No или Not?
HTML-код
- Опубликовано: 16 мар 2018
- Оба слова: и NO, и NOT помогают строить отрицания. Иногда можно употребить любое из них, но в некоторых случаях верным является лишь одно. Если вас до сих пор терзают сомнения, какое слово и каким образом использовать - этот урок для вас.
Учите английский с Puzzle English! Переходите по ссылке puzzle-english.com?UGgVvmr6N14
Пройдите упражнение - puzzle-english.com/exercise/n...
Puzzle English ВКонтакте: puzzle_english
Puzzle English в Facebook: / puzzleenglish
Puzzle English в Одноклассниках: ok.ru/puzenglish
Puzzle English в Telegram: t.me/puzzle_english
Учите английский каждый день в нашем Instagram: / puzzleenglish
Подписывайтесь на наш канал и смотрите все видео по грамматике английского языка в одном месте!
Отлично видео!
Thanks for the lesson a lot, I really appreciate your efforts.
But I have a question...
Я (столкнулся) со следующим выражением:
---
I (came up against) the following expression:
###>
Давно не виделись
Long time (no) see
###<
Как вы можете (это объяснить)?
----
How can you (get it across)?
Спасибо.
Если я не ошибаюсь, у вас ошибка на 4:18 правильно: he made me not worry about it. Ваш вариант: he made me not TO worry about it. Или я ошибаюсь ?
Спасибо большое! Видео, очень понравилось!!!
Вы же сами на сайте говорили не раз, что нельзя говорить "no commentS"!! Нужно говорить без "S" на конце - "NO COMMENT"
«Both spoken forms are possible and spread here in the UK. Grammatically you should say No comment, but they use 's' everywhere, sometimes even in papers.”
Лично спрашивал у Американца, он говорит, что грамматически правильно только No comment, что является сокращением от I have no comment. Хотя возможно No comments сейчас тоже используется
А британец, с которым я работаю говорит о том, что No comment - идиоматичесое выражение, которое обозначает "нечего добавить, нечего сказать", а no comments буквально - нет комментариев, тоже имеет место быть
Не могу точно знать, не носитель. Передаю его слова, говорил с Хьюстонцем
Вот в этом и загадка, у американцев и британцев бывают расхождения даже в грамматике)
Thank"s
Отличный урок. Спасибо
Спасибо! Очаровательная ведущая
Даете ссылку.которой невозможно воспользоваться без регистрации личных данных?
🇧🇾🇺🇸 Как всегда супер.
Ваш позывной - это что-то.)))
@@Aivar09 всё ещё актуально.
Увидел в субтитрах одного сериала "he's no good". И это было не "no-good". Могут ли они в разговорном ставить "no" перед прилагательными или там просто забыли дефис поставить?
Эх, Настя, Настя. Без комментариев = No comment по аналогии с No problem. Множественное число можно употребить в случае иной конструкции предложения, He has no comments - У него нет комментариев (ни одного).
«Both spoken forms are possible and spread here in the UK. Grammatically you should say No comment, but they use 's' everywhere, sometimes even in papers.”
Настенька, вы большая умница!! Так все понятно, просто, доступно!
спасибо большое но я не чего не поняла
Настя класс!
Сделайте, пожалуйста, отдельное видео про present perfect. Я не могу понять разницу: перевод то одинаковый. I saw him or i have seen him
О Past Simple и Present Perfect)) ruclips.net/video/O1TB3nGbB-4/видео.html , ruclips.net/video/08tswY8nBM0/видео.html
То есть в любом предложении возможны оба варианта. Только сами предложения строятся по разному. И no эмоциональную окраску делает сильной
а что такое герундий?
Можно передачку про "supposed to be" ? Спасибо.
You're supposed to be at work! -Ты должен быть на работе! (так предполагается); What's supposed to be inside this box? -Что должно быть внутри этого ящика? (по предположениям). Глагол to suppose означает "предполагать", "полагать".
Постоянно путаю, где говорить not, где - no. Спасибо за урок !
Безподобная! Спасибо!
Безрадостная - без, бесподобная - бес
Мало что понял, зато влюбился
И dont
Заметили ошибку на 2:01 ?
Нужно использовать Past Simple
Как попасть в упражнения? Нажимаю ссылку, упражнений нет, одна продажа.
сайт puzzle-english.com там ссылки, уроки и все !
Maibe: He made me not worry about it.
А разве не do not worry bout it?
I have no time
I don't have much time
2:00 написано do, a правильно did
день еще не закончился
Допустили ошибку! 2:01
А когда использовать do not
Do not talk to me that way! - Не разговаривай со мной так! (повелительное накл.)
I do not like milk - Я не люблю молоко (пример из видео)
Do not = don’t
Отрицание в present simple
Нихрена не понял.
СЛИШКОМ МНОГО РАЗМАХОВ РУКАМИ...СЛИШКОМ.
Я первый
Заясчем
Настя стала неудачно одеваться,да и вокруг нечто...
вокруг чудесный интерьер, кстати) и Настя уже несколько раз была в таком облике, который ей очень идёт
Сами то поняли что другим обьясняете?))
Да!
четко не сказано