BAYRAMA BU TATLIYI YAPIN HERKESİ KENDİNİZE HAYRAN BIRAKIN❗ HAMURU ZAR GİBİ AÇILAN GAZETE BAKLAVA 😋
HTML-код
- Опубликовано: 7 фев 2025
- #baklava #recipe #asmr
Kanalımdan ve mutfağımdan hepinize kucak dolusu sevgiler selamlar değerli izleyicilerim bugün de sizler için çıtır mı çıtır harika bir baklava tarifi hazırladım hem kolay hem lezzetli hem de tazeliğini uzun süre koruyan bu eşsiz lezzeti muhakkak deneyin diyorum bayılacaksınız
Videomda bütün detayları sizler için paylaştım tarifimi yapıp deneyecek olan herkese şimdiden afiyet olsun
İYİ SEYİRLER
Kullandığım su bardağı ölçüsü: 250 ml
Kullandığım çay bardağı ölçüsü: 125 ml
Pişirme önerisi: 180 C
Pişirme süresi: 40 dk
Malzemeler
Şerbeti için:
4 su bardağı şeker
4 su bardağı su
1 dilim limon
Hamuru için:
1 su bardağı su
1 çay bardağı sıvı yağ
1 adet yumurta
2 yemek kaşığı üzüm sirkesi
1 fiske tuz
3 su bardağı un ( kontrollü ekleyin )
İçi için:
400 gr ceviz içi
Hamuru açmak için:
Mısır nişastası
Üzeri için:
1 su bardağı sıvı yağ
Süslemek için:
Toz fıstık
.
.
.
RECIPE IN ENGLISH
The cup size I use: 250 ml
The size of the tea cup I use: 125 ml
Cooking recommendation: 180 C
Cooking time: 40 min
Materials
For the syrup:
4 cups sugar
4 glasses of water
1 slice of lemon
For the dough:
1 glass of water
1 teacup of oil
1 egg
2 tablespoons of grape vinegar
1 pinch of salt
3 cups of flour (add controlled)
For inside:
400 g walnut kernels
To open the dough:
Corn starch
For the above:
1 water glass measure of oil
To decorate:
Powdered Peanuts
.
.
. DEUTSCHES REZEPT
Die Tassengröße, die ich verwende: 250 ml
Die Größe der von mir verwendeten Teetasse: 125 ml
Kochempfehlung: 180 C
Kochzeit: 40 Min
Materialien
Für den Sirup:
4 Tassen Zucker
4 Gläser Wasser
1 Zitronenscheibe
Für den Teig:
1 Glas Wasser
1 Teetasse Öl
1 Ei
2 Esslöffel Traubenessig
1 Prise Salz
3 Tassen Mehl (kontrolliert hinzufügen)
Für drinnen:
400 g Walnusskerne
So öffnen Sie den Teig:
Maisstärke
Für die oben genannten:
1 Wasserglas Maß Öl
Dekorieren:
Erdnusspulver
.
.
. RECETA ESPAÑOLA
El tamaño de copa que uso: 250 ml
El tamaño de la taza de té que uso: 125 ml
Recomendación de cocción: 180 C
Tiempo de cocción: 40 minutos
Materiales
Para el almíbar:
4 tazas de azúcar
4 vasos de agua
1 rodaja de limón
Para la masa:
1 vaso de agua
1 taza de té de aceite
1 huevo
2 cucharadas de vinagre de uva
1 pizca de sal
3 tazas de harina (añadir controlada)
Por dentro:
400 g de nueces
Para abrir la masa:
Maicena
Por lo anterior:
1 vaso de agua medida de aceite
Para decorar:
Cacahuetes en polvo
.
.
. RECEITA PORTUGUESA
Tamanho do copo que uso: 250 ml
Tamanho da xícara de chá que uso: 125 ml
Recomendação de cozimento: 180 C
Tempo de cozimento: 40 min
Materiais
Para o xarope:
4 xícaras de açúcar
4 copos de água
1 fatia de limão
Para a massa:
1 copo de água
1 xícara de óleo
1 ovo
2 colheres de sopa de vinagre de uva
1 pitada de sal
3 xícaras de farinha (adicionar controlada)
Para dentro:
400 g de miolo de noz
Para abrir a massa:
Amido de milho
Para o acima:
1 copo de água medida de óleo
Decorar:
amendoim em pó
.
.
. РЕЦЕПТЫ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Размер чашки, которую я использую: 250 мл.
Размер чайной чашки, которую я использую: 125 мл.
Рекомендация по приготовлению: 180 C
Время приготовления: 40 мин.
Материалы
Для сиропа:
4 стакана сахара
4 стакана воды
1 ломтик лимона
Для теста:
1 стакан воды
1 чайная чашка масла
1 яйцо
2 столовые ложки виноградного уксуса
1 щепотка соли
3 стакана муки (добавляйте контролируемо)
Для внутри:
400 г ядер грецких орехов
Чтобы открыть тесто:
Кукурузный крахмал
Для вышеперечисленного:
1 мерный стакан масла
Декорировать:
Арахис в порошке
.
.
. وصفة عربية
حجم الكوب الذي أستخدمه: 250 مل
حجم فنجان الشاي الذي أستخدمه: 125 مل
توصية الطبخ: 180 درجة مئوية
وقت الطهي: 40 دقيقة
مواد
للشراب:
4 أكواب سكر
4 أكواب من الماء
1 شريحة ليمون
لتحضير العجينة:
1 كوب ماء
1 كوب زيت
1 بيضة
2 ملاعق كبيرة من خل العنب
رشة ملح
3 أكواب من الدقيق (يضاف للرقابة)
للداخل:
400 غ من حبات الجوز
لفتح العجين:
نشا الذرة
للأعلى:
1 كوب ماء لقياس الزيت
للتزيين:
فول سوداني مطحون
.
.
.