Dva roky prázdnin-1.díl

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 ноя 2011
  • Dobrodružný seriál Dva roky prázdnin.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 84

  • @kennorton1478
    @kennorton1478 2 года назад +9

    Finally I've found what I was long looking for. a distant childhood memory. In Iraq we used to watch this show more than 40 years ago. Of course with subtitle. Thanks very much for the precious memory.

  • @user-gx7mc6bk4s
    @user-gx7mc6bk4s 13 дней назад

    Krásný FIM miluji ho

  • @jiritezky3252
    @jiritezky3252 12 лет назад +40

    Trochu slušnosti neuškodí. Krásné filmy z knih mládí. Přeji si další díly a další filmy. Děkuji

  • @alexejzatloukal3473
    @alexejzatloukal3473 2 дня назад

    Krásné moc ❤❤❤

  • @rubikovakost
    @rubikovakost 6 лет назад +10

    Seriál mého dětství..paráda,díky :-)

  • @michaelahming4452
    @michaelahming4452 3 года назад +6

    I dont understand the language at the start...but it is Divinely beautiful . Thank you for these memories of youth...

  • @malycestovatel
    @malycestovatel 12 лет назад +17

    Ty vole tohle jsem neviděl milión let. Pecka totok. Like :-)

  • @33marivin
    @33marivin 4 года назад +41

    nemozem uverit tomu ze tento serial pozeram po cca 35 rokoch.......je to pre mna navrat do detstva...

    • @kachnymajiswag8300
      @kachnymajiswag8300 Год назад +1

      Taky tomu neveřim hledal sem ho dlouho a ta písnička tu znám ještě dnes po tolikati letech mam s ni husitů ale příjemnou 😃💖👍

  • @polonacvolyn3547
    @polonacvolyn3547 Год назад +6

    tohle i série angelika, komedie s lui de funesem, piere richardem, , filmy s alanem delonem ,jean gabinem ,sandokan, marco pollo....nádhera

  • @kobasian
    @kobasian 7 лет назад +10

    1.dabing ČST
    6ti dílná francouzská verze
    V českém znění: Jan Kanyza - Werner Pochath (Forbes ), Vladimír Dlouhý - Marc Di Napoli (Doniphan) Gustav Bubník - Franz Seidenschwan (Dick Sand), Petr Svoboda - Didier Gaudron (Briant), Vladislav Beneš - Dominique Planchot (Gordon), Pavel Chalupa - Cristian Sofron (Service Cross), atd...
    Překlad: Gabriela Kliková
    Dramaturgie: Hana Juppová, Dagmar Kotmelová
    Zvuk: Zdeněk Hrubý
    Hudební spolupráce: Rostislav Valčík
    Střih: Marta Strangmüllerová
    Asistentka režie: Dagmar Vrbovcová
    Vedoucí výrobního štábu: Marie Poštolková
    Dialogy: Hana Juppová
    Režie českého znění: Jarmila Beránková
    Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1985

  • @zaricihvezdicka862
    @zaricihvezdicka862 7 лет назад +5

    V dětství můj oblíbený seriál

  • @esomandva8389
    @esomandva8389 4 года назад +2

    Děkuji krásný seriál🙂

  • @silviebartosova8445
    @silviebartosova8445 Месяц назад

    Ty roky utíkají, byla jsem malá, když jsem sledovala a moc se mi seriál libil

  • @jiriluk
    @jiriluk 12 лет назад +14

    paráda, já vždycky chtěl mít 2 roky prázdnin a nemuset do tý školy :))

    • @smutnejklaun
      @smutnejklaun 3 года назад

      Dneska si je klidně můžeš udělat. Pokud na to ovšem máš peníze :) do práce tě dneska nikdo chodit nenutí :)

    • @cestmirustvanlety4645
      @cestmirustvanlety4645 3 года назад

      @@smutnejklaun Ano...bohužel....to bude nastupující generace...vzdělání bolí.

  • @zuzanasemkova2809
    @zuzanasemkova2809 6 лет назад +5

    Tou lodi je holandský skuner Jacob Meindert, postavená v roce 1927

  • @malma3
    @malma3 10 лет назад +15

    no ústřední půjčovna filmů dabing-Barandov to neni no:)

  • @gkone6722
    @gkone6722 8 лет назад +1

    super super

  • @lencakiller4893
    @lencakiller4893 8 лет назад +2

    není to špatné je to super...a ta písnička je jasná mi ji někdy na hudební výchově zpíváme a já dobře zpívám nemám stím problém ze spěvem ale to nikoho nezajíma jestli umím nebo neumím zpívat jen tak to říkám...:D

  • @anetaschovankova1043
    @anetaschovankova1043 5 лет назад

    Super

  • @lazybunny952
    @lazybunny952 6 месяцев назад +1

    Tento seriál si pamätám z detstva, bol rok 1984 - 1985 cca 🙂

    • @sulcovka1222
      @sulcovka1222 15 дней назад

      Ano, taky si ho pamatuji. V době našeho dětství se točily kvalitní filmy pro děti, narozdíl od dnešních slátanin... Kéž by se ta krásná doba vrátila zpátky.

  • @oliverpecek4883
    @oliverpecek4883 7 лет назад +1

    brilliant

  • @bendyskodysko2357
    @bendyskodysko2357 Год назад

    moc mi to pomohlo dík moc 😎😎😎😎

  • @renatak5029
    @renatak5029 10 лет назад +26

    Byla jsem nadšená že se po letech na tento báječný seriál podívám ale nevydržela jsem ten šílený dabing (jestli se tomu dá říkat dabing) :-( Našel jste to někdo s původním dabingem?

    • @wenca_sso2691
      @wenca_sso2691 2 года назад

      Myslím, že je na RUclips je jen jedna scéna s původním dabingem.

  • @pawvikova7323
    @pawvikova7323 7 лет назад +2

    hustý mně to pomohlo s domacakem 😺

  • @kobasian
    @kobasian 7 лет назад +1

    3.dabing DVD
    6ti dílná francouzská verze
    V českém znění: Petr Šmíd, Michal Mourek, Petr Bláha, René Přibil, Martin Páv, Martin Bartůšek, Daniel Hůč, Vilma Franková a další.
    Zvuk: Jakub Polívka
    Produkce: Michal Sokol
    Překlad: Dominika Trefná
    Režie českého znění: Jiří Lanin
    Vyrobilo: Studio Sokol´s Power Voice 2008

  • @kamiljirka9031
    @kamiljirka9031 10 лет назад +7

    Počáteční radost z toho,že jsem narazil na jeden ze sertiálů svého dětství,vystřídalo zklamání z monotónního,místy až nesnesitelného dabingu.... Avšak uznání za snahu je namístě,já si to pouštím bez zvuku.. A funguje to...D

    • @smutnejklaun
      @smutnejklaun 3 года назад

      :D tak to jste si musel děj seriálu přímo užít bez toho zvuku! Já to sice taky v dětství viděl, ale abych si to pamatoval natolik, že bych si to mohl pustit bez zvuku, to fakt ne. :D

  • @filiphalouzka6274
    @filiphalouzka6274 11 лет назад +4

    1 z NEJJ filmů který znám :DD

  • @aleskrejci1976
    @aleskrejci1976 4 года назад +14

    seriál je pěknej , ale ten dabing to je naprostá šílenost

  • @rz6354
    @rz6354 11 лет назад +5

    super seriál našeho mládí :)
    Ale ten dabing byl nabeton jinej, tohle se fakt nedá poslouchat, jiná verze se bohužel sehnat nedá. Jedině že by to někdo měl na 25 let starý vhs...

  • @Pepicek79
    @Pepicek79 12 лет назад +4

    dodáš i další díly ?? :-)

  • @sansnomF
    @sansnomF 11 лет назад +5

    Nemám slov.Bakenen se čte jako Bučenen,Brajn jako Brian a deklamace je jak v ochotnickém souboru Spolek Běloušová.Asi byl honorář za dabing hodně nízký.

    • @MrLeiduowen
      @MrLeiduowen 4 года назад +2

      Pôvodne škótske priezvisko Buchanan sa dá čítať viacerými spôsobmi, najčastejšie Bjukenen, zriedkavejšie je Bukánan, ale určite nie Bučenen.

    • @cestmirustvanlety4645
      @cestmirustvanlety4645 3 года назад +1

      @@MrLeiduowen Nebo Bůček....

  • @snoblis
    @snoblis 10 лет назад +20

    kadim jak je to dabované já jsem spokojenej že to po tolika letech vidim))))

    • @malycestovatel
      @malycestovatel 10 лет назад +6

      No my jsme náročnější diváci a hlavně si to prostě pamatuji, a není to ono. Ale super seriál..... ;-)

    • @helenkamat5127
      @helenkamat5127 7 лет назад +2

      Jsem taky rada ze to vidim po x letech to bylo moje detstvi.

  • @richardzabojnik7836
    @richardzabojnik7836 Год назад +1

    😉

  • @MrDoublebass01
    @MrDoublebass01 11 лет назад +5

    Panebože, to je tak příšernej dabing, pane Lanine, styďte se. Jak jste tohle mohl vyrobit.

  • @katulkaholinka6267
    @katulkaholinka6267 4 года назад +4

    Ten dabing je na blití

    • @mr67Sniper
      @mr67Sniper 3 года назад +3

      Jak v péčku z devadesátek:-))

  • @dabraq
    @dabraq 11 лет назад +1

    Abyste se nepo...Jestli je to původní dabing nebo ne si nepamatuju, ale mě spíš vadí ten orámovaný obraz. Před revolucí se mimo jiné třeba Iron Maiden četli tak, jak se psali, tedy "Iron Majden" a každýmu to bylo jedno, každý rozuměl.

  • @aswler
    @aswler 6 лет назад +2

    Dabing: kolem 5:40 student a ředitel mají hlasy podobného věku. Překlad: pane, paní z francouzštiny. Jak tohle mohl někdo vytvořit a zaplatit?!

  • @iannickCZ
    @iannickCZ 9 лет назад +4

    Šmarjá, nekonečná znělka na 10minut :D

  • @marketamareckova9819
    @marketamareckova9819 2 года назад

    Chtěla bych původní dabing

  • @skeletona5865
    @skeletona5865 3 года назад

    někdo ví jestli 4 díly jsou vše nebo to neni cele?

  • @meoswald9131
    @meoswald9131 6 месяцев назад

    @aleskrejci1976
    ...a nebude lepsi ani stovce steznosti... Berete ?
    Mne staci, ze je!

  • @Dinek66
    @Dinek66 Год назад

    Ohledně toho dabingu. Práva na ten původní určitě nebyla nijak levnou záležitostí, vyrobení nového tak vyšlo podstatně levněji.

    • @JiriAntos-yx6ce
      @JiriAntos-yx6ce 10 месяцев назад

      Tento seriál jsem viděl jednou v životě v roce 1985. Bylo mě osm. Ten dabing si pamatuji do dnes. Tohle sledovat nebudu. 😉👎

  • @tomashrdy
    @tomashrdy 4 года назад +1

    Příšerný, sice francouzsky neumím, ale přesto si to pustím v originále :(

  • @snufafreelife890
    @snufafreelife890 7 лет назад +1

    jeto dobrý ale ten zvuk je jako v parodyji

  • @Vejsada
    @Vejsada 10 лет назад +7

    To daboval někdo doma v obýváku ne?? Ochotník by to nadaboval líp....

  • @petrkopriva7438
    @petrkopriva7438 3 года назад +1

    Ten dabing je opravdu hrozný. To se opravdu nedá

  • @popradcan
    @popradcan 5 лет назад

    Tvl co to je?! :D

  • @malycestovatel
    @malycestovatel 5 лет назад +1

    Zkusil jsem to znovu. Ale je to v píči... 😎😂

  • @dobrodruzstvi
    @dobrodruzstvi 8 лет назад +6

    Kdo je autor dabingu a dialogů? To je katastrofa....!

    • @MrDoublebass01
      @MrDoublebass01 7 лет назад +1

      Režíroval jakýsi Jiří Lanin, to ale bude asi pseudonym, překlad Dominika Trefná, úpravce dialogů neuveden. Vyrobil Sokol´s Power Voice Plzeň 2008. Ještě že naše televize obvykle nezadávají do Plzně, to by vše vypadalo takhle sračkovitě.

  • @KillTVLiveFree
    @KillTVLiveFree 11 лет назад +2

    pane boze, kdybych pozval bandu kamosu a moji rodinu, tak to pres pocitac nadabujeme lip. To je peklo a to se nebavim, ze jeden herec namlouva 8 postav

    • @jicinskymarek1
      @jicinskymarek1 6 лет назад +1

      Fakt, hrozný, ale kdyby jsi místo těch keců co tu píšeš pozval a nadaboval s kamoši a rodinou ...to už ne, že? Jak typické....beztak jsi to dokoukal až dokonce, ale remcat dovedeš :DDDD

    • @MrDoublebass01
      @MrDoublebass01 6 лет назад +1

      Kolega pampalábusek nevyjadřuje kecy ale zcela objektivní kritiku. Proč by on sám měl tohle dílo znovu dabovat? Vždyť už to má 3 české dabingové verze! Problém je jen v tom, že ČT to odmítá uvést.

    • @wenca_sso2691
      @wenca_sso2691 2 года назад

      Skus to

  •  Год назад

    Sandokan

  • @kozomrd4226
    @kozomrd4226 2 года назад +1

    ..dabing k poblití..

  • @jurajjanosik6
    @jurajjanosik6 11 лет назад +11

    Za mě je to nejhorší dabing co jsem kdy slyšel. Herci mají okolo třiceti a dabují kluky okolo 14, navíc tak "krásně" jako ten chlap co před revolucí daboval videokazety. Byl slyšet v tom umučení svatého, na videokazetě ve Slunce Seno Jahody (střílej, střílej, poslechni svého pána, au). Hned letělo koupené DVD do kýble, po tom co jsem tenhle výtvor zkoukl.
    Bral bych starý dabing všema deseti.

    • @doktorRamoray
      @doktorRamoray 7 лет назад +1

      To byl Ondřej Hejma....pro zajímavost... :D

    • @Pav9001
      @Pav9001 6 лет назад +1

      Ten hlas a jeho styl si dodnes pamatuji :D

  • @anetaschovankova1940
    @anetaschovankova1940 5 лет назад

    Ohromny

  • @martinaradova7005
    @martinaradova7005 7 лет назад

    hrozný dabing raději si to jdu stáhnout

  • @chlopen1
    @chlopen1 Год назад

    žádní negři a buzeranti, to už je asi starý seriál