La relación entre los tonos y sus los caracteres | Learn chinese, aprender chino [HD] |
HTML-код
- Опубликовано: 13 окт 2024
- ✅Al hacerte socio de nuestro canal de RUclips, obtendrás acceso a los cursos y más ventajas.
Cursos de Gramática
Cursos de Conversacione
Cursos de Escritura
✅www.olechinese.com
En nuestra página web puedes encontrar más cursos con más ejemplos y ejercicios. Así puedes estudiar chino de una forma más sistemática.
Me gusta como la profe explica gracias se que voy aprender porque Ami me gusta mucho este idioma al igual que du cultura
谢谢你老师
Quiero aprender, me gusta tu idioma.
Su video es muy útil profesora. Yo siempre había pensando que para una palabra en un determinado tono solo había un caracter pero veo que no es así(como el caso de bao en el tercer tono). Muchas gracias.
谢谢!. Si tienes más preguntas, o si queires saber un tema concreto sobre china o el idioma, me lo dices.
@@olechinese6981
tan hermoso idioma... terminando mi defensa en aimara aprenderé de apoco este lindo idioma... saludos desde Bolivia🤠...
Gracias!!
Saludos LaoShi Bien explicado al igual que en el Ingles se mira en el contexto, con esta explicacion en el contextos de cocineros que significaria para Usted esta expresión "Te comiste los Muslos con esa explicación" Saludos desde Venezuela
es un idioma tan lejano al español y a la vez tan lindo he interesante!
好的
Te felicito
Excelente!
!你好 老师 !
你好啊!最近怎么样?
Olechinese 甘心谢谢你ne!
Igual si alguien te dice que te va a traer un diario no podrías confundirte y creer que te va a traer un leopardo?
Puede ser jajaj
Pero si la última frase me lo dijera Hannibal Lecter como debería interpretarlo?
Jajaja XD
Lo mismo pensé
Al decírtelo Hanibal ya tienes el contexto
¿Tienen los chinos lenguaje mudo? No me puedo imaginar como se reproducen los caracteres chinos con las manos.
Jajaja tranfugo y que tal que sea un caníbal