I love them ! Amazing band, amazing songs, amazing vibe ! Hope for some english subtitles on RTSH videos someday so Eurofans can understand 😔 Hajde hajde Shkodra Elektronike 🔥
Thjeshtesise se Beatriçes dhe Kolës te cilet kane ba diferencen ne shumcka perfshihet ne muzike + performance, I shtohet thjeshtesia e Ermalit, i cili padiskutim e zhvesh vedin prej figures se moderatorit, duke I dhane ma shume prioritet emocioneve te thjeshta e t’pastra njerezore! Bravo!! ♥️♥️♥️
Bravo të madhe për këto dy artistë që i ka puthur dielli i Shkodrës, përveç kësaj rryme të re muzikore që artistët e interpretojnë me mjeshtëri ka rëndësi teksti i këngës i cili përciell dashuri, paqe dhe vetë fjala miserere që do të thotë mëshirë.. . është një dorë e shtrirë për atë që gabon. Kurse karnivaleske nuk më thotë asgjë...
40:25 don’t underestimate 8000 years language you are singing. Miserere - eshte shqip sot them “ki mëshirë” eshte pellasgo ilire pre latin me zi ri ( with dark I stay to pray for lost soul ) sot akoma vazhdon kjo tradite e mbaj zi per tulutur me meshire me merzi mer zinë Me maraz në shkoder dialect Take the dark take the bad o god , please Mizeri became in latin miserere o mei deus take my pain away o god
40:25 don’t underestimate 8000 years language you are singing. Miserere - eshte shqip sot them mizori ose mizerje qenka mare kuptim péjoratif por ka pas lidhje me “ki mëshirë” eshte pellasgo ilire pre latin me zi ri I pray and have dark clothes to pray mercy for the soul lost Prandaj mbajne zi akoma kur vdes dikush (merzi mer zinë Take the dark take the bad Mizeri Etruscan in rome before becoming latin miserere o mei deus take my pain away o god pra miserere= ma mer zinë te ligat larg o zot te lutem
40:25 don’t underestimate 8000 years langauge you are singing aman isn’t Turkish is pure pelasgian illirian The ancestors the language you are singing prayed to their toka amë. Amësia you have also amantia old city in the. Ame of motherland the mother was the land they saw as a godess Aman remain today in all languages as a prayer 🙏in a lot of other cultures used but it’s Pelasgian with a big meaning to respect earth and pray to her to give fertility and peace etc
Why do you applause every 20 seconds ? Please have a normal conversation without clapping all the time it looks very forcef and not natural and unprofessional and it gets very annoying after a while
Bea & Kole jan familje Artistash muzikantash me A te madhe.
Shqipnia paraqitet me dinjitet ne Eurosong me kto dy Artista.💎💎🌟🌟🔥🔥
Bravo njerez shume te sinqerte shume te thjeshte keshtu duhet se nuk humbet gje urime ne Euro song
I love them ! Amazing band, amazing songs, amazing vibe ! Hope for some english subtitles on RTSH videos someday so Eurofans can understand 😔 Hajde hajde Shkodra Elektronike 🔥
Thjeshtesise se Beatriçes dhe Kolës te cilet kane ba diferencen ne shumcka perfshihet ne muzike + performance, I shtohet thjeshtesia e Ermalit, i cili padiskutim e zhvesh vedin prej figures se moderatorit, duke I dhane ma shume prioritet emocioneve te thjeshta e t’pastra njerezore! Bravo!! ♥️♥️♥️
Bravo të madhe për këto dy artistë që i ka puthur dielli i Shkodrës, përveç kësaj rryme të re muzikore që artistët e interpretojnë me mjeshtëri ka rëndësi teksti i këngës i cili përciell dashuri, paqe dhe vetë fjala miserere që do të thotë mëshirë..
. është një dorë e shtrirë për atë që gabon. Kurse karnivaleske nuk më thotë asgjë...
Beatrice sa bukur kercen, shume lozonjare.❤❤
Shum palidhje a po ?
Emision shume i mire !
Shkodra Elektronike 🔥🔥🔥🔥
Se kuptoj kete duartrokitjen cdo 30 seconda. Lerini kengetaret te flasin…
Kola eshte nipi i dy violinisteve famoze.Cin Simoni e Gjon Simoni. I ka rrenjet ne muzike. Kurse Bea eshte e lindur unike e thjeshte dhe sh e mire
Beatrice duhet ta kendoje vetem pa asnje tjeter ne skene me e bukur do dilte kenga, ti jape nje mundesi kenges per te hyre ne finale te pakten
URIME dhe SUKSE TE METEJSHME💥💥 Jeni te vecante
40:25 don’t underestimate 8000 years language you are singing.
Miserere - eshte shqip sot them “ki mëshirë” eshte pellasgo ilire pre latin me zi ri ( with dark I stay to pray for lost soul ) sot akoma vazhdon kjo tradite e mbaj zi per tulutur me meshire me merzi mer zinë Me maraz në shkoder dialect Take the dark take the bad o god , please Mizeri became in latin miserere o mei deus take my pain away o god
40:25 don’t underestimate 8000 years language you are singing.
Miserere - eshte shqip sot them mizori ose mizerje qenka mare kuptim péjoratif por ka pas lidhje me “ki mëshirë” eshte pellasgo ilire pre latin me zi ri I pray and have dark clothes to pray mercy for the soul lost Prandaj mbajne zi akoma kur vdes dikush (merzi mer zinë Take the dark take the bad Mizeri Etruscan in rome before becoming latin miserere o mei deus take my pain away o god pra miserere= ma mer zinë te ligat larg o zot te lutem
40:25 don’t underestimate 8000 years langauge you are singing aman isn’t Turkish is pure pelasgian illirian
The ancestors the language you are singing prayed to their toka amë. Amësia you have also amantia old city in the. Ame of motherland the mother was the land they saw as a godess Aman remain today in all languages as a prayer 🙏in a lot of other cultures used but it’s Pelasgian with a big meaning to respect earth and pray to her to give fertility and peace etc
subtittles?
Why do you applause every 20 seconds ? Please have a normal conversation without clapping all the time it looks very forcef and not natural and unprofessional and it gets very annoying after a while