Книга Есфири. Глава 2. Протоиерей Олег Стеняев. Ветхий Завет

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 окт 2024

Комментарии • 22

  • @ВераПономарёва-р5я
    @ВераПономарёва-р5я 3 месяца назад +1

    С Троицей Вас Батюшка!Я так привыкла слушать Ваши толкования, мне их очень не хватало на книгу Иудифи. Так , как Вы больше никто не объясняет. Спаси Вас Господи!

  • @ИринаЧиркова-м4ц
    @ИринаЧиркова-м4ц 2 года назад +2

    Спасибо большое Вам отец Олег за наставления и поучения 🙏🙏🙏

  • @ЛарисаКопылова-с1х
    @ЛарисаКопылова-с1х 3 года назад +7

    Спаси Вас Господь, дорогой батюшка! 🙏💖

  • @Дружбанародов-ы8т
    @Дружбанародов-ы8т Год назад +3

    Спасибо большое за поучение батюшка Олег!

  • @РушанаГридина
    @РушанаГридина 2 года назад

    Огромное спасибо за ваши труды.

  • @ЕленаБелова-ж3р
    @ЕленаБелова-ж3р 3 года назад +4

    Спаси Господи 🙏

  • @Larisa-r9h
    @Larisa-r9h Месяц назад

    Спаси Бог.

  • @ЛюдмилаБелозубова-е3п

    Спасибо большое!

  • @ЕвгенияМальщукова
    @ЕвгенияМальщукова 2 года назад +1

    Спасибо, о. Олег!

  • @ЕЛЕНАРУДАС-ъ4г
    @ЕЛЕНАРУДАС-ъ4г 2 месяца назад

    Благодарю

  • @ОльгаЩучинова
    @ОльгаЩучинова 2 года назад +1

    Благодарю.

  • @-MECH777-
    @-MECH777- Год назад

    Спасибо

  • @НиколаевичДима
    @НиколаевичДима Год назад

    Замечательный канал.

  • @tigranmkhitaryan1247
    @tigranmkhitaryan1247 Год назад

    Аллилуйя Аминь!

  • @Ekzeget_Bible
    @Ekzeget_Bible  4 года назад +2

    ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на наш Канал, чтобы не пропустить новые видео на Библейские темы: ruclips.net/channel/UCymsjx24eU3kRFUjeBsh47A

  • @Ralfrom1
    @Ralfrom1 Год назад +1

    Господи, помилуй нас.
    Книга Есфирь, глава 2
    1 После сего, когда утих гнев царя Артаксеркса, он вспомнил об Астинь и о том, что она сделала, и что было определено о ней.
    2 И сказали отроки царя, служившие при нем: пусть бы поискали царю молодых красивых девиц,
    3 и пусть бы назначил царь наблюдателей во все области своего царства, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы, в дом жен под надзор Гегая, царского евнуха, стража жен, и пусть бы выдавали им притиранья [и прочее, что нужно];
    4 и девица, которая понравится глазам царя, пусть будет царицею вместо Астинь. И угодно было слово это в глазах царя, и он так и сделал.
    5 Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова.
    6 Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с Иехониею, царем Иудейским, которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский.
    7 И был он воспитателем Гадассы, - она же Есфирь, - дочери дяди его, так как не было у нее ни отца, ни матери. Девица эта была красива станом и пригожа лицем. И по смерти отца ее и матери ее, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.
    8 Когда объявлено было повеление царя и указ его, и когда собраны были многие девицы в престольный город Сузы под надзор Гегая, тогда взята была и Есфирь в царский дом под надзор Гегая, стража жен.
    9 И понравилась эта девица глазам его и приобрела у него благоволение, и он поспешил выдать ей притиранья и все, назначенное на часть ее, и приставить к ней семь девиц, достойных быть при ней, из дома царского, и переместил ее и девиц ее в лучшее отделение женского дома.
    10 Не сказывала Есфирь ни о народе своем, ни о родстве своем, потому что Мардохей дал ей приказание, чтобы она не сказывала.
    11 И всякий день Мардохей приходил ко двору женского дома, чтобы наведываться о здоровье Есфири и о том, что делается с нею.
    12 Когда наступало время каждой девице входить к царю Артаксерксу, после того, как в течение двенадцати месяцев выполнено было над нею все, определенное женщинам, - ибо столько времени продолжались дни притиранья их: шесть месяцев мирровым маслом и шесть месяцев ароматами и другими притираньями женскими, -
    13 тогда девица входила к царю. Чего бы она ни потребовала, ей давали всё для выхода из женского дома в дом царя.
    14 Вечером она входила и утром возвращалась в другой дом женский под надзор Шаазгаза, царского евнуха, стража наложниц; и уже не входила к царю, разве только царь пожелал бы ее, и она призывалась бы по имени.
    15 Когда настало время Есфири, дочери Аминадава, дяди Мардохея, который взял ее к себе вместо дочери, - идти к царю, тогда она не просила ничего, кроме того, о чем сказал ей Гегай, евнух царский, страж жен. И приобрела Есфирь расположение к себе в глазах всех, видевших ее.
    16 И взята была Есфирь к царю Артаксерксу, в царский дом его, в десятом месяце, то есть в месяце Тебефе, в седьмой год его царствования.
    17 И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь.
    18 И сделал царь большой пир для всех князей своих и для служащих при нем, - пир ради Есфири, и сделал льготу областям и роздал дары с царственною щедростью.
    19 И когда во второй раз собраны были девицы, и Мардохей сидел у ворот царских,
    20 Есфирь все еще не сказывала о родстве своем и о народе своем, как приказал ей Мардохей; а слово Мардохея Есфирь выполняла и теперь так же, как тогда, когда была у него на воспитании.
    21 В это время, как Мардохей сидел у ворот царских, два царских евнуха, Гавафа и Фарра, оберегавшие порог, озлобились [за то, что предпочтен был Мардохей], и замышляли наложить руку на царя Артаксеркса.
    22 Узнав о том, Мардохей сообщил царице Есфири, а Есфирь сказала царю от имени Мардохея.
    23 Дело было исследовано и найдено верным, и их обоих повесили на дереве. И было вписано о благодеянии Мардохея в книгу дневных записей у царя.
    (Книга Есфирь, глава 2:1-23)

    • @ElenaGetmanova12
      @ElenaGetmanova12 Год назад

      Благодарю за труды. Очень удобно, больше осознания текста

  • @ketrinklein6628
    @ketrinklein6628 9 месяцев назад

    Согласно Синодальному переводу, Авагфа был одним из семи «евнухов». И действительно, в странах Ближнего и Среднего Востока евнухи нередко становились доверенными лицами монархов. Однако еврейское слово сари́с в первую очередь означает «придворный»; «кастрированный мужчина» - это его второстепенное значение. Поскольку эти семь придворных служили царю и, судя по всему, не были стражами женщин, как царский евнух Гегай, упомянутый в Эсфири 2:3, они, вероятно, не были евнухами в физическом отношении.

  • @НиколаевичДима
    @НиколаевичДима Год назад

    Большое спасибо батюшка за изучение второй главы.

  • @ДоброД
    @ДоброД 2 года назад +1

    Спаси Господи!!!

  • @ЕленаБелова-ж3р
    @ЕленаБелова-ж3р 3 года назад +3

    Спаси Господи 🙏