I'll be Yours - Placebo (Subtítulos en español)

Поделиться
HTML-код

Комментарии • 23

  • @almagonzalez5994
    @almagonzalez5994 2 года назад +9

    La canción no habla de amor, si no de que llego al limite de no poder cumplir con las aspectativas tan demandantes de otra persona. Seré todo lo que te hace falta. tu padre, tu madre, tu amante llenaré tus vacíos tal vez así estés conforme...placebo es arte.🖤💕

  • @dayanabotero4944
    @dayanabotero4944 12 лет назад +9

    He visto ya 3 videos de placebo ( incluyendo este) en donde no existe un no me gusta, la gente sabe apreciar la buena calidad musical!

  • @zenpenaloza7189
    @zenpenaloza7189 3 года назад +3

    Hermosoo amo a Placeboo espero encontrar algun dia a un Brian Molko

  • @victorhugodelgado7820
    @victorhugodelgado7820 Год назад +1

    Placebo te amo❤❤❤👍👍👍👍🌹🌹🌹🌹🌋🌋

  • @javiernieto2434
    @javiernieto2434 10 лет назад +5

    como siempre PLACEBO,Marabillosos

  • @eduardvag9405
    @eduardvag9405 13 лет назад +2

    pfff excelente cancion con una excelente traduccion felicidades¡¡¡

  • @luisalfonsorodriguezmora9291
    @luisalfonsorodriguezmora9291 8 лет назад +5

    La mejor canción

  • @renatorodriguez5177
    @renatorodriguez5177 10 лет назад +4

    Q buena banda q es

  • @chepizgatuschulus9773
    @chepizgatuschulus9773 11 лет назад +2

    los amo!!!

  • @controlatuego
    @controlatuego 12 лет назад

    Si, es un modismo Chileno si no me equivoco, gracias por subirlo con la traducción.

  • @FannyPitty
    @FannyPitty  12 лет назад

    Con piedritas y palitos; esa expresión se usaba en la primera mitad del siglo 19, y lo que mencioné acerca de mi nacionalidad fue para dar a entender que esa expresión, aunque sea de origen chileno, no es utilizada para nadie de esta era actualmente en Chile.

  • @frankanghelo2110
    @frankanghelo2110 3 года назад +2

    .....no se lo dediquen a cualquiera..

  • @controlatuego
    @controlatuego 12 лет назад +1

    Es que no entiendes a lo que te estoy explicando y si hay gente que utiliza ese modismo, ya no como antes pero si de todas maneras no importa creo lo importante es que sabes lo que significaba.

  • @FannyPitty
    @FannyPitty  12 лет назад

    @amorfalina eso es bueno o malo?

  • @FannyPitty
    @FannyPitty  12 лет назад

    @amorfalina jaja gracias, lo siento por la pregunta, no sabía el significado de "pipiola"

  • @FannyPitty
    @FannyPitty  12 лет назад

    @GEAR100191 gracias :)

  • @controlatuego
    @controlatuego 12 лет назад

    Piola es un modismo de Chile, me referí que quien puso eso es de ahí no tu, Piola es como bueno, re pipiola me imagino es muy bueno.

  • @leheroe19
    @leheroe19 12 лет назад

    jajajaja algo literal la traduccion pero hasta eso bien :chuckthumbsup:

  • @amorfalina
    @amorfalina 12 лет назад

    @FannyPitty ja bueno, y las demas tambien estan buenas

  • @amorfalina
    @amorfalina 12 лет назад

    esta re pipiola la traduccion

  • @akizainz
    @akizainz 12 лет назад

    Su voz se escucha un poco diferente O.o ... pero aun así me gusta mucho ! ^_^

  • @controlatuego
    @controlatuego 12 лет назад

    A ver, con piedritas y palitos, amorfalina es chilena y ya te explique lo que significa.

  • @FannyPitty
    @FannyPitty  12 лет назад

    No, yo soy chilena y no lo entendí xD