A' Madonna Da' Muntagna
HTML-код
- Опубликовано: 16 фев 2016
- Associazione Culturale Assergi Racconta, Tradizioni e Culti religiosi sulle Montagne
A’ Madonna dâ Muntagna
(Alla Madonna della Montagna di Polsi)
Versi di Domenico Caruso
Musica di Camillo Berardi
Sup’Asprumunti c’è ’na gran Signura,
Maria di la Muntagna esti chiamata:
jèu mu’ l’arrivu no’ cci vìju l’ura
e no’ mi stancu di la caminata.
E comu i nostri patri sonu e cantu,
’u cori ’n manu a’ Vèrgini presentu
e no’ mi movu di lu locu santu
se no’ si poni fini o’ me’ tormentu.
Rit. Matri adorata, no’ m’abbandunati
ca’ li bisogni me’ Vu’ li sapiti,
vògghju gridari pe’ tutti li strati:
“Veniti genti e di prèju ciangiti!”
Rigina chi lu Celu cumandati,
la paci sulu Vu’ potiti dari: .
pecchì pentutu su' di li peccati,
li Vostri gran virtù vògghju lodari!
E quandu a la me’ casa jèu ritornu
mi sentu veramenti ricriari
e pregu la Madonna notti e jornu
pe’ li figghjòli e li perzuni cari.
Alla Madonna della Montagna
(Traduzione in lingua)
Sull’Aspromonte c’è una gran Signora,
Maria della Montagna è chiamata:
io a raggiungerla non vedo l’ora
e non sono stanco della camminata.
E come i nostri padri suono e canto,
il cuore in mano alla Vergine presento
e non mi muovo dal luogo santo
se non si pone fine al mio tormento.
Rit. Madre adorata, non mi abbandonate
perché i miei bisogni Voi conoscete,
voglio gridare per tutte le strade:
“Venite gente e di gioia piangete! “
Regina che il Cielo comandate,
la pace solo Voi potete dare:
poiché sono pentito dei peccati
le Vostre gran virtù voglio lodare!
E quando alla mia casa io ritorno
mi sento veramente ricreare
e prego la Madonna notte e giorno
per i giovani e le persone care. - Приколы
Grazie per la delicata idea che il Musicista Camillo Berardi ha avuto. Nel cuore dei devoti della Madonna della Montagna c'e` un posto particolare per la Verginella di Polsi. Cosi' La chiamava il Sacerdote D. Domenico Zerbi che porto' la devozione in Capistrano, nella seconda meta' del Settecento. Per tutti noi e' un'emozione grandissima vedere la nostra Regina. Grazie ancora per il delicato lavoro
Musica delicata e bella composta da un Maestro come CAMILLO BERARDI
TESTO DEL CANTO IN VERNACOLO CALABRESE
A’ Madonna dâ Muntagna
(Alla Madonna della Montagna di Polsi)
Versi di Domenico Caruso
Musica di Camillo Berardi
Sup’Asprumunti c’è ’na gran Signura,
Maria di la Muntagna esti chiamata:
jèu mu’ l’arrivu no’ cci vìju l’ura
e no’ mi stancu di la caminata.
E comu i nostri patri sonu e cantu,
’u cori ’n manu a’ Vèrgini presentu
e no’ mi movu di lu locu santu
se no’ si poni fini o’ me’ tormentu.
Rit. Matri adorata, no’ m’abbandunati
ca’ li bisogni me’ Vu’ li sapiti,
vògghju gridari pe’ tutti li strati:
“Veniti genti e di prèju ciangiti!”
Rigina chi lu Celu cumandati,
la paci sulu Vu’ potiti dari: .
pecchì pentutu su' di li peccati,
li Vostri gran virtù vògghju lodari!
E quandu a la me’ casa jèu ritornu
mi sentu veramenti ricriari
e pregu la Madonna notti e jornu
pe’ li figghjòli e li perzuni cari.
ALLA MADONNA DELLA MONTAGNA
(Traduzione in lingua dal dialetto calabrese)
Sull’Aspromonte c’è una gran Signora,
Maria della Montagna è chiamata:
io a raggiungerla non vedo l’ora
e non sono stanco della camminata.
E come i nostri padri suono e canto,
il cuore in mano alla Vergine presento
e non mi muovo dal luogo santo
se non si pone fine al mio tormento.
Rit. Madre adorata, non mi abbandonate
perché i miei bisogni Voi conoscete,
voglio gridare per tutte le strade:
“Venite gente e di gioia piangete! “
Regina che il Cielo comandate,
la pace solo Voi potete dare:
poiché sono pentito dei peccati
le Vostre gran virtù voglio lodare!
E quando alla mia casa io ritorno
mi sento veramente ricreare
e prego la Madonna notte e giorno
per i giovani e le persone care.
Musica e foto molto belle!
Quannu chiovi nun si bagna!
Iu m'ascutu ista canzuni quanno zappo a terra e prego da buttana ra maronna ca nun mi fa maniari lu zappuni,ma pi purtari u pani a casa a fari stu travagghiu,mannaia i sannuli di du puorcu di patri piu!