nào ak
♥️
Cảm ơn em nhiều ❤. Hy vọng những chia sẻ trên kênh giúp em dễ dàng hơn trong việc chinh phục tiếng Hàn. Chúc em học tốt và nói tốt tiếng Hàn nhé ^^
Cô ơi cô có dạy online ko ạ, e muốn học mong cô trả lời
C không dạy online em ạ
선생님 안녕하세요?
안녕하세요
Phần ngữ pháp 지요
Em làm bài tập và có mấy từ này em không hiểu sao đáp án lại như thế này, cô giải thích hộ em ạ.
읽다=> 읽지요
씻다=> 씻지요
받다=> 받지요
입다=> 입지요
Cảm ơn cô nhiều
Ừ có gì sai đâu em nhỉ?
Chưa có video bài 6 P2 ạ??
Cô ơi 아어서 nhiều nghĩa vậy hôm bữa là vì nên mà
Ngũ pháp 어서 sao lại kết họp vs mẹnh lệnh đc cô
Hi em,
1. Trong video, cấu trúc: động từ + 아/어서 khi dùng để diễn tả trình tự thời gian thì phía sau kết hợp được với đuôi câu đề nghị, mệnh lệnh em nhé.
Ví dụ: 내려서 우리 차를 살펴봅시다
Chúng ta hãy xuống rồi xem xe của chúng ta nào
2. Còn cấu trúc V + 아/어서 diễn tả mệnh đề "vì..nên" mới không dùng câu mệnh lệnh, đề nghị ở phía sau. Em chú ý nhé.
cô ơi vẫn chưa có phần 2 ạ
cô ơi phần 2 ở đâu ạ😢
ruclips.net/p/PL2A1OEE5sYWqchpagyDgNMYNTGRDNRYSL
좋은 대 학
Nếu là định ngữ thì 존 대 학 chứ cô
Cô ơi xem phần 2 ở đâu ạ?
Ban Tìm được chưa thế ạ=))))
Cô ơi còn 시끄럽다 + 어서 thì thế nào ạ có trường hợp đặc biệt không ạ
Hi em, với phụ âm ㅂ thì ㅂ chuyển thành 우 + 어서= 워서
Ví dụ:
시끄럽다 --> 시끄러우 + 어서 --> 시끄러워서
어렵다 --> 어려워서
쉽다 --> 쉬워서
Sơ cấp 1 cũng có ngữ pháp này nhưng nghĩa khác . Vậy tuỳ vào từng hoàn cảnh câu để dịch nghĩa hả cô?
Đúng r b
C ẩn mất video bài 6 phần 2 rồi ạ
c vẫn để và, không ẩn đâu.
@@hqsarang em tìm kĩ rồi mà ko thấy phần 2 chị ạ.
돈이많이벌어서여행을갈거예요😂
Sao để phân biệt 아/어서 của Vì Nên và 아/어서 của RỒI vậy ạ
Với cấu trúc này em dịch 2 vế câu sẽ thấy sự khác biệt mà
1. Với "vì...nên..." thì vế đằng trước là nguyên nhân, vế sau là kết quả
김치를 좋아해서 김치를 많이 먹었어요
Vì tôi thích kimchi nên tôi đã ăn nhiều kimchi
(Chứ ko ai dịch: Tôi thích kimchi xong rồi tôi ăn nhiều kimchi)
비가 와서 집에 있어요
Vì trời mưa nên tôi ở nhà
(Chứ ko dịch: Trời mưa rồi thì tôi ở nhà)
2. Với "rồi...rồi" thì 아,어서 diễn tả thứ tự của 2 hành động xảy ra nối tiếp nhau
학교에 가서 친구를 만나요
Tôi đến trường rồi gặp bạn.
(Chứ ko dịch: Vì đến trường nên tôi gặp bạn)
Cô ơi 내일 등산을 하지요? Đúg k ạ
Cô ơi không có phần 2 ạ
t cũng tìm mà ko thấy
Cô viết nhầm từ 사거리(ngã tư) thành 사가리 rồi ạ
Ừ c bị sai em ạ. Xin lỗi các em nhé.
Phần 2 đâu cô
phần 2 tiếp sau phần 1, em vào phần danh sách của bộ bài giảng này mà xem nha
@@hqsarang không tìm thấy phần 2 cô ạ!
Ngã tư là 사거리 ko phải 사가리 cô ơi
Bị sai chính tả bạn ạ. Cảm ơn bạn đã cho mình biết. 감사합니다 🥰
@@hqsarang cô ơi ngữ pháp 아/어서 ở trươtng hợp này ở trc có dùng đc với thi quá khứ không ạ