Muchas gracias, profesor Güero! Dios le bendiga!, me acabo de suscribir a tu canal, muy buena enseñanza y perfectamente explicado.Te doy like! Saludo de Manuel desde España. 👍
Que bien y claro explicas los temas!, se ve que eres maestro con vocacion, hablas con autoridad, con conocimiento, congratulations "Ingles con el Guero"!!
gracias profesor no tengo palabras como agradecerle toda la pa ciencia que tiene conmigo. Mero quiero aprender el ingles me parece muy interesante .gracias de nuevo.
Great! My sister in law told me about this lovely teacher. Honestly this ussue is a bit hard for me but after watching the video I think it's easier than I used to believe 😘
Mañana examen y ahora lo entiendo todo, todito. Una cosa... al inicio del vídeo cuando explicas que la frase en direct speech va entre comillas y antes o después de un coma... debiera decir UNA coma, el coma masculino es cuando estás en el hospital. Con mucho respeto mi comentario, todos aprendemos❤ gracias por las clases
Profe yhe visto que cuando eata en pasado casi siempre lo pasan a pasado perfecto si esta en presente perfecto lo pasan a pasado perfecto casi siempre es pasado Perfecto
Teacher güero thank you for your classes. They are very helpful.A have a question: Is this sentance direct or indirect speech?: Volunteering was good on-the-job training, Jill mentioned. Thanks to this class, I think is direct speech.
Tenía entendido que para reported speech cuando el direct speech está en simple past o present perfect el reported speech siempre iba en past perfect. Al menos así lo tengo detallado en mi libro de ingles.
Hola profesor , si no tengo con quien prácticar la pronunciación , lo puedo reemplazar usando el traductor de Google y pronunciado las palabras y que registre bien esas palabras sería suficiente por el momento, gracias. saludos desde Ecuador.
Muy buena explicación, pero aún tengo una duda con una oración que estoy haciendo. En direct speech lo que dice es "He can't win us", we said. En este caso, el reported speech quedaría They said he couldn't win them o sería we said he couldn't win us. Por favor, me podrías sacar de esa duda. Gracias
Hola, una pregunta?? No se, puede utilizar "told" para contarle alguien....Por ejemplo: they told me they will come on sunday she told me that she will go with me
Hello!! "When I see your face There's not a thing that I would change" Reported speech: He said that when he saw his face there wasn't a thing that he would change. Is good?
Hola Guero! Tengo una duda. Cuál sería correcto con el siguiente oración: COULD I HAVE YOUR E-MAIL ADDRESS? I ASKED MARIELLA. Sería correcto I ASKED MARIELLA IF I COULD HAVE HER E-MAIL ADDRESS o I ASKED MARIELLA TO GIVE ME HER E-MAIL ADDRESS. A lo que me refiero es que si en esos casos de requests se utiliza if or to. Gracias!
Buenos dias Güero, si me permites creo que hay un pequeño error en esta oración "We can beat you, they said" si la traducción es "podemos ganarles", dijeron, entonces en inglés debería ser " We can beat them ", pero puedo estar equivocado, sin embargo yo lo veo así.
Presente Simple Ejemplo: “I am very glad to see you again”, Miguel said. Pasado Simple Ejemplo: Miguel said that he was glad to see me again. Presente Continuo Ejemplo: “Sabrina is working in Buenos Aires” he said. Pasado Continuo Ejemplo: He said Sabrina was working in Buenos Aires. Pasado Simple Ejemplo: “Did you finish the test?” she asked. Pasado Perfecto Simple Ejemplo: She asked me if I had finished the test. Pasado Continuo Ejemplo: They said, “We weren’t going to cinema today” Pasado Perfect Continuo Ejemplo: They said that they hadn’t going to cinema today. Presente Perfecto Simple Ejemplo: Mario said, “I’ve already gone out” Pasado Perfecto Simple Ejemplo: Mario told me that he’d already gone out....profesor oswaldo soto
Oye Güero, decir así sería incorrecto entonces? 1. Sister: "I finally finished my PhD." Reported speech: My sister told me she had finally finished her PhD. 2. Veterinarian: "If you don't clean the wound properly after surgery, it may cause infection." Vet assistant: The doctor said that if I didn't clean the wound properly after surgery, it might cause infection."
eres el mejor maestro de Inglés, hablante nativo, hablas español exelente, y sabes explicar muy bien porque sabes de gramática. Muchos saludos
Tengo que dar una exposición mañana haciendo uso del reported speech, me ha salvado 💗
Gracias por tus enseñanzas que el ALTÍSIMO PADRE CELESTIAL bendiga su vida y la de su familia?
guero tu canal es genial gracias por compartirnos tus conocimientos
Muchas gracias, profesor Güero! Dios le bendiga!, me acabo de suscribir a tu canal, muy buena enseñanza y perfectamente explicado.Te doy like! Saludo de Manuel desde España. 👍
Me salvo la vida, días sin poder entender ese tema, pero ya me quedo muy claro, mil gracias
Que bien y claro explicas los temas!, se ve que eres maestro con vocacion, hablas con autoridad, con conocimiento, congratulations "Ingles con el Guero"!!
Sin duda el mejor youtuber para aprender inglés. Muchas gracias.
Genial clase, como todas las suyas.
Que excelente profesor es usted,muchísimas gracias por sus clases,lo entiendo a la perfección.👌🙏☺️
Best Regards from Dominican Republic, Santo Domingo.
gracias profesor no tengo palabras como agradecerle toda la pa ciencia que tiene conmigo. Mero quiero aprender el ingles me parece muy interesante .gracias de nuevo.
Sí se puede.
Enseñas de maravilla amigo
Me alegra que este de nuevo.Su metodo de explicacion excelente,un abrazo. Desde Santiago de Cali Colombia.
gracia teacher, soy nueva suscritora, sus explicaciones son claros y entendibles, le agradezco.
Siempre agradeciendo su clara explicacion, y que bueno que haya regresado
🎉🎉🎉
Gracias Teacher por estas clases ! El Dios Eterno le bendiga, porque me ha aclarado este tema !
One more time thank you so much for your English class. You're the best.
Muchas gracias Güero
WOW !
INTERESANTÍSIMO ! MUCHAS GRACIAS . QUE DIOS LO BENDIGA SIEMPRE 🙏🙏🏻🙏🙏🏻🙏🙏🏻🙏👍👍😇
Great! My sister in law told me about this lovely teacher. Honestly this ussue is a bit hard for me but after watching the video I think it's easier than I used to believe 😘
Guero superexelente el mejor.
El profe mas blanco que el arroz ; Es un trome!... FELICITACIONES Y UN FUERTE ABRAZO DESDE PERÚ.
Bienvenido 🤗 de regreso welcome back
Muy útil el video,mil gracias Agüero
gracias profesor!! me ha salvado!
Eres un chingon para el inglés, ahí la llevo a paso de caracol, lento pero seguro... gracias oh gran maestro
Guero,you make me amazed.Fabulous.
Greetings professor gúero from Nicaragua
Mañana examen y ahora lo entiendo todo, todito. Una cosa... al inicio del vídeo cuando explicas que la frase en direct speech va entre comillas y antes o después de un coma... debiera decir UNA coma, el coma masculino es cuando estás en el hospital. Con mucho respeto mi comentario, todos aprendemos❤ gracias por las clases
I could understan cristal clear...outstanding!! Thank a lot.
You are very welcome!
Me gusta mucho el vídeo 🔍🔎🖍🖌✏️
Me da gusto.
excelente explicacion , hoy tengo un examen ya quedo mas claro el tema, mil gracias
Muy bueno nueva suscriptora 🤟
Saludos desde California
Gracias excelente clase
Gracias por la explicación.
Me gusta el video.
Profe yhe visto que cuando eata en pasado casi siempre lo pasan a pasado perfecto si esta en presente perfecto lo pasan a pasado perfecto casi siempre es pasado Perfecto
Explica perfecto
Muchas graciaa
Estupendo 👌. Pero aún tengo una duda con respecto al tiempo pasado.
Gracias mañana tengo reported speech
Wow jamás había visto una explicación tan fantástica me podría ayudar con los verbos frasales
Tengo otro video sobre eso.
Hay alguna clase sobre las cleft sentences?
Genial 😀
Cómo está profesor. Soy nueva con usted y también lo felicito. Tengo una pequeña duda. En que momento se escribe el THAT.
ruclips.net/video/NXs3js_1aF0/видео.html
Muchas gracias profesor. Ya estoy más clara. Que Dios lo bendiga.
Teacher güero thank you for your classes. They are very helpful.A have a question: Is this sentance direct or indirect speech?: Volunteering was good on-the-job training, Jill mentioned.
Thanks to this class, I think is direct speech.
Las citas casi siempre son direct speech.
Lo amo
Tenía entendido que para reported speech cuando el direct speech está en simple past o present perfect el reported speech siempre iba en past perfect. Al menos así lo tengo detallado en mi libro de ingles.
Depende.
Hola profesor , si no tengo con quien prácticar la pronunciación , lo puedo reemplazar usando el traductor de Google y pronunciado las palabras y que registre bien esas palabras sería suficiente por el momento, gracias. saludos desde Ecuador.
👍
Profe lo de los verbos no es obligatorio cierto por que si es algo muy reciente o algo que sigue en pie no cambiamos el tiempo
Es opcional en esos casos.
Muy buena explicación, pero aún tengo una duda con una oración que estoy haciendo. En direct speech lo que dice es "He can't win us", we said. En este caso, el reported speech quedaría They said he couldn't win them o sería we said he couldn't win us. Por favor, me podrías sacar de esa duda. Gracias
Primero, no se usa así "win". Se dice "beat": He can't beat us. En reported speech depende de quién lo haya dicho.
@@InglésconelGüero Aa ok, muchas gracias
Hola, una pregunta?? No se, puede utilizar "told" para contarle alguien....Por ejemplo:
they told me they will come on sunday
she told me that she will go with me
Claro, se usa "tell" (told en pasado) cuando se le dice a alguien que haga algo y también para contar algo.
Hello!! "When I see your face
There's not a thing that I would change"
Reported speech: He said that when he saw his face there wasn't a thing that he would change.
Is good?
Se dice "Is it good?"
Está bien, pero creo que él se refier a una mujer. Así que tendría que ser "when he saw her face".
😊
Hola Guero! Tengo una duda. Cuál sería correcto con el siguiente oración: COULD I HAVE YOUR E-MAIL ADDRESS? I ASKED MARIELLA.
Sería correcto I ASKED MARIELLA IF I COULD HAVE HER E-MAIL ADDRESS o I ASKED MARIELLA TO GIVE ME HER E-MAIL ADDRESS. A lo que me refiero es que si en esos casos de requests se utiliza if or to. Gracias!
Las dos están correctas.
Hola güero una duda
“we can beat u", they said
Sería correcto decir..
We can beat them, they said
???
Es incorrecto sin las comillas.
Buenos dias Güero, si me permites creo que hay un pequeño error en esta oración
"We can beat you, they said" si la traducción es "podemos ganarles", dijeron, entonces en inglés debería ser " We can beat them ", pero puedo estar equivocado, sin embargo yo lo veo así.
No, porque "les" también se puede referir a "ustedes".
@@InglésconelGüero Ah bueno, si es en plural si es correcto, gracias güero.
Te faltó may a might, must a had to
Y el cambio de las preposiciones ,now a then .
Good
Presente Simple
Ejemplo: “I am very glad to see you again”, Miguel said. Pasado Simple
Ejemplo: Miguel said that he was glad to see me again.
Presente Continuo
Ejemplo: “Sabrina is working in Buenos Aires” he said. Pasado Continuo
Ejemplo: He said Sabrina was working in Buenos Aires.
Pasado Simple
Ejemplo: “Did you finish the test?” she asked. Pasado Perfecto Simple
Ejemplo: She asked me if I had finished the test.
Pasado Continuo
Ejemplo: They said, “We weren’t going to cinema today” Pasado Perfect Continuo
Ejemplo: They said that they hadn’t going to cinema today.
Presente Perfecto Simple
Ejemplo: Mario said, “I’ve already gone out” Pasado Perfecto Simple
Ejemplo: Mario told me that he’d already gone out....profesor oswaldo soto
Oye Güero, decir así sería incorrecto entonces?
1. Sister: "I finally finished my PhD."
Reported speech: My sister told me she had finally finished her PhD.
2. Veterinarian: "If you don't clean the wound properly after surgery, it may cause infection."
Vet assistant: The doctor said that if I didn't clean the wound properly after surgery, it might cause infection."
Los dos son correctos. Pero, en el primer ejemplo, sería más común simplemente usar el pasado simple: My sister told me she finished her PhD.
Teacher en minuto 12:30 dice: The boy said THEY had hurt him. No deberia ser: The boy said WE had hurt him? o se pueden poner de las 2 formas?
El niño dijo "they", no "you".
Mmm I have a doubt instead of mum said he was with her. Shouldn't it be?
Mum said he had been with her
I dunno 🤔
They both work.
@@InglésconelGüero hello teacher! Thanks for answering 😘
Yo pienso k en lugar de poner “podrian” deberia ser “podian”
//Digeron que podian ganarnos//