Lyric translation time! This song is VERY HARD to translate, as the lyrics are filled to the brim with wordplay and onomatopoeia, and interpreting any sort of meaning behind them feels like a bit of a lost cause in parts -- it's more of a fun song than it is a deep one. ;) Nonetheless, I gave it my best shot! I tried to give it a bit of natural flair and flow in the English, rather than translating everything word-for-word -- though I did so rather quickly, and I feel like I'm certainly missing some nuances here and there, so please do feel free to correct me if you spot any errors! I'll edit this comment with updates as issues are pointed out to me. Also, be sure to like this, and reply, so it gets bumped to the top of the comments! Anyway, here goes... --- WONKY MONKEY by Inugami Korone Lyrics: Yoshimi Youno (IOSYS) Music: Giga (Put your hands up, put your, Put your hands up) (Put your hands up, put your, Put your hands up) My stomach grr-grrs calamerilly (*) And I have little on hand, so come now, chop-chop! I need to eat, and never never sleep Time slip, all right! Where am I? I'm lost! Let's go, go, go! Dancing Darwin, a perpetual evolutionary march There's interference; it relates to humanity's origins Ahh, it feels so good! Time to get this expedition started! Keep moving and no one will monkey with you (**) Pa-pa-pi-pa-pu! (Put your hands up, put your, Put your hands up) (Put your hands up, put your, Put your hands up) What you're looking for, hey, could it be this, sir? (***) Come on, then: woof, woof, woofwoofwoof, awoo! Chiki-chiki, waha! Brain fully open, yeah, this is all one big party Laugh, cry, and dance, then ai-ai-ai-oh! Opened Pandora and got drunk down raw Have a look, have a play Yee-ouch-ye-ouch-ye-ooh-la-la-kachow! Oh-wah-ah, ai, ai, Feelin' so high, boom boom bam! Oh-wah-ah, ai, ai, Space from love to love, bam bam boom! It's all connected; it's a record, gene and meme It's an unbroken line: dog, monkey, human, GOD The pay is good, I'm working, I've got no break No vacation, every day is Monday, Monday, Friday, Saturday, aaah! Mad Darwin's natural selection proceeds apace Mankind's erasure might not be far off, with AI running wild Ahh, we're already in too deep! Time to get this plan underway! Already counting on our fingers, fingers, one, two, three Come on, now! Come on! One step, one dance at a time... (I'm die; thank you forever.) (What?!) (Hahaha...) Oh my God, oh my wife, I finally arrived at the truth Infinitude. Helix. Omission. Innocence. Look, hey! Look, hey! Once more! (Put your hands up, put your, Put your hands up) (Put your hands up, put your, Put your hands up) What you're looking for, hey, could it be this, sir? (***) Come on, then: Hup, hup, hup! Hup, huphuphuphup, hup, hup, hup! Chiki-chiki, waha! Brain fully open, yeah, this is all one big party Laugh, cry, and dance, then ai-ai-ai-oh! Opened Pandora and got drunk down raw Have a look, have a play Yee-ouch-ye-ouch-ye-ooh-la-la-kachow! Oh-wah-ah, ai, ai, Feelin' so high, boom boom bam! Oh-wah-ah, ai, ai, Space from love to love, bam bam boom! (Put your hands up, put your, Put your hands up) Put your hands up (Put your hands up, put your, Put your hands up) Put your hands up --- (*) Japanese wordplay. "Ikanimo" = indeed, totally, absolutely, or considerably, but sounds just like if you said "ika ni mo" = "to a squid as well." So the lyrics play off of this and add "tako ni mo" = "to an octopus as well" afterward. So it's literally like, "To a squid and to an octopus, my stomach growls," but it's really just a cutesy play on "My stomach growls considerably." (**) More wordplay. "Saru mono owazaru" = "Those who depart will not be chased/pursued." But both ends of this sentence sound like the word "saru" or "zaru," which means "monkey." (***) Worth noting, I think, that the word I'm translating as "sir" here, "danna," could mean a number of things. Officially and originally translating as "master," it's also one of the most common words used for "husband." But, it can also be used to refer to just... the person you're serving, as a matter of business. Given that this song does contain the "Oh my God, oh my wife" refrain, I've seen other people just go with "husband" in translation here, but I'm not entirely sure that's the intent? Thing is, I'm not sure what the intent IS, so I decided to just play it safe and go with "sir," referencing the idea that it's being used to address the person being served in a business context.
@@Allen-R Oh, I don't know Japanese natively by any means! I studied Japanese in college, then followed that up by playing a lot of RPGs in Japanese and fan-translating some anime to learn even more. Then I worked in Japanese customer service for an MMORPG for a while, before finally moving into professional translation work. But there's still more to learn -- there's always more to learn! And songs with lyrics this "out there" really drive that point home. ;)
Now that's a combination that you don't hear of every day. I had no idea Giga and IOSYS were still even around and active. I only knew them from old-school osu! times.
@@JosephTheAustin She's like GIR from Invader Zim but with a galaxy brain. }-8P (As for who's Zim, that's Pekora. You can guess which ones are Dib and Gaz from there.)
From my limited understanding, this is about Korone exploring the jungle and discovering a hallucinogen that makes her think of skimpy ladies thanks to a troop of monkeys
My interpretation of this is that after she stopped being a dog and became a cartoon in the last mv then broke out of the diner she went on the search for treasure (ie. Money, fame) but she discovered the fruit of knowledge which gave her self awareness and revealed the industrialization of the feminine body, so instead of becoming budget e girl she learned the secrets of monkey magick and became an idol. There's like a whole through line of holo being just a little bit.... More..
There's so much good, Korone energy in this song. It's _basically_ Doggy God's Street on crack I can tell she put a lot of thought and love into the MV too - absolutely AMAZING visuals It's crazy to think about how far she's come in the past 4 years. From someone disinterested in being an idol, to basically being a game-loving pop-star
I'd say Orange Parade fits the "Doggy God's Street on crack" description better-it literally sounds like a sequel to DGS and is also a Fake Type song. Wonky Monkey is a pure acid trip-the only things it really brings over from DGS besides it fitting Korone in general have to do with the MV, like the art style, dance sequence style and Diner Na~ho~ne reference at the start.
It's SO GOOD. I can't stop listening to this song! This is absolutely going to become my new favorite Holo-song. There's just nothing else like it, and no one else but Korone who could possibly do this song justice. I'm really looking forward to the reaction videos, the 8-Bit Drummer video, and other Holomems commenting on this song -- particularly Calli and Kiara.
This song rocks and I find it hilarious that these are the sorts of songs Koro-san puts up on her channel but then she chooses comedy songs for HoloFes :P
For people curious the song is about.... apes evolving after eating berries. The chorus literally says "Dancing Darwin" . So she compares the act of evolving to one bizarre party where you will cry and dance ,at the same time singing about how there's no way of stopping or turning back from it. She even mentions AI and memes ( one genetic concept originally) Typical Korone wit and eccentricity
strangely korone's songs are so addicting similar to doggy god's street, didnt get tired looping that song for a week straight and was on my playlists for months
I just realized Korone's mouth is animated at 2:45. I'm hyped to listen to this song more this summer, really seems like something to listen to when it's hot out.
She's lost in the jungle, get's hungry and sleepy. Then there's something about Darwin and evolution, chasing monkeyes. She sings about what she want's from her husband. Laughing, crying, dancing, love. A party. Something about memes, working hard, no rest. Then it repeats.
もう1年経ったの信じられん
Lyric translation time!
This song is VERY HARD to translate, as the lyrics are filled to the brim with wordplay and onomatopoeia, and interpreting any sort of meaning behind them feels like a bit of a lost cause in parts -- it's more of a fun song than it is a deep one. ;)
Nonetheless, I gave it my best shot! I tried to give it a bit of natural flair and flow in the English, rather than translating everything word-for-word -- though I did so rather quickly, and I feel like I'm certainly missing some nuances here and there, so please do feel free to correct me if you spot any errors! I'll edit this comment with updates as issues are pointed out to me.
Also, be sure to like this, and reply, so it gets bumped to the top of the comments!
Anyway, here goes...
---
WONKY MONKEY
by Inugami Korone
Lyrics: Yoshimi Youno (IOSYS)
Music: Giga
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
My stomach grr-grrs calamerilly (*)
And I have little on hand, so come now, chop-chop!
I need to eat, and never never sleep
Time slip, all right! Where am I? I'm lost! Let's go, go, go!
Dancing Darwin, a perpetual evolutionary march
There's interference; it relates to humanity's origins
Ahh, it feels so good! Time to get this expedition started!
Keep moving and no one will monkey with you (**)
Pa-pa-pi-pa-pu!
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
What you're looking for, hey, could it be this, sir? (***)
Come on, then: woof, woof, woofwoofwoof, awoo!
Chiki-chiki, waha!
Brain fully open, yeah, this is all one big party
Laugh, cry, and dance, then ai-ai-ai-oh!
Opened Pandora and got drunk down raw
Have a look, have a play
Yee-ouch-ye-ouch-ye-ooh-la-la-kachow!
Oh-wah-ah, ai, ai,
Feelin' so high, boom boom bam!
Oh-wah-ah, ai, ai,
Space from love to love, bam bam boom!
It's all connected; it's a record, gene and meme
It's an unbroken line: dog, monkey, human, GOD
The pay is good, I'm working, I've got no break
No vacation, every day is Monday, Monday, Friday, Saturday, aaah!
Mad Darwin's natural selection proceeds apace
Mankind's erasure might not be far off, with AI running wild
Ahh, we're already in too deep! Time to get this plan underway!
Already counting on our fingers, fingers, one, two, three
Come on, now! Come on! One step, one dance at a time...
(I'm die; thank you forever.)
(What?!)
(Hahaha...)
Oh my God, oh my wife, I finally arrived at the truth
Infinitude. Helix. Omission. Innocence.
Look, hey! Look, hey!
Once more!
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
What you're looking for, hey, could it be this, sir? (***)
Come on, then: Hup, hup, hup! Hup, huphuphuphup, hup, hup, hup!
Chiki-chiki, waha!
Brain fully open, yeah, this is all one big party
Laugh, cry, and dance, then ai-ai-ai-oh!
Opened Pandora and got drunk down raw
Have a look, have a play
Yee-ouch-ye-ouch-ye-ooh-la-la-kachow!
Oh-wah-ah, ai, ai,
Feelin' so high, boom boom bam!
Oh-wah-ah, ai, ai,
Space from love to love, bam bam boom!
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
Put your hands up
(Put your hands up, put your, Put your hands up)
Put your hands up
---
(*) Japanese wordplay. "Ikanimo" = indeed, totally, absolutely, or considerably, but sounds just like if you said "ika ni mo" = "to a squid as well." So the lyrics play off of this and add "tako ni mo" = "to an octopus as well" afterward. So it's literally like, "To a squid and to an octopus, my stomach growls," but it's really just a cutesy play on "My stomach growls considerably."
(**) More wordplay. "Saru mono owazaru" = "Those who depart will not be chased/pursued." But both ends of this sentence sound like the word "saru" or "zaru," which means "monkey."
(***) Worth noting, I think, that the word I'm translating as "sir" here, "danna," could mean a number of things. Officially and originally translating as "master," it's also one of the most common words used for "husband." But, it can also be used to refer to just... the person you're serving, as a matter of business. Given that this song does contain the "Oh my God, oh my wife" refrain, I've seen other people just go with "husband" in translation here, but I'm not entirely sure that's the intent? Thing is, I'm not sure what the intent IS, so I decided to just play it safe and go with "sir," referencing the idea that it's being used to address the person being served in a business context.
Thank you for the valiant effort. It sorta kinda maybe made sense with a bit of added context.
Amazing job
This is translation faithful to the song's portrayal
Thanks for the effort!
Hey, this seems pretty good.
Thank you!!
Seems like the best way is to know the language natively huh... man, I wish I knew more japanese.
@@Allen-R Oh, I don't know Japanese natively by any means! I studied Japanese in college, then followed that up by playing a lot of RPGs in Japanese and fan-translating some anime to learn even more. Then I worked in Japanese customer service for an MMORPG for a while, before finally moving into professional translation work. But there's still more to learn -- there's always more to learn! And songs with lyrics this "out there" really drive that point home. ;)
what does "calimerilly" mean? Did you mean to say Chimerally?
This is Korone, Giga, and Iosys combined together in banger track. Absolutely legendary.
MV by PPP, they've done several of the MVs for Fake Type (e.g. "Fake Land", "Urban Caravan", "真FAKE STYLE").
@@klondikesaloon7026 HAH I KNEW IT
Now that's a combination that you don't hear of every day. I had no idea Giga and IOSYS were still even around and active. I only knew them from old-school osu! times.
Man iosys used to do a whole shitload of toujou MADs, good to see em still going
@@KaoshimaCheshire IOSYS never went away lol. Their latest work is Internet Survivor.
全ては素晴らしい!!!!かわいくPUT YOUR HANDS UP 🐶🥐
PUT YOUR HANDS UP!
本物っ!
なんですって!る
🖐🏻
本物だ!!
IOSYSさんとGigaさんとPPPさん達ところさんがそれぞれ好き勝手やって絶妙にマッチした感
ころさんには全力で好き勝手やって欲しいからこれが理想系まである()
This really encapsulates the crazy energy of Korone.
Yes
she's crazy and we love it
@@JosephTheAustin She's like GIR from Invader Zim but with a galaxy brain. }-8P (As for who's Zim, that's Pekora. You can guess which ones are Dib and Gaz from there.)
this is everything i have ever wanted from a hololive MV. TY Korone for always pushing art to the limit.
MVと歌の勢いがマッチし過ぎている。つまり神ってことよ。
途中マリンみたいな所ある。
@@user-eternalaquacrew 潜るところかな?
@@user-eternalaquacrew もとはME!ME!ME!だねおそらく
@@miracle_punc そこだね。
MVと歌の勢いがマッチし過ぎている!そしてコロネさんらしさがある!さらにこの、特に大した意味もなく盛り上がる感じが良い。それ意味あるの?とか言われるの嫌じゃんというか。あと、マリン船長さん(船持って無い)の話もしてる?。
単細胞生物から多細胞生物に進化した歴史があるらしい。細胞一つだけで生きていけます!ってのから、細胞同士で集まって役割分担しましょう!って生き方かな。では、次の進化は、生物どうしが協力しあい、一つの生き物のようにふるまう事かもしれないと思うことがある。
この曲は従来のファンに向けてとか、万人受けを意識してる感じがなく、ひとつの個性ある音楽として本当に聞きやすい!!こういうのが聞きたかったんだよ、ありがとう。
わかるー!
ドンドンパァ~ン
WE MAKING IT OUT THE HOOD WITH THIS ONE🔥🔥🔥🔥
we making it out of the jar with this one
🔥🔥🔥🔥🔥🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️
@@comradesusiwolf1599 yeah ts is wild😭😭
the 808s went so hard. THIS BANGER GOT MY DOODADS AND TRINKETS WALKING OUT THE HOOD WITH THIS ONE 🔥🔥🗣🗣
underrated comment here, let's get these numbers up
Oh i get! Cause of the monkeys 😂
That "thank you forever" was the cherry on top of this beast track 🤟
Even better, it's "I'm die thank you forever"
@@Nachtflut You can even hear Calli and her laugh in the background, it's the genuine soundclip which makes it even funnier
@@SethAbercromby At what time frame in the song did this happen? I must know.
@@Kirito-ei2tq 1:47 The trippy slow part.
@@Terralventhe Thank you. That's great. XD
Holy... I think Korone found her true singing genre, the visuals and the song slap!
Korone invented her own genre!!
@@14AMRURU I think Fake Type did this style of "anime illustration MV" first or at least popularized it. Another who did this style is DDK.
@@YasaiTsume 😊
@@YasaiTsume yeah but his style was more Japanese korone's style is a 90's Mexican euro eat kind of vibe
Hololive found her true singing genre*
I can't believe how hard this song went. Such an incredible bop. PUT YOUR HANDS UP! Happy 4th Anniv Korone!!
CHIKICHIKIWAHHA~!
Fun fact: The more you watch it, the more catchy it becomes.
The more I watch the more I suffer. GAAAAAAAAHHHHH!!!!
I cant stop vibin in this music 🎉❤🎉❤
This is true. I originally thought it was weird and nonsensical, which it is, but I enjoyed it and keep listening to it
@@Martyndex2
The moment I heard "Giga" I knew it was going to be a catchy song lol
なんでもっと伸びないのかが分からないんだけど。
10億再生くらいされていいんじゃないこれ
1:42 「ゆびゆびぃ」が入ってるの最高、ころねの声の特徴を最大限に引き出した歌詞のオンパレードで感動した
あと「おらよーおらよー」もな
From my limited understanding, this is about Korone exploring the jungle and discovering a hallucinogen that makes her think of skimpy ladies thanks to a troop of monkeys
As one does
so basically Arknights IS1 plot
My interpretation of this is that after she stopped being a dog and became a cartoon in the last mv then broke out of the diner she went on the search for treasure (ie. Money, fame) but she discovered the fruit of knowledge which gave her self awareness and revealed the industrialization of the feminine body, so instead of becoming budget e girl she learned the secrets of monkey magick and became an idol.
There's like a whole through line of holo being just a little bit.... More..
好きすぎて毎日聴いてる
今も?
@@アロカザペリオン
正直動画までは飛んでないけどプレイリストの最初の方に入れてるよ~
中毒性という概念を曲にしたらこの曲が出来上がったって感じ
中毒性が高くて何回も聴いてしまう
gigaさんとの曲なのになんか
カッコイイんじゃなくてころさんらしさを全面に引き出してくるgigaさんさすが過ぎる。
なんとなく乗りやすい曲だけど、色んなところで頭1つ抜けてて好き
オリ曲でもcoverでも何が来ても嬉しい
これはもう即ハマったわ!
このリズムほんと最高だし癖になるわ笑
ぶちょへんざっ!
とりあえず曲である事は確定?
オリ曲だぁ!
わぁい!
最高のオリ曲の降臨だ…✨
(ころさんの独特なボイスとこの曲調の相性が良すぎるんよ)【Wonky Monkey】歌詞
音楽:Giga
歌詞:夕野ヨシミ(IOSYS)
動画:ppp
イラスト:路地子
アニメーション:ぶき
ビデオ編集:野良いぬ
歌:戌神ころね
いかにも蛸にも お腹Goo Goo
手にもつ少なめ いざZun Zun
飯は食わねば 寝る寝る Never ナ
タイム・スリップ いーya
ここどこ迷子で Go Go Go
Dancing ダーウィン
じゃんじゃん進化進行
干渉あり 人類発祥どうこう
ァ良い感じ そろそろ出発進行
去るもの追わ猿(ざる) ぱぱぴぱぷ〜
(ぷちょへんざっ ぷちょぷちょへんざっ)
×2
欲しいモンはホラ これだろ旦那
さぁ わんわん わんわんわんっ ワンッ
チキチキワッハー!
脳内全開Yeah やっぱっぱっParty
笑って泣いて踊れば あいあいあっおー
パンドラ開いて ドヴァって飲まれたRaw
ごらん遊ばせ
あちゃちゃいちゃいちゃいちゃっパリーン♪
おーわっあっ アイアイ
気分はHigh とんとんたん
おーわっあっ アイアイ
愛の間合い どんどんぱん
つながってんだ 記録なんだ Gane & Memeだ
連綿つむいだ 犬 猿 人 神
報酬いいんだ 働いてんだ 連勤なんだ
休みなし毎日が 月 月 金 土 あーん
乱心 ダーウィン じゃんじゃん淘汰進行
人類抹消 あるでしょAI暴走
ァもう最深部 そろそろ計画進行
もうゆびゆびまでわんつっすりー
おらよーおらよー だんだんすやぁ…
オーマイガ オーマイワイフ
ようやく真理辿り着いた
無限 螺旋 抜け 無心で
ほらウェーイ ほらウェーイ
はいっ!
(ぷちょへんざっ ぷちょぷちょへんざ)×2
欲しいモンはホラ これだろ旦那
さぁわんわん わんわんわんっ ワンッ
チキチキワッハー!
脳内全開Yeah やっぱっぱっParty
笑って泣いて踊れば あいあいあっおー
パンドラ開いて ドヴァって飲まれたRaw
ごらん遊ばせ
あちゃちゃいちゃいちゃいちゃっパリーン♪
おーわっあっ アイアイ
気分はHigh とんとんたん
おーわっあっ アイアイ
愛の間合い どんどんぱん
ぷちょへんざっ
ぷちょへんざっ
もっと評価されていい楽曲やん
The delivery is so crisp. You can easily hear the effort they all put in this song, it's amazing.
This song is so damn catchy!
Also, I like that we have yet another reference to "Oh, I'm die. Thank you forever."
中毒性ハンパないしMVもめちゃオシャレで本当に最高
The MV is amazing, OMG
もっと再生されるべき
自分用
Wonky Monkey Lyrics - 戌神ころね
Singer: Inugami Korone 戌神ころね Title: Wonky Monkey
(Put your hands up, put your, Put your hands up) (Put your hands up, put your, Put your hands up) いかにも蛸にも お腹Goo Goo 手にもつ少なめ いざZun Zun
飯は食わねば 寝る寝る Neverナ タイム・スリップ いーya ここどこ迷子で Go Go Go Dancing ダーウィン じゃんじゃん進化進行 干渉あり 人類発祥どうこう
ァ良い感じ そろそろ(そぉそぉ)出発進行 去るもの追わ猿ぱぱぴぱぷ~ (ぷちょへんざっ ぷちょぷちょへんざっ) (ぷちょへんざっ ぷちょぷちょへんざっ)
欲しいモンはホラ これだろ旦那 さぁわんわん わんわんわんっ ワンッ チキチキワッハー! 脳内全開Yeah やっぱっぱっParty
笑って泣いて踊れば あいあいあっおー パンドラ開いて ドヴァって飲まれたRaw ごらん遊ばせ あちゃちゃいちゃいちゃいちゃっパリーン♪
おーわっあっ アイアイ 気分はHigh とんとんたん おーわっあっ アイアイ 愛の間合い どんどんぱん
つながってんだ 記録なんだ Gene & Memeだ 連綿つむいだ 犬 猿 人 神(GOD) 報酬いいんだ 働いてんだ 連勤なんだ 休みなし毎日が 月 月 金 土 あーん
乱心ダーウィン じゃんじゃん淘汰進行 人類抹消 あるでしょAI暴走 ァもう最深部 そろそろ(そぉそぉ)計画進行 もうゆびゆびまでわんつっすりー
おらよーおらよー だんだんすやぁ… オーマイガ オーマイワイフ ようやく真理辿り着いた 無限 螺旋 抜け 無心で ほらウェーイ ほらウェーイ
はいっ! (ぷちょへんざっ ぷちょぷちょへんざっ) (ぷちょへんざっ ぷちょぷちょへんざっ) 欲しいモンはホラ これだろ旦那
さぁわんわん わんわんわんっ ワンッ チキチキワッハー! 脳内全開Yeah やっぱっぱっParty 笑って泣いて踊れば あいあいあっおー
パンドラ開いて ドヴァって飲まれたRaw ごらん遊ばせ あちゃちゃいちゃいちゃいちゃっパリーン♪ おーわっあっ アイアイ
気分はHigh とんとんたん おーわっあっ アイアイ 愛の間合い どんどんぱん (Put your hands up, put your, Put your hands up)
ぷちょへんざっ (Put your hands up, put your, Put your hands up) ぷちょへんざっっ
Note. Don't trasnlate it in english, otherwise the translation will be broken.
ありがとうございます🙏
There's so much good, Korone energy in this song. It's _basically_ Doggy God's Street on crack
I can tell she put a lot of thought and love into the MV too - absolutely AMAZING visuals
It's crazy to think about how far she's come in the past 4 years. From someone disinterested in being an idol, to basically being a game-loving pop-star
I'd say Orange Parade fits the "Doggy God's Street on crack" description better-it literally sounds like a sequel to DGS and is also a Fake Type song. Wonky Monkey is a pure acid trip-the only things it really brings over from DGS besides it fitting Korone in general have to do with the MV, like the art style, dance sequence style and Diner Na~ho~ne reference at the start.
@@CarbonRollerCaco Not only that but the small homages to both Fear and Loathing in Las Vegas and The Big Lebowski's trip scene are great!
And voice actress!
Gigaさん満載の曲で最高すぎる…
ころねんとの組み合わせが尚更最高すぎる…
It's SO GOOD. I can't stop listening to this song! This is absolutely going to become my new favorite Holo-song. There's just nothing else like it, and no one else but Korone who could possibly do this song justice. I'm really looking forward to the reaction videos, the 8-Bit Drummer video, and other Holomems commenting on this song -- particularly Calli and Kiara.
これは最高のスルメ曲
聴けば聴くほど前回聴いた時以上の良さが分かってくる
わかる
正直最初はそんなに良いと思わんかったけど気づいたら毎日聴いてるわ
I can't stop listening to this song it's so freaking hype. PUT YOUR HANDS UP PUT YOUR PUT YOUR HANDS UP!!
+1
@@ouo8819 +2
ライブで披露した時に「MVはカオスなのが来るに違いない!」と期待していた通り、カオスで賑やかなMVありがとね!!
わざと解像度が低めにしているレトロ感最高!!!
I cannot physically express how much I love this. 🙌
曲も然ることながらMVも中毒性MAXだった
ぷちょへんざっ!🙌🙌
0:23 こっからの低音好き
WE GETTING OUT OF THE JUNGLE WITH THIS
🔥🔥🔥🗣️🗣️🗣️
ころねのこの歌とMVのなんとも言えない独特感がたまらなく好き
最初の「giga」が聞こえた瞬間テンション爆アゲや
中毒性も曲も最高でしたッッッッッッッッッッ!!!!!!!!!!!!!!
1:49
せんきゅうふぉえぶぁ〜がめっちゃ好き
いい意味でアイドルっぽさを出さないクールな曲、やっぱころさんの曲好き🥐
This song rocks and I find it hilarious that these are the sorts of songs Koro-san puts up on her channel but then she chooses comedy songs for HoloFes :P
ころさんの歌はループできる魅力がある
このポップン感のあるイラストとサビのコロネちゃんの動きがかわいい
やばい....ずっと聞いてたらめちゃくちゃ好きになってきた....最初「変な曲だな」って思ってたのにハマりそう...これがころさんの曲の真骨頂!
最初はなんやねんこの曲。みたいに思ってたけど癖になって何回も聞きたくなるから不思議
この狂ってる感じがカッコ良すぎる
好きです
これまた中毒性がすごい高い…!
そしてMVの映像が更に没入感を増しててたまらんな~
センス◎!
なんというかこういう曲調すごい刺さるわ
最高の宝物だ
まじで一生聞けるなこの神曲…
毎日聞いてるけど今のところ中毒症状は無いから安心汁
So good! (*patiently waiting for lyrics translation*) 🥺
Same 😔
I doubt you would understand what she is saying, even with lyrics
I understand Japanese and it is nonsense bro
You are not missing a single thing
For people curious the song is about.... apes evolving after eating berries. The chorus literally says "Dancing Darwin" . So she compares the act of evolving to one bizarre party where you will cry and dance ,at the same time singing about how there's no way of stopping or turning back from it.
She even mentions AI and memes ( one genetic concept originally)
Typical Korone wit and eccentricity
この曲をLIVEであのクオリティで歌いきるのがすげぇわ
この不思議な世界観のMVがキマる…
最高やで…
ぷちょへんざ!ぷちょへんざ!
曲もノリノリでころさんの心地いい歌声が楽しめて最高だし、
PPPさんのMVが前回に引き続きころさんに合いすぎてもう大好きすぎる!
英語コメ多くてびっくりしたけど、自分がもし
日本語わからなかったとしてもノリノリになる自信ある
こういう遊び心たくさんの曲ころさんって感じがして好き!
なんでこんなに中毒性があるんだろ
明るさが立つ歌声だよね。子音が軽いというか、訛ってなくても訛りの影響下にある感じがすごくいいよ
ころさんの魅力と曲・MVが見事にブレンドされてる!
カッコいい?かわいい?不思議・・? 全部ころさん!!!
4周年になってもころさんワールド全開!
誰もが病みつきになっちゃうような最高のMVに曲だね👀
え、なにこの神曲
最高に良いのでもっと話題になってほしい...
ころさん記念すべき100万回再生 おめでとう🎉本当に中毒性が半端ない
ダンスがすごい格好良かったけどMVも色が強くていいな
なんせめちゃくちゃ良い曲。サイケでかっこいいしかわいい
MVかっこよすぎる、、、!!中毒性とクールさ、そしてキュートさ。
まじでころさんのこれ系の曲が好きすぎる
Didnt have korone tripping off of psychedelic peppers on my 2023 bingo card
ライブで聴いたときpppさんのMVがめっちゃ相性良さそうと思ってたからマジでそうなって満足度高い。
サビの中毒性半端ない
特にあおーん!のとこ好き
自分が聴いた曲の中でも一番中毒性ある…そこがいい
妖怪ウォッチぷにぷにでコマじろうころね使ったらこの歌流れるの最高
This music, the energy, definitely hits Korone in many ways. Enjoyable original! Always surprising us, love it!
🎤🙌🙌🙌🙌
Korone's 3rd Original Song, Wonky Monkey is SOOOO GOOD!! The drip the rap omg!
Put your hands up!! 🙌🙌
Amazing song and amazing MV, Korosan!!
サビがカッコイイ! 0:53 〜 1:08
それな!!
Honestly might be her best work yet ngl
ギャングみたい曲多くてころさんのオリ曲すき
サビの中毒性と可愛さがやばい
What a banger!!!!!
I can’t escape from this tune for the next few months 😵💫
Congrats on 2M views Korone!!!
11/11/2023 👏👏👏
ぷちょへんざっ!が可愛過ぎる〜
MVも可愛いしころさんのラップ好き過ぎる〜曲に合ってる!良き!!!
超超超超メドレー一発目でアガった!!!!
この曲もコール良すぎだよ〜!!!!
貴女は、神々が我らにもたらした可愛さと歌声の象徴!
ほんとにすき、!!!!!
最高のMVだあああああああ!!!!!!!
歌声かわいいしイラストも動画も素敵ですき!!!!!
4周年ほんとにおめでとう!!!!これからも応援してますー!!!!🥳🥳🥳🥳🥳
This song is going to live rent-free in my head for the next few months. Thank you for an absolute banger, Korosan!
❤❤❤❤❤❤❤❤❤
strangely korone's songs are so addicting similar to doggy god's street, didnt get tired looping that song for a week straight and was on my playlists for months
ゲマズday1day2参加して、ちょっと久々にここ戻ってきたら永遠ループしてる…これが中毒性…
THIS SONG IS STILL SO HYPE AND SUCH A BANGER 1 YEAR LATER
I just realized Korone's mouth is animated at 2:45. I'm hyped to listen to this song more this summer, really seems like something to listen to when it's hot out.
オリ曲ありがとう
ころさん4周年おめでとう
ずっとずっと大好きだよ!!
I dont know what is about this song but it just hits, Korono always bringing out her best!!
It's about Pekora's pet
@WormyJester8 actually yeah
But I still can't believe Pekora bought a faqin monki
She's lost in the jungle, get's hungry and sleepy. Then there's something about Darwin and evolution, chasing monkeyes. She sings about what she want's from her husband. Laughing, crying, dancing, love. A party. Something about memes, working hard, no rest. Then it repeats.
And at the end, it was just a dream
1:01 ここ可愛い
中毒性えぐすぎやろ
誰も触れてないけど前のオリ曲のなーほーねの看板引き継いでんの好きw
好きすぎていつも聴いてるんだけど、インストで聞いたらより耳が幸せ(重低音で)
I can't stop listening to this song, there's just something addicting about it
超超超超ゲーマーズで歌ってくれて、ほんとにテンションバク上がり笑
ころさんを知ってからの初めてのオリ曲だったから余計思い出がある。
It's only been a few days, and I've already lost count of how many times I've listened to this... 😆
Esto no es lo que esperaba pero nunca se sabe que esperar de Korone, solo se que me encanta muchísimo
Estuvo genial!
It's awesome.
Cierto jsjsj
No se que burger acabo de ver pero me encanta jajajajaj