Bones - KeepTellingYourselfThat (2016) | Перевод | Rus Lyrics |

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 авг 2024
  • #USELESS
    bonesso...
    /1/ Парень в пузыре - Дэвид Веттер, мальчик, который страдал из-за тяжелого иммунодефицита. С рождения был вынужден жить в абсолютно стерильной среде.
    /2/ На протяжение всего трека Элмо высмеивает рэпперов, которые похожи друг на друга, стоят на одном месте в творчестве и за их самовлюбленность.
    /3/ Шерпа - синтетический материал, имитирующий искусственный мех.
    /4/ M-59 это одна из дорог, которая пересекает Хауэлл, родной город Элмо.
    /5/ Под сволочью Боунс имел ввиду себя.
    /6/ Ларри Дэвид - создатель сериала Сайнфелд (Seinfeld).
    /7/ Креймер это персонаж этого сериала. Сам актер (Michael Richard) во время выступления агрессивно себя вел по отношению к чернокожим.
    /8/ Элмо говорит про созвездие в виде коллектива SHWB.
    /9/ Под кирпичами подразумеваются пачки табака Backwoods.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии •