가사에서 심장을 레프렌스 하는건 의학적 으로 접근해 생각 해볼 필요도 있음. 좌심방 과 우심방 ,이렇게 하면 I will melts your heart in two 와 side step right left to my beat 에서 전하고자 하는 연애 의 감정 이 확 다가 오죠 .,두개 의 심방을 쪼개 각자 뛰는 왼쪽 오른쪽 다 공략 할거야 같은 의미 가 되 버리죠 ,.. 그렇니 까 사랑 하는 마음을 전달 하는데 여지를 아예 전혀 안주겠다 이말임.
티나님 해석이 최고네요. 다른 유튜버님들껀 봐도 뭔소린가 했는데 언어를 제대로 이해하려면 문화까지 알아야 한다는게 이런거군요. 그동안 방탄노래 해석한다고 매달린 해외아미들의 노고가 느껴지는 동시에 우리 탄이들이 노래로 세계에 한국을 널리 알리는데 아주 큰 역할을 해왔다는거 새삼 느낍니다.
유튜브 알고리즘 타고 우연히 이 영상 보게 됐는데 가사 해석 제일 잘 해주신 것 같네요. 귀로 영어 가사를 듣고 공식 뮤비 동영상에 달려있는 한국어 자막을 보면서 한국어 번역이 매끄럽지 못할 뿐더러 영어 가사의 재치를 전혀 담아내지 못했다고 생각했었거든요. 어셔는 알았는데 마잭 부분이나 슬랭은 여기서 알고 갑니다! dynamite처럼 미국인들의 옛 향수를 자극하는 지극히 미국적인 가사를 쓴 것 같네요.
도입부에서 잭슨의 향기를 느낀것은 착각이 아녔어요!! 아니 스무스와 크리미널이 흔히 같이 쓰일수 있는 표현은 아니잖아요. 스무스크리미널 이라는 곡의 제목도 첨 들었을때 충격이었거든요. 범죄가 부드러울 슈가 있어? 미쿡감성 무엇??!. 이런 느낌이었는데요. 버터처럼 부드러운 은밀한 악당이라니. 한 술 더 뜨는 방탄. ㅎㅎㅎ. 이해 쏙쏙되는 해설 감사합니다♡
집중해서 보고 싶어서 미루고 미루다 이제서야 보게 됐는데 해석도 그렇고 설명도 그렇고 확실히 귀에 쏙쏙 이해하기 쉽게 해주시네요 티나 님 완전 멋지세요 ㅠㅠ 이번 버터 가사 해석 영상 보고 깨달았습니다 버터는 우리가 생각하는 것보다 꽤 잘난 맛의 핫가이 재질이라는 것,,, 잘나가는 방탄소년단의 현재 이미지에 부합하는 그런 노래인 것 같아요 진심 완벽해요!💜💜
와 버터 노래 그렇게 많이 듣고 뮤비 보면서 가사 키고 봤어도 말씀하신대로 제가 한국인이라 전혀 모르고 놓쳤던 숨겨진 뜻들이 많았네요 ㅋㅋㅋ 알고리즘 때문에 떠서 보게됐는데 원래 이런 해석영상 인강 보는 느낌(ㅎㅎ;) 들어서 안보는데 디저트 먹으면서 보니까 순삭됐어요 잘 몰랐던 뜻도 알게되고 넘넘 재밌게 보고갑니다!! 감사합니다 ㅎㅎㅎ 혹시나 방탄 오빠들 다음 컴백때도 영어곡 나오면 또 한번 부탁드려요! 해석 이해하기 쉽게 넘 잘하시는 것 같아서 ㅎㅎ
참고로 coolshade 한단어로 어닝같은 가림막(?) 제품의 브랜드 명이긴한데 영어표현에 선글라스를 shades 복수형태로 부르기도 합니다. 그런데 cool_shade_stunner 음절이 끊어(?) 진건 cool 따로 shade stunner 따로가 맞다고 봐요... 태형이가 평소 stunner shades (커다란 선글라스) 스타일 안경을 즐기니까요
Usher 나오는 부분 [ To remind me u got it bad ]에서 U Got it bad 말고도 'U remind me' 라는 어셔 노래 역시 레퍼런스한 게 아닐까 싶습니다~ :) (어셔는 소개하신 Yeah 라는 곡 전에 U remind me로 유명했습니다)
가사에서 심장을 레프렌스 하는건 의학적 으로 접근해 생각 해볼 필요도 있음. 좌심방 과 우심방 .이렇게 하면 I will melts your heart in two 와 side step right left to my beat 에서 전하고자 하는 연애 의 감정 이 확 다가 오죠 ., 두개 의 심방을 쪼개 각자 뛰는 왼쪽 오른쪽 다 공략 할거야 같은 의미 가 되 버리죠 ,.. 그렇니 까 사랑 하는 마음을 전달 하는데 여지를 아예 전혀 안주겠다 이말임.
버터가 최단시간을 달성하기가 다이너마이트보다 유리하긴 했을거임 다이너마이트 official MV 러닝타임 3:44 버터 official MV 러닝타임 2:45 같은 인원이 스밍했다고 가정했을 경우 1분의 차이는 크네요 다음 곡으로 최단 달성하려면 무지 힘들듯..그래도 응원합니다
Hotter Cooler Sweeter Butt + er ... 저만 이 영상 보고 마지막 소절에서 'Butt(엉덩이)'을 보게 됐나요... ㅋㅋ 'Butt + er = Best Hot Ass...?'라고 해석을 해버렸네요... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Smooth Criminal은 관련 영상 따라 들어가다가 보고 왔더니, 첫 소절에서 바로 캐치가 됐네요. Dynamite도 Hook Step(후렴에서 다리를 꺾어 차는 동작. 'Billie Jean'의 오마주.) 이라든가 MMA 2020 댄스 브레이크 등 마이클 잭슨을 오마주했는데.. 빅뱅이 롤모델이라고 할 때 그룹 이름부터 바꾸라며 놀림받던 이들이, 비틀즈나 마이클 잭슨처럼 시대를 풍미하는 글로벌 아이콘으로 성장해서 감개무량합니다.
좋아하는 노래 영상은 엄청 자주돌려봐요!!! 외울때까지 돌려봐야지😎❤❤ 요즘 노래 잘 모르는데 티나님 덕분에 트렌디해지는거같아요,,,,,, 🤭 티나님이 백예린 노라 해석 영상 올림 - 백예린 좋아짐 Bts노래 해석 영상 올림 - bts 조아짐 블랙핑크 노래 해석 영상 올림 - 블핑 조아짐 ,,,, 좋아하는 아티스트 100명인사람 됨,,,🙄
오늘 영상도 잘 봤어요!!🐰 오늘 문득 티나님의 해석으로 듣고싶다 생각난 노래가 있는데, christina aguilera의 2집 앨범에 수록된 can't hold us down 이란 곡이에요! 이미 티나님도 아시는 곡일지 모르지만 2002년 발매된 곡인데 요즘까지도 유효한 메세지가 있어 티나님이 똑부러지게 해석해주시면 좋을 것 같단 생각이 들었어요! 한 번 염두해주시면 감사할 것 같습니다 늘 응원해요 티나님! ⌒⏑⌒
@@windywendy8069 엉터리라고 한 본질은 통역사로서 원어민수준으로 완벽해석해준다고 썸넬에 올려 놓고는, let it roll을 버터가 녹는모양을 표현한거라고 하고, cool shade stunner는 절대 선글라스쓴 모습이 아니다(shade가 복수가 아니라서)라고 하고.. 정작 원어민 실력이 필요한 문구는 다 뇌피셜을 했더라구요... 제가 cool shade stunner를 썬글라스 쓴 모습 아니냐고 했더니, 원어민한테 물어보고 제대로 공부하라고 달았더라구요.
저는 바로 마잭 생각났습니다^^ 의상,춤 특히 가사가 스무스 크리미널...!!!!! 8090세대들은 스무스 크리미널 가사보고 바로 아시더라고요 아임 룩킹더 미러 도 맨 인더 미러 가 생각났고요ㅎㅎ 다이너마이트 때도 마잭 오마쥬 무대를 선보였었죠 어셔 오마쥬 는 몰랐네요 yeah~이거밖에 몰랐어서;;; 제작년 뉴욕 야외무대에서 어셔 의 예~노래 나오니까 춤추던 탄이들이 생각나네요ㅎㅎ 하러 스위러 쿨러 베러 는 다프트펑크 오마쥬 같고요 레드벨벳 의 덤덤 이란 노래도 중간에 마잭 오마쥬가 있더라고요
와 버터도 가사가 이랬구나.. 옛날부터 방탄은 가사가 진짜 볼만했죠.. 진짜 잘짜는것 같아요 그 일본어로만 나온 좋아요 파트2 한국어버전 영상 하나밖에 없길래 그거 들어봤는데 가사 진짜 놀랐어요.. 열번째 좋아요 대신 열번째 니 번호 눌러, 여보세요? 아 제가 여보긴 한데 좀 옛날 여보에요ㅋㅋ 작사력이 뛰어나다는건 이런 것 어찌 그렇게 잘하는지..
급한 분들은 2:28 부터 :)
ㅇㅇ 바로 구독
갠적으로 in the mirror 라는 가사도 MJ의 'man in the mirror'를 인용한 것 같습니다~^^ 빠져있어서 아쉽네요
바쁘다 바빠
@@daniellee9447 그건아님 ㅇㅇ
가사에서 심장을 레프렌스 하는건 의학적 으로 접근해 생각 해볼 필요도 있음.
좌심방 과 우심방 ,이렇게 하면
I will melts your heart in two 와 side step right left to my beat 에서 전하고자 하는 연애 의 감정 이 확 다가 오죠 .,두개 의 심방을 쪼개 각자 뛰는 왼쪽 오른쪽 다 공략 할거야 같은 의미 가 되 버리죠 ,..
그렇니 까 사랑 하는 마음을 전달 하는데 여지를 아예 전혀 안주겠다 이말임.
번역가로 일하고 있지만 아예 미국 문화권에서 자란 사람이 아니면 이런 가사는 정말 1도 이해하지 못하겠네요. ;;;; 훌륭한 해석 감사합니다 ^^
미국에서 20년 살았어요. 한국말 배우는 시간이네요. “개쩐다.” “짜져있다.” 이런 말 재미있네요.
ㅋㅋ
예전 열라 더워 열라힘드러 대신 개 가 붙죠~^^
@@bangjudancer ㅈㄴ 아님?
@@빈센조까사노-e4w ㅓㅠㅠ ㅐㅜㅜ
@리키 틀
@7:14 “dont need no usher” 에서 어셔는 가수를 레퍼런스 하면서 동시적인 의미로 이벤트때 문앞에서서 어디가야하는지 반겨주고 안내해주는 사람을 뜻하는거에요! 가사로 풀면 너는 나에게 빠져서 들어오라고 할필요도 없다는거에요.
중의적 표현이군요~
영알못 질문하나 올려도 될까요.. ~가 필요없다 하려면 dont need any asher 가 돼야 하는거 아닌가요? 왜 dont 에 no까지 이중부정을 사용하는 건가요? 그냥 dont need. no asher. 이렇게 두 문장인가요?
@@본지구-u6h 정확하게 문법을 따지면 any가 맞겠지만 우리도 평소 말할때 문법파괴하면서 말해도 뜻은 다 통하니까요 그런거 아닐까요? any보다 no가 저 부분에서 더 찰떡으로 어울리기도 하구요
Usher를 이런식으로 이중으로 쓰는 팝 가사가 또 있었던거 같아요.
@@본지구-u6h 강조하기 위해 자주 쓰이는 말장난이에요!
미국에서 40년을 살았는데. Butter을 들으면서 이해하지 못했던 것까지 이해가 되니까 더 좋아요. 드디어 번역 맛집을 찾았어요.감사해요.
객관적으로 봤을때 bts 노래 발음 어떤가요?
ㅈ
@@예언자-u1h 한국어 엑센트가 아주 없진 않지만 흑인, 영국인들도 특유의 억양이 있듯 한국식영어도 하나의 정체성으로 본다면 이들이 이해하지 못할 정도가 아니라면 적절히 들어가 주는것도 한국식 양념을 좀 넣어준걸로 이해할꺼라 봅니다.
맛집? delicious home?
@@정문경-m6d yeah feel so good
티나님 해석이 최고네요. 다른 유튜버님들껀 봐도 뭔소린가 했는데 언어를 제대로 이해하려면 문화까지 알아야 한다는게 이런거군요. 그동안 방탄노래 해석한다고 매달린 해외아미들의 노고가 느껴지는 동시에 우리 탄이들이 노래로 세계에 한국을 널리 알리는데 아주 큰 역할을 해왔다는거 새삼 느낍니다.
늦깎이 30대 후반 아미인데 선배 아미님들 감사합니다
올.......
이정도의 설명수준이시면.....
반대로 한국어? 노랠... 영어로 해석해주시면 외국인들도 이해가 높아서 좋아할꺼 같네요~~~
요즘 보기드문 해설,,번역....👍👍👍
땡 번역해서 영어버젼으로 추천
신선한 관점 !!
@@김형민-j4t 옹~~~!!!
땡큐~~~^^ㅋㅋㅋ
외국인 타겟으로한 역번역 추천..
이거 좋다!
작정하고 미국시장을 노렸네요.
그래미 때문일까요?
기왕 작정하고 만들었고
빌보드는 정복했으니 아메리카, 그래미까지 완전정복 하면 좋겠습니다.
괘씸함...
@@김인직-f8d 왜요?
@@김인직-f8d 이게 괘씸까지 나올 일임?
@@김인직-f8d 니가 뭐 투자라도 함? ㅋㅋㅋ 괘씸 ㅇㅈㄹ
@@김인직-f8d 어휴 추해
해외아미는 한글을배우게하고
우리아마는 영어를배우게하네
역시 방탄♡
와 속시원한 번역 너무 감사해요~
이 영상보고 다시 노래를 들으니 더더 세련되고 쿨하네요! 완전 방탄 멋져요!
유튜브 알고리즘 타고 우연히 이 영상 보게 됐는데 가사 해석 제일 잘 해주신 것 같네요. 귀로 영어 가사를 듣고 공식 뮤비 동영상에 달려있는 한국어 자막을 보면서 한국어 번역이 매끄럽지 못할 뿐더러 영어 가사의 재치를 전혀 담아내지 못했다고 생각했었거든요. 어셔는 알았는데 마잭 부분이나 슬랭은 여기서 알고 갑니다! dynamite처럼 미국인들의 옛 향수를 자극하는 지극히 미국적인 가사를 쓴 것 같네요.
도입부에서 잭슨의 향기를 느낀것은 착각이 아녔어요!! 아니 스무스와 크리미널이 흔히 같이 쓰일수 있는 표현은 아니잖아요. 스무스크리미널 이라는 곡의 제목도 첨 들었을때 충격이었거든요. 범죄가 부드러울 슈가 있어? 미쿡감성 무엇??!. 이런 느낌이었는데요. 버터처럼 부드러운 은밀한 악당이라니. 한 술 더 뜨는 방탄. ㅎㅎㅎ. 이해 쏙쏙되는 해설 감사합니다♡
해석 엄청 많이 찾아봤는데 가장 문화에 맞게 잘 해석하신거 같아요오!감사합니당
집중해서 보고 싶어서 미루고 미루다 이제서야 보게 됐는데 해석도 그렇고 설명도 그렇고 확실히 귀에 쏙쏙 이해하기 쉽게 해주시네요 티나 님 완전 멋지세요 ㅠㅠ 이번 버터 가사 해석 영상 보고 깨달았습니다 버터는 우리가 생각하는 것보다 꽤 잘난 맛의 핫가이 재질이라는 것,,, 잘나가는 방탄소년단의 현재 이미지에 부합하는 그런 노래인 것 같아요 진심 완벽해요!💜💜
우와 단순한가사해석만봐서 그렇구나 정도였는데 설명너무 잘해주셔서 가사도 정말 대박적인 노래였네요 정말 미국스러운🧈🧈👀
반갑습니다^^
감사드립니다^^
좋은 하루 행복한 하루 되시기 바랍니다^^
Tina from Korea님^^♡
어머나 해석 진짜 완벽하세요!
Dynamite 때 여러 선생님들이 해석해 주시는 채널들 봤는데 성에 차지 않았더랬어요!
감사합니다 수고하셨어요!
말 진짜 잘하신다. 해석, 발음. 대박
아 그래서 미국인들 리뷰에서 마이클 잭슨 얘기를 했구나 ㅋㅋ
뮤비 분위기나 스타일도 뭔가 빌리진 생각남
우리나라 가수나 팝송듣는 대부분 한국사람은 마이클잭슨을 동경하지 않나?
@@sklee7071 어릴 때부터 ㅈㄴ 대단한 사람이다, 라고 '마돈나'랑 더불어 거의 세뇌당한 느낌이었음ㅋㅋ
와 버터 노래 그렇게 많이 듣고 뮤비 보면서 가사 키고 봤어도 말씀하신대로 제가 한국인이라 전혀 모르고 놓쳤던 숨겨진 뜻들이 많았네요 ㅋㅋㅋ 알고리즘 때문에 떠서 보게됐는데 원래 이런 해석영상 인강 보는 느낌(ㅎㅎ;) 들어서 안보는데 디저트 먹으면서 보니까 순삭됐어요 잘 몰랐던 뜻도 알게되고 넘넘 재밌게 보고갑니다!! 감사합니다 ㅎㅎㅎ 혹시나 방탄 오빠들 다음 컴백때도 영어곡 나오면 또 한번 부탁드려요! 해석 이해하기 쉽게 넘 잘하시는 것 같아서 ㅎㅎ
영상 배경 너무 상큼해요~~
참고로 coolshade 한단어로 어닝같은 가림막(?) 제품의 브랜드 명이긴한데 영어표현에 선글라스를 shades 복수형태로 부르기도 합니다. 그런데 cool_shade_stunner 음절이 끊어(?) 진건 cool 따로 shade stunner 따로가 맞다고 봐요... 태형이가 평소 stunner shades (커다란 선글라스) 스타일 안경을 즐기니까요
작사가 현지인이라 그런것도 있는거 같아요!
아 가사 미쳤다 진짜 저 라임은 둘 째치고 저 건강하고 건전하고 밝고 맑은 말장난 글장난 발음장난 MJ에 대한 존경 오마주 이런게 참.. 너무 좋다.
건강하고 건전하고 밝고 맑은 말장난이라는 거 너무 공감됩니다ㅠㅠ
Usher 나오는 부분
[ To remind me u got it bad ]에서
U Got it bad 말고도
'U remind me' 라는
어셔 노래 역시 레퍼런스한 게 아닐까 싶습니다~ :)
(어셔는 소개하신 Yeah 라는 곡 전에
U remind me로 유명했습니다)
결론은 해외의 아미들 유혹하는 노래라는 뜻이네요ㅎㅎ
국내 아미 유혹하는 노래도 있슴돠...
@@홍-r6m pied peir?
@@홍-r6m 저도 알려주세요!!
@@보라-m3q pied piper
가사에서 심장을 레프렌스 하는건 의학적 으로 접근해 생각 해볼 필요도 있음.
좌심방 과 우심방 .이렇게 하면 I will melts your heart in two 와 side step right left to my beat 에서 전하고자 하는 연애 의 감정 이 확 다가 오죠 .,
두개 의 심방을 쪼개 각자 뛰는 왼쪽 오른쪽 다 공략 할거야 같은 의미 가 되 버리죠 ,..
그렇니 까 사랑 하는 마음을 전달 하는데 여지를 아예 전혀 안주겠다 이말임.
역시 여기 해석이 깔끔해서 좋네요💕
와 이 정도로 설명이 가능하면 대체 얼마나 내공이 쌓여야 하는 것인지?
제 동생도 영어 교육으로 먹고 살고 있지만, 솔직히 비교불가네요. 동생이 설명하는거 들으면 귓바퀴에 부딪혀서 다 튕겨져 나가는데 이 분 설명은 귀에 쏙쏙 들어옴.
you got it bad 앞 가사인 remind me 도 어셔 노래 제목인 you remind me를 차용한것 같아요. 두개 노래 제목으로 재밌는 문장을 만들었네요.
맞아요 U remind me도 유명햇죠🙌🏻🙌🏻
7:40 여기 to remind me라는 가사에도 어셔의 히트곡 중 하나인 u remind me 라는 노래 제목이 들어가있어용 ㅎㅎ
졸업한지 수십년
영어접은지 수십년인데
울 탄이노래 잘이해하려
여기까지들어왔는데
님이 너무 맛깔나게 설명해줘서
즐겁게재미지게 봤어요
이제 버터 노래 더많이이해하고
즐길듯싶어요
쌩유여😝💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜👍
Same here ㅋㅋㅋ
버터가 최단시간을 달성하기가 다이너마이트보다 유리하긴 했을거임
다이너마이트 official MV 러닝타임 3:44
버터 official MV 러닝타임 2:45
같은 인원이 스밍했다고 가정했을 경우 1분의 차이는 크네요
다음 곡으로 최단 달성하려면 무지 힘들듯..그래도 응원합니다
똑소리나는 해석에 감탄하야 구독 눌렀어요 ㅎㅎ
Hotter Cooler Sweeter Butt + er ... 저만 이 영상 보고 마지막 소절에서 'Butt(엉덩이)'을 보게 됐나요... ㅋㅋ
'Butt + er = Best Hot Ass...?'라고 해석을 해버렸네요... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Smooth Criminal은 관련 영상 따라 들어가다가 보고 왔더니, 첫 소절에서 바로 캐치가 됐네요. Dynamite도 Hook Step(후렴에서 다리를 꺾어 차는 동작. 'Billie Jean'의 오마주.) 이라든가 MMA 2020 댄스 브레이크 등 마이클 잭슨을 오마주했는데..
빅뱅이 롤모델이라고 할 때 그룹 이름부터 바꾸라며 놀림받던 이들이, 비틀즈나 마이클 잭슨처럼 시대를 풍미하는 글로벌 아이콘으로 성장해서 감개무량합니다.
우연히 들어왔는데 이집 맛집이네!
유툽 알고리즘 첨으로 고마워👍
좋아하는 노래 영상은 엄청 자주돌려봐요!!! 외울때까지 돌려봐야지😎❤❤ 요즘 노래 잘 모르는데 티나님 덕분에 트렌디해지는거같아요,,,,,, 🤭 티나님이 백예린 노라 해석 영상 올림 - 백예린 좋아짐
Bts노래 해석 영상 올림 - bts 조아짐
블랙핑크 노래 해석 영상 올림 - 블핑 조아짐
,,,, 좋아하는 아티스트 100명인사람 됨,,,🙄
작사가들이 미국인들이라 숨은 뜻 작성한 작사가들에게도 감사해야죠.
작사가에 rm도 있습니당!^^ 미국인도 아닌데 팝 감성으로 작사한거 진짜 대단한 남자....
Tina 멋지게 맛깔나게 해석 잘 하셨습니다. 노래 이해에 많은 도움 받았습니다. Thanks..!
이건 좀더 범의적인데 when I look in the mirror 도 MJ의 man in the mirror가 연상되요
오, 그렇네요.
맞아여
맞음
오늘 영상도 잘 봤어요!!🐰 오늘 문득 티나님의 해석으로 듣고싶다 생각난 노래가 있는데, christina aguilera의 2집 앨범에 수록된 can't hold us down 이란 곡이에요! 이미 티나님도 아시는 곡일지 모르지만 2002년 발매된 곡인데 요즘까지도 유효한 메세지가 있어 티나님이 똑부러지게 해석해주시면 좋을 것 같단 생각이 들었어요! 한 번 염두해주시면 감사할 것 같습니다 늘 응원해요 티나님! ⌒⏑⌒
7:35 어셔의 노래중에 U Remind Me 라는 노래도 있습니당. 이 부분에선 두 곡의 제목을 동시에 그리고 아주 센스있게 차용하였네요..감탄감탄
어셔의 노래중에 U Remind Me 라는 노래도 있습니다. 즉 어셔의 대표곡 2개를 저 가사속에 녹인거죠. you got it bad만 말씀하시길래...
찾았다 해석 맛집👍🏻 넘 유익해요!! 잘보고갑니다💜
말투만으로도 사람이 좋아질 수 있구나 ㄷㄷ 넘 귀여움. 첨엔 말투가 넘 좋아서 보기시작했는데 영상볼수록 궁금했던 버터 가사뜻 알게돼서 넘 좋았어요 구독 좋아요 안누를수가 없네요 좋은 영상 많이 부탁드려요
우연히 알고리즘 떠서 들어왔는데 언니 목소리랑 발음이 왤케 매력적이신 거죠... 스타일링도 넘 잘 어울리시고 영상 분위기 완전 취저입니다... 이거 사랑인가요???????????
첨 들었을때 Usher 라는 단어가 있었나..?? 이러고 되게 어려웟는데 해석해주셔서 감사해용!!! 가사를 자세히알고 들으니까 더조으네요 ㅎㅎ 나날이 해석을 더 잘하시네용👍👍💕
구독자 100만 정도 되야할 유튜브에 존재목적에 입각해서 볼때 가장 부합한 영상이자 크리에디터
영상 처음 보는데 뒷배경 너무 이뻐요! 좋은 영상 감사합니다~
버터 해석이 궁금해서 찾아보다.. 이런 멋진분을 알게되서 감사합니다~~ 티나님 구독 좋아요 알림.. ^^
진짜 밑에 님 얘기처럼 브리지 TV 보면서 뭐지? 하며 갸우뚱 했던거 이 영상에서 다 해결했네 ㅋㅋㅋ
영상 잘 봤습니다 :)
오, 여기가 해석 제대로네요. Bridge TV 라고 유명한 통역사란 분이 완전 엉터리로 해석한거 보고왔는데 역시 팝송은 아무나 번역하는게 아니네요.
그 문화를 이해해야 가사는 완전한 해석이 가능한 거 같아요^^
@@clioria 그 통역사가 방탄 다이너마이트 가사중 funk & soul(음악장르)을 '똘끼있게'로 번역한걸 보고 어이상실하고 왔어요. 근데 이걸 반박하는 어떤 음악전공자한테 자기는 언어전문이고 너는 음악전공이니 내말이 맞다'라고 하더라구요.ㅋㅋ
저도 봤는데.. 이분이 더 낫긴한데 엉터리까지는 아니지 않아요?^^;;
@@windywendy8069 엉터리라고 한 본질은 통역사로서 원어민수준으로 완벽해석해준다고 썸넬에 올려 놓고는, let it roll을 버터가 녹는모양을 표현한거라고 하고, cool shade stunner는 절대 선글라스쓴 모습이 아니다(shade가 복수가 아니라서)라고 하고.. 정작 원어민 실력이 필요한 문구는 다 뇌피셜을 했더라구요... 제가 cool shade stunner를 썬글라스 쓴 모습 아니냐고 했더니, 원어민한테 물어보고 제대로 공부하라고 달았더라구요.
저도 그 사람 영상보고 그게 100프로 진짜인줄 알고 많이 헤맸네요.
근데 괜한 고민이었죠 ㅎㅎ
7:14 Usher가 대문자로 나오길래 U remind me, U got it bad 두노래를 인용한게 더 눈에 띄게하는 장치인거 같아서 재밌었어용
와~ 약간 앤마리의 2002같은 느낌이였군요~그러고 보니 7:30에 나오는 to Remind me도 어셔 대뷔곡 U remind me 연상되게하는거 같아요
너무 맛깔나게 설명해주셔서 너무너무 잘 봤어요!! 영상 톤도 배경도 넘 예쁘고 보기 편안하네요 ㅎㅎ 목소리도 너무 좋으셔요
8:45초 슈가가 하진 않는데 나머지 멤버들이 no~라고 메아리 처럼 하는 거 같아요
진짜 해석 맛깔나시네요^^
화이트 그래미는 아직 눈치 못 챘나?
울 탄이들이 가장 미국적인 노오란 'Butter'로 다 바르는 중입니다!
Hotter! Sweeter! Cooler! Smooth_Like_Butter!
💜
와 ....... 그런 숨은 의미도!
@@내가왜굳이너네랑앉아 아뇨 ^ ^ 버터를 제 나름 해석했습니다.
이거네 이거여
뿌이뿌이뿌이🧨
실제 우리가 쓰는 버터는 백인색에 가까운느낌...ㅋㅋ
뭐죠.. 영어울렁증이 치유되는 이 기분적인 기분? 느낌적인 느낌?
우와 이영상 뭐지 매력이 철철♡
손가락이 스스로 걸어가서 구독을 누르고있네요 ㅋㅋ
현지인이 아니면 알 수 없는 표현이 있네요~잘 배우고 갑니다~♡♡♡
해이터들을 향한 메세지 차이ㅋㅋ
보통의 가수: 감히 날 싫어해?맞짱뜨까?
방탄: 날싫어해도 어쩔 수 없을걸? 난 니가 날 좋아하게 만들거니까?ㅋㅋㅋㅋ
와 언니 진짜 설명도 너무 잘 해주시는 것 같아요ㅠㅠ
티나님 채널 너무재밌네요..
해석해주셔서 정말 감사드려요!💜
머리염색한거 넘이뿌용 🥰
썸네일 조이 닮으셔서 뛰어왔어요,, 웃을 때 완전 조이 닮으셨어,,
저는 바로 마잭 생각났습니다^^
의상,춤
특히 가사가
스무스 크리미널...!!!!!
8090세대들은 스무스 크리미널 가사보고 바로 아시더라고요
아임 룩킹더 미러 도
맨 인더 미러 가 생각났고요ㅎㅎ
다이너마이트 때도 마잭 오마쥬 무대를 선보였었죠
어셔 오마쥬 는 몰랐네요 yeah~이거밖에 몰랐어서;;;
제작년 뉴욕 야외무대에서 어셔 의 예~노래 나오니까 춤추던 탄이들이 생각나네요ㅎㅎ
하러 스위러 쿨러 베러 는
다프트펑크 오마쥬 같고요
레드벨벳 의 덤덤 이란 노래도
중간에 마잭 오마쥬가 있더라고요
방탄소년단이 나를
이곳으로 이끌었어 ~ 해석 잘들으라고 ~~ ㅋ
이해하는 데 도움이 많이되네요
아주 유익해요 디나님의 맛깔나는 해석이 너무 좋아요 빠져들었네요 공부 잘하고 가요~^^
사실 그것도 있어요 Blame in the boogie 마이클잭슨 노래 👍🏻👍🏻
뭐죠? 전 왜 이 영상을 집중해서 보고 있을까요? 입덕했습니다
내 나이 50대 중학교때 버터란 발음대신 버러를 알려주신 영어선생님
그 멋진 선생님이 생각나네요 ^^
언니 제 영어 쌤 해주세요..♥
쪼끔은 아쉬운 은유적 시각을 더 보충하시면 흡수율이 더 좋아져 더 잘 녹아 들겠다 싶네요.
목소리 발음 설명 완전 귀에 때려 박혀여!!!!!
랩파트 가사는 남준이 썼죠 미국식 유머라니 남준답다 했네요 해외 인터뷰때도 해외식 유머를 많이 하니까요^^
bts와 작사가가 아무리 약을 친다한들 아무도 못알아들으면 무슨 소용일까요? 캐치하고 수면위에 떠오르게 해준 이분을 하이브로
노랫말 설명너무 아름다워요 땡큐
목소리가 너무 좋으시고 해석도 진짜 찰떡같아요!
가사해석을 두번 연속보기는 처음이네요… 구독하고깁니다. ㅎㅎ
와 영어뿐만아니라 노래도 박식하시네요 대단합니다!
와 저랑 비슷한 동년배라서 . ㅋㅋㅋㅋ 알기쉬웠어요 ♥ 넘나 감사해요 ♥
이해가 쏙쏙 되네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어떤 느낌인지 자세하고 재밌게 설명해주셔서 해석 보고 노래가 더 좋아졌어요♡
블랙핑크 SHUT DOWN 뮤비 댓글도 해석해주세요!!!!
아호 홀려서 봤네요.. ㅋㅋ 이언니 뭐야
너무 재미나게 잘 보고 갑니다 💛
넘 재밌고 쉽게 이야기하듯 번역해줘서 정말 좋아요. 구독하고갑니다 짱짱이에요
그냥 ᆢㆍ고맙습니다ㆍㆍbts너무 좋아하고 노래방가서 노래 부르는데 뜻은 다 해석이 안되고ㆍㆍ 영상보고 많이배워가요ㆍ
한번도 안 끊고 끝까지 다봤네요, 구독 들어갑니다!
몰입력 짱!
와 정말 재미있게 잘봤어요. 옛날 노래들도 해줘요. fake love 피땀눈물 같은거.
와 버터도 가사가 이랬구나.. 옛날부터 방탄은 가사가 진짜 볼만했죠.. 진짜 잘짜는것 같아요 그 일본어로만 나온 좋아요 파트2 한국어버전 영상 하나밖에 없길래 그거 들어봤는데 가사 진짜 놀랐어요.. 열번째 좋아요 대신 열번째 니 번호 눌러, 여보세요? 아 제가 여보긴 한데 좀 옛날 여보에요ㅋㅋ 작사력이 뛰어나다는건 이런 것 어찌 그렇게 잘하는지..
영어공부도 되고 해석도 너무재밌네요 !!! 짱짱
너무 귀여우시고 웃을때 예쁘시고 설명도 잘하시고 짱 잘하시고~~~♥
💜
와. 진짜 설명잘하시네요.
영상을 보면서 영어가사를 이렇게 싑게 설명해주시니 너무 조아용
유익한 정보를 너무 많이 얻고 가네요🥺🥺 좋은 영상 너무너무 감사합니다 :D
출근길에 영어 공부하려고 검색하다가 우연히 들어왔다가 구독 꾹 누르고 갑니다:) 유익한 영상 감사해요 !
제대로 해석 감사합니다