Note from the ONSTAGE performance on how Seungeun made this song: ''Before listening to this song, you must prepare yourself. For the tears that well up in your eyes. In this world, there are people who must endure. Even a friend of Shin Seung-eun had to. While using public transportation, she politely asked loudly swearing men to be quiet. Coincidentally, the men who got off at the same station approached her and behaved threateningly. Upon hearing this story, Shin Seung-eun burst into tears. The drum is her pounding heart. - Lee Jaehoon (Newsis Reporter from ONSTAGE)'' (⬆ Note not translated by me.) As per usual, here are the lyrics before I cleaned them up for the video, showing how they can be interpreted/written. Remember that I’m not a native speaker so if you see anything incorrect just timestamp it and correct it thanks xx ^^ 잘못된 걸 잘못됐다 Wrong is wrong 네가 말하고 왔던 날 That/the day (that) you told me 나는 얘길 듣다 술집에서 I was listening to you talking/your story at the bar /telling your story 갑자기 펑펑 울었지 Suddenly, I burst into tears 나는 너를 걱정했고 I was (so) worried about/for you 음식들은 식어갔지 (That) the food went/got cold 걱정하는 내가 싫어 I hated that I was worried /I hated myself for worrying/being worried 나는 더 펑펑 울었지 (Then) I cried even more 나는 나의 그런 순간들에 In those moments of mine 그러지 못했었지 (Where) I couldn't do it/that 괜한 미움을 살까 봐 Afraid that I'll live with useless/fruitless anger (Anger that will just fester and not be used, see j-hopes verse in ‘UGH’ for something similar) 누가 날 노려볼까 봐 Afraid that someone will glare at me 얼굴도 모르는 사람이 The face of a person I don't know 이상한 단어로 날 부를까 봐 Afraid that I'll get called/yelled (at with) weird/strange words (Derogatory words, verbally abused, etc,) (Afraid that I'll get a strange word yelled at me by the face of a person I don't know) 주먹으로 맞을까 봐 Afraid that I'll be punched (with a fist) /Afraid that a fist will be thrown at me /Afraid that I'll get a fist thrown at me 흉기에다 찔릴까 봐 Afraid that I'll be stabbed with/by a (lethal) weapon 집 주소를 알아내서 The address to my home/My home address being/getting found (out)/discovered/known 문짝을 걷어찰까 봐 Afraid that the door will be/get kicked/broken in(to) 멋있는 척하는 걸까 봐 Afraid that I'm just pretending to be cool /Afraid of pretending to be cool 분위기를 망칠까 봐 Afraid that I'll ruin the mood 내 개인적인 경험에서 나온 Coming from my personal experience 그냥 트라우마일까 봐 Afraid that it's just my trauma (Self doubt from Seungeun, questioning if their actions and thoughts are truly their own or if it's just a trauma response) 최루액을 맞을까 봐 Afraid that I'll get teargas thrown at me /Afraid that i'll be struck by teargas 벌금이 날아올까 봐 Afraid that I'll get fined/get a fine (a fine will come in/fly in) 대한민국에서 가장 좋은 In korea very best 카메라에 찍힐까 봐 Afraid camera I will get caught (Together: Afraid that I'll get caught/captured on the very best camera in South Korea (cctv)) 내 친구한테 해갈까 봐 Afraid to ask/concern/bother my friend (in fear that something bad will happen) (Or, Afraid to hurt my friend.) (Still unsure about this one y'all) 내 사랑이 다칠까 봐 Afraid that my love will get hurt/harmed/injured 내가 드러날까봐 Afraid that I'll be exposed 거짓말하게 될까 봐 Afraid I'll end up lying/make up a lie 용기 내서 할 수 있는 말 Words that I can say with courage/bravery 저는 용기가 없어요 I don't have the/that courage/bravery (to say them) 빚지고는 안 살 거야 I won't/not going to live in/with debt 다짐해도 손부터 떨려요 (Even if) I promise/pledge/swear (to not live in debt) my hands shake. (Even if I promise that to not live in debt, my hands shake)
Note from the ONSTAGE performance on how Seungeun made this song:
''Before listening to this song, you must prepare yourself. For the tears that well up in your eyes. In this world, there are people who must endure. Even a friend of Shin Seung-eun had to. While using public transportation, she politely asked loudly swearing men to be quiet. Coincidentally, the men who got off at the same station approached her and behaved threateningly. Upon hearing this story, Shin Seung-eun burst into tears. The drum is her pounding heart. - Lee Jaehoon (Newsis Reporter from ONSTAGE)''
(⬆ Note not translated by me.)
As per usual, here are the lyrics before I cleaned them up for the video, showing how they can be interpreted/written.
Remember that I’m not a native speaker so if you see anything incorrect just timestamp it and correct it thanks xx ^^
잘못된 걸 잘못됐다
Wrong is wrong
네가 말하고 왔던 날
That/the day (that) you told me
나는 얘길 듣다 술집에서
I was listening to you talking/your story at the bar
/telling your story
갑자기 펑펑 울었지
Suddenly, I burst into tears
나는 너를 걱정했고
I was (so) worried about/for you
음식들은 식어갔지
(That) the food went/got cold
걱정하는 내가 싫어
I hated that I was worried
/I hated myself for worrying/being worried
나는 더 펑펑 울었지
(Then) I cried even more
나는 나의 그런 순간들에
In those moments of mine
그러지 못했었지
(Where) I couldn't do it/that
괜한 미움을 살까 봐
Afraid that I'll live with useless/fruitless anger
(Anger that will just fester and not be used, see j-hopes verse in ‘UGH’ for something similar)
누가 날 노려볼까 봐
Afraid that someone will glare at me
얼굴도 모르는 사람이
The face of a person I don't know
이상한 단어로 날 부를까 봐
Afraid that I'll get called/yelled (at with) weird/strange words
(Derogatory words, verbally abused, etc,)
(Afraid that I'll get a strange word yelled at me by the face of a person I don't know)
주먹으로 맞을까 봐
Afraid that I'll be punched (with a fist)
/Afraid that a fist will be thrown at me
/Afraid that I'll get a fist thrown at me
흉기에다 찔릴까 봐
Afraid that I'll be stabbed with/by a (lethal) weapon
집 주소를 알아내서
The address to my home/My home address being/getting found (out)/discovered/known
문짝을 걷어찰까 봐
Afraid that the door will be/get kicked/broken in(to)
멋있는 척하는 걸까 봐
Afraid that I'm just pretending to be cool
/Afraid of pretending to be cool
분위기를 망칠까 봐
Afraid that I'll ruin the mood
내 개인적인 경험에서 나온
Coming from my personal experience
그냥 트라우마일까 봐
Afraid that it's just my trauma
(Self doubt from Seungeun, questioning if their actions and thoughts are truly their own or if it's just a trauma response)
최루액을 맞을까 봐
Afraid that I'll get teargas thrown at me
/Afraid that i'll be struck by teargas
벌금이 날아올까 봐
Afraid that I'll get fined/get a fine (a fine will come in/fly in)
대한민국에서 가장 좋은
In korea very best
카메라에 찍힐까 봐
Afraid camera I will get caught
(Together: Afraid that I'll get caught/captured on the very best camera in South Korea (cctv))
내 친구한테 해갈까 봐
Afraid to ask/concern/bother my friend (in fear that something bad will happen)
(Or, Afraid to hurt my friend.)
(Still unsure about this one y'all)
내 사랑이 다칠까 봐
Afraid that my love will get hurt/harmed/injured
내가 드러날까봐
Afraid that I'll be exposed
거짓말하게 될까 봐
Afraid I'll end up lying/make up a lie
용기 내서 할 수 있는 말
Words that I can say with courage/bravery
저는 용기가 없어요
I don't have the/that courage/bravery (to say them)
빚지고는 안 살 거야
I won't/not going to live in/with debt
다짐해도 손부터 떨려요
(Even if) I promise/pledge/swear (to not live in debt) my hands shake.
(Even if I promise that to not live in debt, my hands shake)
thank you so much for the lyrics ❤
@@annevnht9303 I'm glad to be of service 💕
Thank you for watching 🥰
thank you very much for your hard work! i've learned a lot of new artists and genres of music.
спасибо!
That makes me so happy to hear! Thank you so much for giving my favourite artists a chance 💕🥰
SILLY SHIN
tihihi aka u know who's gf 👉👈💕