Puccini: Nessun Dorma (Turandot) | Karaoke with Lyrics for Tenor | Instrumental
HTML-код
- Опубликовано: 11 июн 2018
- Giacomo Puccini
Nessun Dorma, from Turandot
Karaoke with Lyrics for Tenor / Instrumental
These recordings are available for sync licensing in web video productions, corporate videos, films, ads and music compilations. For further information and licensing please contact info@halidononline.com
👉 The HalidonMusic Sync Licensing platform is now live at licensing.halidonmusic.com
📧 Subscribe to our newsletter and get a 50% discount for 10 days: www.halidonmusic.com/en/newsletter.html
"Nessun Dorma"
Lyrics:
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, oh Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D'amore e di speranza
Ma il mio mistero è chiuso in me
Il nome mio nessun saprà
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà
Ed il mio bacio scioglierà
Il silenzio che ti fa mia
(ll nome suo nessun saprà
E noi dovrem, ahimè, morir, morir)
Dilegua, oh notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
Vincerà!
Vincerò!
Turandot is an opera in three acts by Giacomo Puccini, completed by Franco Alfano, and set to a libretto in Italian by Giuseppe Adami and Renato Simoni.The opera was unfinished at the time of Puccini's death in 1924, and was completed by Franco Alfano in 1926. The first performance was held at the Teatro alla Scala in Milan on 25 April 1926 and conducted by Arturo Toscanini. - Видеоклипы
This is fantastic karaoke piece after 2 bottles of red wine, thanks!
Fantastic! Now I just need to get the proper inflection and I can really rock the karaoke.
Hasta el pulmón se me salio, me falta practicar 😅
Nessun dorma Nessun dorma!
잠 못 잘거야 그 누구도
네쑨 도르마 네쑨 도르마
Tu pure,o Principessa nella tua fredda stanza guardi le
그대여 나의 사랑 외로운 방에 홀로 사랑과
뚜 뿌레오 쁘린치페싸 넬라 뚜아 프레다 스딴싸 과르디 레
stelle che tre mano d'amore e di speranza !
열망 희망의 별빛 보며 깨어 있다네.
스텔레 께 뜨레마노 다모레 에 디 스페란싸!
Ma il mio mi stere e' chiu so in me, il no me mio nessun sa pra
누구도 알지 못하리 나의 비밀 나의 이름
마일미오 미 스테레 에 끼우소인메 일노메 미오 네 쑨 싸 프라
No,no, sulla tua bocca lo di ro quan do la luce splen de ra-------
나 그대에게 고백하리라 밝아오는 그 아침에
논 노 술라 뚜아 보카로디로 꽌도 라 루체 스플렌 데라
Ed il mio bacio scioglie ra il silen zio che ti fa mi a
그대는 알게 되리라 타오르는 나의 사랑을
에딜 미오 바쵸 쇼 리에라일 씨렌지오 께 띠 파미아
Di le gua notte Tra mon ta te stelle ! tra monta te
이밤 지나고 별빛도 사라져 아침이 밝아
디 레과 노떼 뜨라몬따 테 스텔레 ! 뜨라몬따 테
stelle ! Al-l'al ba vin -ce -ro! vin-ce-ro Vin-ce------- ro !
오면 마침내 그대는 내사랑 내사랑 승리하리라 ! 승리하리라 !
스텔레 알랄바 빈체로 빈체로 빈체 로
non sono riuscito a comprendere il significato del Tuo gradito commento, puoi essere più esplicito ?Grazie e Buone feste
@@milanooperafestival3820 it is translation to korean languege for nesson dorma's italian lyrics and pronunciation
Muy bueno gracias por compartir...
Gracias ,la pude cantar, claro no tan bien 😂 saludos desde Guadalajara Jalisco México
yo si. me sale igual que pavaroti. viva mexico.
Fabulous! Thank you! 😀🌹
bellisimo!
❤❤❤❤❤
Bella la canzone
❤❤❤❤
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle
Che tremano d'amore
E di, e di speranza
Within my heart
My secret lies
And what his name is
None shall know, no no
Till on the heart
I confess it
Soon as morning lights shall dawn
Oh Prince, then shall
My kisses break the silence
That make thee mine
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
Vincerò!
Vincerò!
Vincero!
네순도르마 가사(한글 뜻, 한글 발음)
Nessun dorma Nessun dorma!
잠 못 잘거야 그 누구도
네쑨 도르마 네쑨 도르마
Tu pure,o Principessa nella tua fredda stanza guardi le
그대여 나의 사랑 외로운 방에 홀로 사랑과
뚜 뿌레 오 쁘린치페싸 넬라 뚜아 프레다 스딴싸 과르디 레
stelle che tre mano d'amore e di speranza !
열망 희망의 별빛 보며 깨어 있다네.
스텔레 께 뜨레마노 다모레 에 디 스페란싸!
Ma il mio mi stere e' chiu so in me, il no me mio nessun sa pra
누구도 알지 못하리 나의 비밀 나의 이름
마 일 미오 미 스테레 에 끼우 소 인 메 일 노 메 미오 네 쑨 싸 프라
No,no, sulla tua bocca lo di ro quan do la luce splen de ra-------
나 그대에게 고백하리라 밝아오는 그 아침에
논 노 술라 뚜아 보카 로디로 꽌도 라 루체 스플렌 데라
Ed il mio bacio scioglie ra il silen zio che ti fa mi a
그대는 알게 되리라 타오르는 나의 사랑을
에딜 미오 바쵸 쇼 리에 라일 씨렌지오 께 띠 파미아
(간주, 여성파트)
Di le gua notte Tra mon ta te stelle ! tra monta te
이밤 지나고 별빛도 사라져 아침이 밝아
디 레과 노떼 뜨라몬따 테 스텔레 ! 뜨라몬따 테
stelle ! Al-l'al ba vin -ce -ro! vin-ce-ro Vin-ce------- ro !
오면 마침내 그대는 내사랑 내사랑 승리하리라 ! 승리하리라 !
스텔레 알랄바 빈체로 빈체로 빈체 로
Why do all these recordings have static😢
Why is there such a hiss in the background?
Check out this version with words based on RUclips karaoke!
ruclips.net/video/_VE7YU2augU/видео.html
2:00
El finale de la continuazione
¿Tendría que pagar derechos de autor por cantar con esta música, pero otra letra, y publicarla en mi canal de RUclips?
no
Sorry for my neighbors
WTF was that final...