Me encanta que utilices las referencias de las series thai porque justamente esas palabras cuando las escuchó, ya las entiendo, ahora me toca trabajar en la escritura. Gracias por tu gran vídeo.
hola me encanta la forma de como ensenas tailandes porque ablas en espanol tanbien sera que puedes aser un video de como poder entender el alfabeto las bocales del tailandes de como seria en espanol de la AZ porfa es que todabia ay algunas que me con funde ayudeme apoder entender porfa prfis
si claro esta bien por que asi entiendo y parendo mas y gracias por tener encuenta mipetisio y estare atenta atodos los videos que subas sobre los videod de tailandes😊😊😊😊😊
Hola, con gusto te explico. Por lo general, dicen sàwàtdii muy rápido y muchas veces no se oye o no pronuncian la "a", además, ya que la t y la d se articula igual, no hay una distinción clara entre estos dos sonidos, resultando en que sàwàtdii lo pronuncien como swàdii. En cuanto al khráp y khâ, los tailandeses no marcan mucho el sonido de la k en el sonido /kh/, a diferencia de otros idiomas, y por eso, la mayoría de las veces vas a oír el sonido de /kh/ como la j en español (escrito /h/). Otro ligero cambio ocurre con khráp, porque muchas veces, cuando la r está acompañada de otra consonante, como en este caso kh, tiende a desaparecer el sonido de la r, entonces khráp no se oye literalmente khráp, más bien, se oye como háp. Por estas curiosidades de la pronunciación es que se oye swàdii hâ y swàdii háp
me gusta este video porque son personas nativas ,ya no me fio mas ni me aprendo lo que digan los profesores ,ni lo leo ,primero que entre por el oido ,como aprenden los niños
Me encanta que utilices las referencias de las series thai porque justamente esas palabras cuando las escuchó, ya las entiendo, ahora me toca trabajar en la escritura. Gracias por tu gran vídeo.
Graciasss, no dejes de hacer estos videos por favorrr
Seguiré haciendo más vídeos como estos, estén al pendiente de las actualizaciones c:
Importante que hablen nativos ,y muy bueno tambien que sigas explicando las diferentes formas de una misma expresion y sus abreviaturas
Muchas gracias por este video! Si puedes seguir subiendo este tipo de videos sería genial!!! 🙏ขอบคุณคะ
Con gusto, seguiré publicando videos con este formato. Igual estaré explorando más formatos que sean de su agrado.
@@AprendiendoThai esta formato me re ayuda, ya que lo que más me cuesta entender cuando ellos hablan. 🥰
Me encanto el video, Gracias ✨
AMEEEEEE AMO LOS MOMENTOS DE GAP
สวัสดีครับ😊🤗ขอบคุณครับ🤗
ยินดีครับ
HARTO BL así me gusta😆
hola me encanta la forma de como ensenas tailandes porque ablas en espanol tanbien sera que puedes aser un video de como poder entender el alfabeto las bocales del tailandes de como seria en espanol de la AZ porfa es que todabia ay algunas que me con funde ayudeme apoder entender porfa prfis
Muchas gracias.
Seguramente estaré haciendo un video para aprender a leer, aunque primero me enfocaré en hacer más vídeos de oraciones y vocabulario.
si claro esta bien por que asi entiendo y parendo mas y gracias por tener encuenta mipetisio y estare atenta atodos los videos que subas sobre los videod de tailandes😊😊😊😊😊
Hola.
¿Por qué escucho como si el saludo lo dijeran “suadi já”? Y no completo como en la introducción.
Gracias
Hola, con gusto te explico. Por lo general, dicen sàwàtdii muy rápido y muchas veces no se oye o no pronuncian la "a", además, ya que la t y la d se articula igual, no hay una distinción clara entre estos dos sonidos, resultando en que sàwàtdii lo pronuncien como swàdii.
En cuanto al khráp y khâ, los tailandeses no marcan mucho el sonido de la k en el sonido /kh/, a diferencia de otros idiomas, y por eso, la mayoría de las veces vas a oír el sonido de /kh/ como la j en español (escrito /h/). Otro ligero cambio ocurre con khráp, porque muchas veces, cuando la r está acompañada de otra consonante, como en este caso kh, tiende a desaparecer el sonido de la r, entonces khráp no se oye literalmente khráp, más bien, se oye como háp.
Por estas curiosidades de la pronunciación es que se oye swàdii hâ y swàdii háp
@@AprendiendoThai Mil gracias por responder y por tus videos❤️. O sea que si pronuncio “suadi já” ¿me entenderán? Jaajaja 🤭
pues entonces como se dice ,porque si lo aprendemos de una forma y resulta que es de otra estamos perdiendo el tiempo ,
me gusta este video porque son personas nativas ,ya no me fio mas ni me aprendo lo que digan los profesores ,ni lo leo ,primero que entre por el oido ,como aprenden los niños