Salut les gens, je profite du thème de la vidéo pour vous inviter à rejoindre le serveur Discord Memoria si vous voulez aider au projet. On recherche actuellement des locuteurs occitans, gascons, provençal, basques, corses, auvergnats pour aider à la traduction et à la recherche de chants régionaux à mettre en avant. Bien sûr les autres patois et langues régionales sont les bienvenues ! Le lien du formulaire pour rejoindre : --> forms.gle/rtUbXgjuiewRPEQe7
c'est beau cette ode a la liberté, car si on y réfléchit un oiseau c'est comme un humain, si on retire sa liberté a un humain on lui retire son humanité... a pis aussi vive le pays basque libre ✊✊✊
Lorsque ce poème a été écrit en 1960, Joxean Artze l'avait rédigé sur une serviette de restaurant ce qui a permis sa diffusion illégale. En effet l'Etat franquiste avait une politique d'anti régionalisme et s'opposait aux langues et cultures locales, c'est pour cela que l'oiseau dans la chanson représente le Pays Basque et son envie de liberté hors de la cage espagnole. Sources: Ma prof de chant basque :3
@@Louis-Camille_Ier yeah, makes sense. Just wanted to make a point that it's not that Franco had to be against minorities In any case, I wish the best to the Basque people
I really like the way your voices sound together, so full and yet somehow raw. This made me think of how music of the past reflected people's communalism and togetherness. It's very much threw spirit of military songs soldiers sang together, and also reminded me of the Soviet Union era, when huge endeavors like building a cross-country railroad inspired music that was composed for unity and togetherness. I really don't see this anymore, not in the West at least. We only get glimpses of this in popular films, for instance, when dwarves sing together or when "Are you, are you coming to the tree?" ends in a swelling choir.
Salut les gens, je profite du thème de la vidéo pour vous inviter à rejoindre le serveur Discord Memoria si vous voulez aider au projet. On recherche actuellement des locuteurs occitans, gascons, provençal, basques, corses, auvergnats pour aider à la traduction et à la recherche de chants régionaux à mettre en avant. Bien sûr les autres patois et langues régionales sont les bienvenues !
Le lien du formulaire pour rejoindre : --> forms.gle/rtUbXgjuiewRPEQe7
c'est beau cette ode a la liberté, car si on y réfléchit un oiseau c'est comme un humain, si on retire sa liberté a un humain on lui retire son humanité... a pis aussi vive le pays basque libre ✊✊✊
Societer
@@monsieura7052 je n'ai rien comprit
I hope this will be an ethno-state, and not a left-wing garbage dump as the members of Bildu dream of.
Vive la France, Vive la diversité linguistique
Lorsque ce poème a été écrit en 1960, Joxean Artze l'avait rédigé sur une serviette de restaurant ce qui a permis sa diffusion illégale. En effet l'Etat franquiste avait une politique d'anti régionalisme et s'opposait aux langues et cultures locales, c'est pour cela que l'oiseau dans la chanson représente le Pays Basque et son envie de liberté hors de la cage espagnole.
Sources: Ma prof de chant basque :3
On one hand yes, but the Basque region of Navarre sided with Franco and they were rewarded with retaining their autonomy
@@BartlomiejDmowski That was in Bilbao, a city in the "republican side"
@@Louis-Camille_Ier yeah, makes sense. Just wanted to make a point that it's not that Franco had to be against minorities
In any case, I wish the best to the Basque people
Bizitza luzea Euskal Herrira ❤
Luzea ez, eternua! 😉
Gloire au pays basque
On aime beaucoup les basques en bretagne ❤ belle chanson
Euskal Herria hag Breizh da viken 🫱🏻🫲🏽
I really like the way your voices sound together, so full and yet somehow raw. This made me think of how music of the past reflected people's communalism and togetherness. It's very much threw spirit of military songs soldiers sang together, and also reminded me of the Soviet Union era, when huge endeavors like building a cross-country railroad inspired music that was composed for unity and togetherness. I really don't see this anymore, not in the West at least. We only get glimpses of this in popular films, for instance, when dwarves sing together or when "Are you, are you coming to the tree?" ends in a swelling choir.
Go Euskal Herria !
Nice
Gora Euskal Herria
1st to take the Basque.