The Kromanti Language of the Jamaican Maroons (Final edit)
HTML-код
- Опубликовано: 29 сен 2024
- This video documents the disappearing languages of the Eastern Maroons of Moore Town, Jamaica. The languages are (i) Kromanti, a language variety related to the Akan language cluster of West Africa, and (ii) Uol Taim Patwa or 'Maroon Spirit Language', a very archaic form of English-lexicon Creole, similar in many ways to the Creole languages of Suriname. The language is presented through Mr Isaac Bernard, one the last culture bearers of the community, with a good command of these languages. The video is part of the Caribbean Indigenous and Endangered Languages website, which is co-sponsored by the Jamaican Language Unit/Unit for Caribbean Language Research, University of the West Indies, Mona, and UNESCO. www.caribbeanla...
😢got me in tears. Im from surinam, if i didnt saw the video and only heard the audio, i would have sworn that it was an elderly surinamese man speaking. I understood every single word, cause that is our language!
We are one people, and this is the proof!!!
we are scattered siblings, snap je?
Charla PickBeat SingSong
I know
We lost children of Africa
chilk85 yhh it's the language spoken on Ghana by the akans... It's called Twi..
Angel Bart***** this people aboriginal to the americas.
This was so touching and it's a living testament to the strength of our African traditions. You can't kill it because it's eternal. Thanks for sharing.
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam.
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
It's not spoken outside a town of 1000 people. And only the elderly still speak it.
So much for eternal 🗿
I've always found it interesting that Jamaicans don't consider themselves bilingual. We take for granted our native languages, even though the average English speaker from elsewhere wouldn't have a clue what I was saying if I were to speak to them in the real country patois. Patois has its own lexicons and linguistic features that are completely different from English (depends on the dialect) yet it's only thought of as speaking badly in the eyes of most of the Jamaican society. I've never heard a speaker of Espanol or Castellano refer to Guarani, Catalan or any other dialect as "speaking bad". A whole lot could be said if I were to compare Jamaican English and patois to Spanish and it's regional branch off languages.
Kyle Patch I am Haitian and I speak creole. The French Carribean consider themsleves as bilangual as they speak both creole and French.
Kyle Patch patios to me reminds me of Mexicans speaking English and Spanish in the same sentence. Since it uses some African words. And it mixes those with slang.
Some of your Creole was carried and left over in my state of Louisiana
+Kyle Patch Yeah I noticed how people around the world and even the english would acknowledge patois as a language, but Jamaicans still view it as "broken english." I don't get why people would say that it's broken english but at the same time say that it is a combination of not only english but West African languages, portuguese, spanish, and french. Oh yeah that's definitely broken english (sarcasm). It makes no sense.
I find interesting that when Jamaicans and other Caribbean people dem speak in their dialects its considered a creole language but when black Americans speak in their dialects it considered bad english when alot of time the main difference is accent and pronunciation!
Felt a very strong connection to him, as a (Akan) Ghanaian. Few words stood out. Very interesting discovery. Peace and love!!
Do they print a book with this lanuage .
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
DAMN! I'm from Ghana and can almost translate everything that man just said in the Kromanti language in my common Twi die-let. Crazy that guys my people and Jamaican at the same time. Guess we really are the same.
that's a good idea, if the people would be willing to learn.
Same people, same food, language, pet names, customs...one and the same.
Am Jamaican our ancestors was from Ghana. it's sad we were taken from our homeland force into slavery beaten out of our language and culture
kromanti is only a language among the Maroons, the official language is English, the only way a person can learn kromanti is if a person who is a Maroon teach them
Kromanti is not a language.. matter of fact it is Komanti and not even kromanti and komanti is a tiny village which perhaps never even existed in the 15th century. The Komanti are Akan people and their language is Twi.
Incredible!!!!! This is amazing, Im from London but I'm Ghanaian and I recognised so many twi words :
Obroni: stranger
yu/wu: you
onti: how come?
aksa (kassa): speak or tell
ai(ayii): yes
chamu chamu: take some leave some / cut it cut it
Respect Mr Bernard
+Eruc Darko actually, obroni, is used for "white man" or "western man(as in a white man from the west)"
+Eruc Darko You might want to add that he said "Nyame" while he was speaking kromanti and was pointing up (praying) at 3:42. Nyame means "God" in twi.
+Glover dragon Actually i had a long conversation with Ama Ataa Aidoo's daughter about this. It is USED most commonly to describe white men, but it actually does mean stranger.
Obroni literally means someone from "(beyond) the corn (eburo)(fields). Since they typically planted on the outskirts of town, someone who came from behind that field is a stranger/not of the town.
There is an expression "tuntum broni" which i never understood well, but really if you take into account obroni meaning stranger, it translates to someone with an exotic/unusual/atypical beauty.
S
+Glover dragon "obroni" actually means stranger, or from afar, but we used it to describe white people.
Mame Efua Nyinsini also black people that are from europe or america even when their parents are ghanian. I mean if they can't speak the language anyway.
Am a fantsi from Ghana and am excited at this production...congratulations. The kromantsi are Dante speaking peoples currently located in the central region of Ghana... and their main occupation is fishing and and farming. There need to be some kind of cultural exchange between the Kromantsi in Ghana and their brothers and sisters in Jamaica, so to fill each other in about our which part of our history we may have missed....thereby together learning the complete history of our people from Ghana to Jamaica.
My job dropped when the old man called the horn "Abeng".... for that is how us fantes and the larger akan people call it up till date. The tone and musical outlay of the drums in this video is the same as heard at our festivals even in contemporary times. In future I may travel to Jamaica just to come see my brothers and sisters and am sure it would turn out to be a fulfilling undertaking.
Kudos to the moderator of this program for a job well done.
Is there any fb page for the Kromantsi people in Jamaica?...I would like to join them and learn from them their part of our shared history of the Kromantsi nation.
Odomankoma Nyame nhyira hom nyina...." God bless you all".
May our shared culture between our brothers and sisters in Surinam, Jamaica and Ghana survive time itself.
Koromanti was a general name for Akan captives stationed at the European fort in Koromantse not the town inhabitants.
I am from Ghana and I understand most of what he is saying. We have a place in Ghana called Kromanti in central region near Cape Coast. We have the same horn also called Abeng.
Kromanti, Abandze, and Moree (Moore) were fishing communities on the west coast of Ghana, not far from where Cape Coast Castle located. Those three fishing villages indeed saw lot of action at the height of this infamous trade.They, as a matter of fact, lost thousands of their great men and women to the slave ships.Thence to the plantations. Of course, another popular village in Ghana, which also suffered greatly was Akropong ( meaning Big Town) in the Eastern region-which name was corrupted to Accompong back in Jamaica. I find it strange with great admiration that after all the years on an unfamiliar terrain, our gallant kinsmen still held on to culture of the Motherland til this day. My respect. Roots!
@@charlesbanson4988 wasnt accompong toen named after the guy accompong, one of the key figures in the maroons? Like how grest nanny town was named after grest nanny.
Surinam too..whe have the biggest African Heritage outside Africa
See after 6.00 minutes
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
@@cliffdewind1389 I have learnt something new, thanks for sharing it 🇯🇲
Love it! Everything the man is saying like Akan(Twi)- Obroni(white man),Abeng which means horn, and we use it to send messages too,we also pour libations,same people same culture.
im from surinam and understood every word 2!
Ghanees kormantijns zal ik maar zeggen. Ben zelf ghanees.
Taki taki en Creole english...
Mooi toch?
Giovanni Roberts mi sabi tu. Yu sabi onti? SURINAME
@@phynwill129 "Taki taki" means "nonsense" and I don't appreciate my language being insulted like that!!!
We are watching from the Bahamas as well....the knowledge of our people is starting to regrow the roots of tree.....blessed be you all in the name of the creator of our forefathers
Need more education like this. So touching and refreshing to have seen this! Be blessed and stay educating
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
That is a Fante language That was incantation to God in Fante. Kromante people speak Fante. This man needs to visit Ghana before he dies
ohenewa danquah ,you are right and I'm from cromanti,born and raised in cromanti
It would be nice for him to visit the mother land
the people called kromanste is not because they were from there. its because thats the castle they were shipped from.
Yes,history sources say some of them are from Kromantse in Central Region of Ghana
I understand some of the Fante words. My hometown is 10km from Kromantse, Abandze, Anomabo in Central Region of 🇬🇭 Ghana. Wow!!
We really are ONE. I hear some Krio here too. (Sierra Leonean Creole)
"unu" is igbo for you/you all/you people etc.
Your wrong buddy it's not igbo it's una is a pidgin word from West Africa not just igbo tribe from Nija
"unu" means you/you all/you people in igbo, I know because I speak igbo fluently, do you?
Cirrus Curls very true .. maybe more than one people use the same word
every jamaican parent loves to say uno when they are telling off children. if one did it they blame all the children 'uno never wash di plates' lol translation one child never washed one plate
Keiron Guwop no dummy many igbos were transported to Jamaica this is fact. There also other Igbo words in jamacian patwah.
My father was descended from the Jamaican Maroons. He died when i was pretty young so i only have a few memories of the stories he used to tell. He was very proud of his ancestry. Love and respect to this elder.
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
Maroons emigrated to Sierra leone and are part of the Settlers descendants. In fact there is a family with the surname Cromanty in Freetown. The music is so much like some of our music too
Incredible...
My family’s from Guyana and I could understand what this man was saying clear as day.
God bless
I just love this video, so moved by the whole experience. Please continue to find more elderlies such as him so we can spread the word and learn the language of our ancestors. Thanks for the video☺
Wow this was amazing i live in Ghana i am from jamaican parents my husband speaks Twi i understand some of the words and could hear some of Twi it . this makes me feel so connected.
I thoroughly enjoyed this. beautiful diction from the presenter.
omg he said obroni!! ahahaha that's twi
Exactly. Thats Twi.. Thats what I keep saying .. The language is Twi and not Kromanti.. Komanti is a Village. A tiny village and the people speak Twi .
He also said youh sabi "onti" meaning wonti die3 me ka no...
@@tralbriggs104 I dislike the modern idea of a language. Frankly the whole language slash dialect thing doesn't reflect how people communicate. Speech changes and we have to accept that speech will not fit into our neat little boxes. I think the major difference here (mind you I don't know any Twi but I really want to learn) is that his language exists in a diglossia or maybe the idea of an stellaglossia would be better where there are many forms that he can glide between and does glide between mixing elements which makes it distinct. Maybe it's just a diglossia though. Maybe he does only have two languages he moves between but I think that's a major factor. Also I think if a group of people speak a thing, whatever name they call it is it's correct name. There is no reason a thing can't have different correct names among different groups.
@@micayahritchie7158
Clearly , theres Twi in what hes saying . Twi is part of the West African pidgin English formed in Southern Nigeria that became patois also . Twi entered into pidgin when the slaves were taken to Elmina castle in Ghana before taking abroad . 80% of the english he speaks is pure southern Nigerian pidgin . The Twi words are the elements picked up from Ghanaians since the slave port was in Ghana .
@@tralbriggs104 I'm not certain that's the case. I'm not saying no, but they could be independently convergent. My only point is that forms of language vary and that it might not be exactly appropriate to want to classify them as the same thing.
This guy was speaking Kromanti! I am a Maroon from Suriname, and i know older people who can speak this language. There are also a lots of simularities between the Surinamese language (SrananTongo) an the Jamaican Patois.
Suriname also has ties to Ghana just like Jamaica. There is documentary on RUclips called "Suriname meets Ghana". The Dutch were in ghana for a long time before the British took over. So yeah ghana do have connection Suriname
My dad is J'can and I was born in New York. But, I can understand some of it still. Wow.
Vivian Crawford born in Moore Town
Beautiful memories- Mr.Bernard from Comfort Castle,Swinging bridge at Rat Bat Hole, the Rio Grande etc.
I'm just coming across this video. A lot of it seems to be patois but other parts were Kromanti. I'm Jamaican. Could barely pick up on the kromanti myself.
Amazing, im from st.kitts, a neighbouring island, i never heard of this language until now and i can actually still understand certain things he is saying because of our very own dialect as well..This language is deeply rooted through our ancestors that came here from africa...Mind blowing...💯
Even more interesting and intriguing is the name Jamaica. Yes, I have read some where that was the name the original Indian inhabitants called their island. I beg to differ and interrogate that.
As an Akan, the name distinctively rings and rhymes with an Ashanti phrase that goes like this: "Gyama yaka" (pronounced: Jama yaka) which was combined to read "gyamayaka" and eventually Jamaica. "Gyama yaka" translates to: "it looks like we are stuck here" or simply, "we are stuck here".
I am just curious, that must be the first words, like greeting salutation between two Akans whenever they met, expressing misgivings about any chances of them going back home to Africa free some day. I am postulating, the white people must have picked up that phrase of greeting each other between two Akans and corrupted it to read the Jamaica people. Just my hunch
It is said that "Jamaica" comes from the Taino word "xaymaca" which means "land of wood & water". Xaymaca is pronounced "zah-muck-yuh" but I guess either the Spanish or the British messed up the pronunciation which is how we got Jamaica. Your theory is interesting though and could possibly be true as well.
Sounds logical ,i am jamaican and i was taught in school that before JAMAICA it was XAIMACA.
Hey! Thank you for this.
@@eyelandgal ..but those are not the words for water nor land in Taino language.. So I would say the original post is more on point
Interesting theory, could be true, who knows 👀
I think this should be a language that should be widely spoken across Jamaica and the Jamaican diaspora abroad. I may not be from Jamaica but I am curious about my family’s background. I learned my great great grandmother was of a maroon community and I’m getting more curious about this preserved culture. I really would love to learn this language.
Totally enjoyed this. Thank you. I am Jamaican (African) and I understood every word. :-). Thanks.
I am from Sierra Leone. We speak almost exactly like the old man because of the Maroons who were settled in Sierra Leone. According to linguists, these maroons significantly influenced krio which is our local dialect.
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
Please no arguing, this video is so enlightening and beautiful to watch, we can all listen to each others opinion but it doesn't mean that you have to necessarily agree. Let's stay humble. x
He was speaking the Akan language of Ghana. He said a word of prayer in the beginning in Akan
Isn’t the world amazing? I’m a Bangladeshi living in UK and I can understand every word because I grew up with some real Jamaicans in Brixton.
Love to my Bengalis! 🇯🇲 🇧🇩
Wow,this is amazing 🫶🏾
I'm Nigerian and i understand a lot of what he is saying. Pidgin truly is universal. One love.
Especially when he said ' you sabi' 😮 we still use this term/ word today 💯
I am mixed race from Martinique french west indies, and i remember my mom's oncle was like that man in the video! pure african roots just spread out from them and make you feel like a trip back to your roots that's so special! we still speak "Creole" here and we supposed to be a mix of yoruba (benin nigeria) and bantu from congo but with also senegal&guinea's influences... Where he would say "Mi sa" we would say "Mwen ka or Man ka" and when he splits the alcohol we still have that in the vodoo!
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
I love hear these beautiful stories from my beautiful people. My cousin would surely love some consolement right now this. Do you have contact detais for Mr Bernard?
Portland has a very strong presence of Congo-Angola Africans so I am not too sure if the language is more Koronanti as oppose to being more influenced by languages from Congo-Angola area...that is just my thought. I would like to hear someone from the Larger Akan western Jamaica to the Eastern part of Jamaica. I would love to take a course with this professor on this subject I partially studied it in African American language and African religions courses.
I wish I had a link to my ancestors. I would love to have a connection to Africa.
I hope you can visit Ghana some day. Ghana and Jamaica have so much in common.
Wow. Really wish they taught us this in schools in Jamaica!
The language and the abeng must be preserve. We need to research the history of the language that have been documented and put back the words that are missing back into the language and teach it to the young generation just like how Ireland did but our Govt.should spend money to keep our culture alive. All the Maroon communities should collaborate in doing so.
My fathers name is was Alvin Bernard, latterly Hugh Carrington, a Kingston born jamaican. The facial similarity is more than I can cope with. He passed away in 2021.
Fascinating! I was raised to “speak the Queens English”, but as with every youngster, learned patois on the side. When watching the video, I found it hard to listen to the video and read at the same time: but the moment I closed my ears and let the sounds flow, I understood almost everything he said! “Yu sabi?” is new to me, but I’m more familiar with “Yu zimmi?” which probably derived from “sabi”....
Rispek to di maximum! Mi know bout Maroons dem but first time hear di language deh!
I have watch this more than once, and the feeling is always the same... love and anger😧😑
I love seeing stories like these,very heartwarming and also shows us there’s plenty we don’t know about our island and the culture itself
Whe have the same problem in Surinam.
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam.
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
I am not Jamaican, not Caribbean - but English. This film is very interesting and I enjoyed it a lot. Have any cultural connections ensued with Ghana?
@TheDonikue Yardees & GT's sound very much different. The only accent that sounds similar to Jamaicans are Antiguans. Guyanese and Trinidadians sound somewhat familiar.
This is so interesting! I recognize some words from common Sranan (Surinam language) like 'taka' (Sur. taki, talk), 'mi sa ben' (Sur. same, I would have ..., construction based on Ewe), 'fi si' (Sur. fu si, to look) 'yu no ben si' (Sur. same, you didn't see, construction also from Ewe), etc., but of course I don't understand the real Kromanti (which is also called Kromantie in Surinam, as you indeed said at the beginning). Have you compared the two Kromanti languages? So interesting!!!
Interesting! I'm ghanaian and had no idea about this
Now i know why i find most Ghanaian sisters attractive loool
Obruni means stranger/foreigner in Twi. I was called Obruini in Ghana....
You should watch the documentary on yt Suriname meet Ghana, kromanti part 1 and 2.
Kromati language sounds a lot like the Sierra Leonean creole language spoken by the krios. It is also a very similar to the surnames of a lot of Sierra Leoneans (such as myself) named Koroma. This is beautiful
That is because the British deported Maroons to Sierra Leone after the Second Maroon War so Krio is partially descended from Jamaican Maroon Creole. Not the similarity between the word Creole and Krio.
Koroma sound like an Akan word
I'm American, African and Arawak Indian descendant the only thing Jamaican about me is my jerk chicken oxtail and roti intake. but I have Jamaican friends and when they speak real patois I still understand clearly I just can't find the words when I go to speak
@saxywale onu means 'you' in TWI (Ashanti's of Ghana) aswell.."Abeng" means "TRUMPET" or "HORN" and "OBRONI" means 'WHITE MAN' or foreigner... so much similarities between those two cultures it amazes me..i need to keep on researching.. I'll visit Ghana again to try and find the link
my mom is a maroon mix with Indian
I wish ppl had recorded Guyana’s Dutch creole in Berbice before it died out. If only it could be revitalized with help from Suriname
Thanks.
It is very similar to what we speak in St. James.
Not maroon.
I know some fante and we have many akan words in our speech but it is mostly broken English.
Some of the intonations or pronunciation of English words are akan.
greetings to all Africans in diaspora, from a Surinamese dude, peace
Hmmm my God. From Cameroon and i understand him very well. These are our grand father. "You sabi something"? hmmm i rest my case
i told you...languages are beautiful *tear*...we should have preserved it so everybody know it today
please mr Issac Bernard i would like to hear some more of the afarican kromanti language.that you speak in Mooretown, Comfort castle in port land Jamaica ,okay Carol Benjamin in Jermany
That animal horn instrument is typical of Igbo people.
Dog Heart yea but they call it abeng over there which is a twi(Akan) word.
These ppl won their feedom over 100 yrs b4 the rest of Jamican ppl did the British had to go into negotiations. With them not to let any more captive in with them and they would leave them alone. As free ppl some of the first free blks in the western world.
+paul the king ... The Jamaican Maroons established their free state 223 years before the rest of Jamaica, 65 years before Haiti & 37 years before the United States.
Well I am Colombian, born in San Andrés island and me can pick up all di words,fi we home language is just the same. unuh come visit we nuh mek we share our ancestral culture.
Heard many Akan. Words. Interesting . Also found out that jamaicans know about Ananse story
I was reading this. Our teachers and history have said that the name stems from the Arawak but they discount that the name may have really come form the Akan language as David Ofosu-Apipiah stated. Gya ha menka which means I have been left here to stay.
Amazing! I’m from Surinam and I could understand a lot of words! We black people are still one! Unity
People I tell you the truth. I am a jamaican. 47 years old. People I never know that there's is a jamaican who talk different from us.people if someone did tell me this I would say that they are lying. My father used to say seeing is believe. Well I believe because I heard and see it for myself. I believe now. This man needs to teach people in our country the language
gone but not forgotten. mass isaac. rip.
This is man is like an Italian priest found to be the last person to fluently speak Latin learnt from speaking to ghosts, that actually resembles the original language! Is this not something out of a paranormal thriller?
Haha I adore this analogy
that which you speak of is a fact , it was the europeans that named it africa the dark continent , dark as in no knowledge , no civilization, but we all know that to be a lie because they and even their own history books were forced to admit it in modern day today that all life started in and she is the cradle of civilization, also the biblical or historical not just biblical hebrew isrealites scatterd to all corners of the earth are us , and our land is isreal ,not the isreal we see today
Words I understood from speaking Fante
Maroon Fante English
Chamu = Twa mu = leave it/cut it = don't say anymore
Obroni = Obroni = English man or White man
Abeng = Aben = Horn
When he started speaking at 3:40, I couldn't make out a whole lot. He started by saying Yedze which means We give, in this context. Right after, he says something I didn't quite get. (kom or dom) then he says hye ase (pronounced like sheh ase) which means to begin. And then I heard Kwaku (which is a traditional name) and Nyame which means God.
Very interesting how the language survived all those hundreds of years
AM FROM EAST AFRICA UGANDA DOES THUS LANGUAGE STILL IN EXISTENCE 2020?
It sounds like a Jamaican who spent a month in Suriname. Where was the African language that brought me to the channel. I heard nothing but an English creole. Was it that one "chama chama ye tu"??? Cuz I def didn't understand that.
Kwesi Asebedo Bossu paa... Nti wo y3 sure s3 wo to twi
In Suriname the Kromanti lenguage is still spoken. do come and visit.
I think that is beautiful and VERY powerful and says alot about the AKAN people!
The people of surinam are also of Fanti origin. I worked at the Ghana Museums and Monuments Board for 7 years and we had a research project about the origins of the Surinamese and their Fanti orgins, culture and traditions which are the same as the Fanti tribes of Ghana. They even have the same naming traditions and Chieftancy traditions.
Guido Samson ... Yes your country needs more acknowledgement, because you all have been holding it down as long as us Jamaicans and Haitians. These are the countries that Africans can truly trace the path of their bloodlines. We have keep our forefathers alive. One love to Surinam!
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
The Jamaican Govt should make it mandatory for kromani & other existing African languages to be taught in schools. Doing this will ensure survival of the heritage and culture of the maroons/moors/maurs (meaning=Black).
Moor/maurs doesn't mean black it means Mauritania which was located originally where Morocco is today...... maroon means run always, they were all over the Caribbean known as maroons.... maurs/moors was a term used by the Europeans to mean anyone dark skinned e.g. Asians, swarthy skinned or African people's.... the original moors/maurs were of modern day Mauritanian and Nigerian DNA....this is because if the moors ruled the iberian peninsular for 800 years and have no Arab DNA! But have Nigerian dna.... so for this we can know the maurs were from a nigerian tribe.....
These people are not moors they are descendants of enslaved black afrikans from different parts of west africa not morrocco and black people in amerikkka are the same not moors
@@tahliah6691 nah you're wrong ,in Greek moor literally means black . Are term they used to call learned Africans
Bobby E. Wright no proof
Indigenous DNA afrikan nerver
Am a Ghanaian and i can understand almost everything the man said, i think we Ghanaians n Jamaicans should create an event that will link us up again ❤️❤️❤️
Yes we should. Every year we should have two events. One in Jamaica and one in Ghana
The goverment need fi help us out a whole heap a jamaican waan fi come home...to the land of our foe father MAMA AFRICA ..await its creation...
REPATRIATION....
Cat Selah you can migrate to Ghana, no need to get government help, Help yourself, Talent and a church of your belief will help. Ghanaian Government, are asking for people to come settle in Ghana. You have to pay your way to get to Ghana. Do some research, that will be a start to the way home.
@@cosmopolitanwonder9675 Church..ummm...i mite never reach..fi no reason i m goin to serve white god..
I understood just the word "obroni". LOL. That's what kids in Ghanaian villages shouted on us. Shame I didn't learn more of Twi
Proud of my West African linage!! Proud of my National country Jamaica 1 LOVE FROM J.A 2 MY GHANAIAN BROTHERS & SISTERS
Love you too sister we with you all the way
+Dennis Nimoh I am brother not a sister
+Jamaican Brick squad my bad fam ain't really look at your pic properly much luv my brother same way.
@ Kuntri : You make me so emotional 😭 this morning, there goosebumps all over me. One day we will live together under one umbrella ☔️ in peace ✌️. Until then they don’t want us to live in peace together! Shalom!
Ye gye wodo..."we acknowledge your greetings ".
Abeng means horn in Akan language in Ghana. Saddened, I found a long lost grandpa ! Horns for communicating .
You are in the land of our ancestors.We are the lost children...in Jamaica and Caribbean
Abeng means horns or whistle
This is amazing, as a Ghanaian born America, I could recognized many of my languages being said. When Kormanti, was mentioned I had goosebumps. Kormanti, is a fishing town in Central region in the area that I was born. Amazing.
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
I love how I am an 18 year old first born American with Jamaican heritage and I understand almost everything he says. I thank my great grandparents for that. Much love
You’re lying! Lmfao!
Very similar to the Gullah/Geechee language spoken in South Carolina, USA! We also have a maroon population in the United States.
Dana Kilgore Where? Post some information on that.
I visited the area in South Carolina here is the link.
en.wikipedia.org/wiki/Gullah
No way also Ghanaian descents?
Wow!
Im Gullah and several of my ancestors had Akan names. My ancestors Cuffy, Bina, Affy, Juba, Mimba. They are spelled different because white people where writing them down.
Please Jamaicans, preserve this language by learning and using it.
This is the originality you can get from Africa.
Good Day, we the Granny Nanny Cultural Group are responsible for the preservation and conservation of Maroon culture. We are located within the New Nanny Town District within the Rio Grande Valley, and are comprised of the traditional families/bloodlines responsible for preserving the culture. We are descendants/living blood relatives of Nanny, and we still speak the language in everyday use, and it forms an integral part of our culture. We also produced an album which has a catalogue of a few of our songs. We may be reached at indigenousholistics@gmail.com for all inquiries. Medaase (Thank You)
Granny Nanny Cultural Group I’d love to know more. I’m eager to have serious contact with you. Please let me know.
Universe Boss TV : we'd be happy to discuss with you. You can contact us at indigenousholistics@gmail.com
I wish I knew how to speak the language, new aged patwa.
Granny Nanny Cultural Group I have deep maroon roots too my mother side of my family is from Moore town to this day I still have my family plot up there so I’d really love to meet some of my fellow maroon descendants I understood everything he said 100% even tho I recently discovered that this was a separate language from the patios
That fact that I'm Jamaican and been living here for 21 years and have never heard about Kromanti (and am sure other Jamaicans don't know about it) is so sad 😧 Yet still there are so many similarities with it and Patois. Just amazing 😊
The ruling class!!!😡
Vuu
Oh love we know about it, ass there are spiritual awakened Jamaicans in Jamaica.
True. I'm also from Ghana. And I understand everything he said. He calls the trumpet "Abeng" and we also call it the same. And they drum the same way. And also put on what we call "Batakari" at the end of this video. So fellow Jamaicans you are always welcome back to Ghana wTrue. I'm also from Ghana. And I understand everything he said. He calls the trumpet "Abeng" and we also call it the same. And they drum the same way. And also put on what we call "Batakari" at the end of this video. So fellow Jamaicans you are always welcome back to Ghana where you are from.
I too am a native patois speaker, never heard of kromati and did not understand the words he spoke (that were not patois) am amazed at the Ghanians who understands so much of it. The maroons still to this day have managed to keep themselves in (relative) isolation from the rest of the island and maintained alot of their customs and traditions. You see the great big river they had to cross to get to him?
Those kind of barriers provided them (some) safety from the Europeans.
he is my granduncle i love him so much.....
Rip to him
a great teacher 💪🏿
Really... I understood a little of what he said.. I am a Ghanaian and it's just like my language... Akan/Twi language.. Commonly spoken in Ghana
I hope he is still living. I would love to learn from him or someone who knows the language.
He definitely come from Ghana
Was your granduncles name Mr.Foster?
heard Nyame in his Koromati incantations....I am Ghanaina Nyame means "God" in Akan....Obroni also means white man in Akan
"You sabi?" is still used to in Nigerian and sometimes Ghanaians Pigeon English today....interesting
George Adu-Boahene lol I’m Jamaican we’ve been using “nyam” as eat, so “how yuh can nyam suh ?
AnarchyHDTV nyam means eat in fula language too. Nyam and nyami is 2 different thing which comes from the continent. Abeng is also a twi word meaning I whistle/ horn . Abeng can also be used as a musical instrument in Ghanaian culture.
@Da Boot but di man a say weeeeeeeeee from the island use nyam as eat....to show how we were out if tune with truth.
@@AnarchyAfterLyfe "nyam" in Fanti or Twi (both Ghanaian Akan dialect) also means "to grind"
Surinam Kromanti, See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam.
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
im maroons of suriname and all what he was saying was very clearly to me i could almost understood every thing. black power 🇸🇷🇸🇷🇸🇷💪🏿💪🏿
🇬🇭🇯🇲🇸🇷
Krioro he speak not kromanti
It's true my grandma told me that they speak a Ashanti language when she was grown up on the reservation up in acampong town in St Elizabeth
And "acampong" sounds like Acheampong or Akyeampong town to me. Wow!
I watched this video and tears filled my eyes. I'm from the opposite end of Portland. I grew up speaking English and I also spoke patois too. I didn't understand 100% what he was saying but God knows 75% and the context without reading the subtitle dem
Mi know wah him a sey. All my life I didn't know this was a different language all together thought it was just broken English. #tears
Wow I can I actually understand everything this man is sayin 😳... I’m a Ghanaian and I’m really surprised 😯 wow
What is he saying ?
We family us jamaicans need to return home🗣🗣🇬🇭🇬🇭🇬🇭🇯🇲🇯🇲🇯🇲
It's really hard because they have disowned us because of the European standard.
The oppression of the African descendants is still so real
We one broken race all because of the love we have inside.
Am Jamaican
But i identify my self as a African
@@treshawnataycampbell2389 got that wrong in certain ways its not all jamaicans is not dat weh In cline its not all Ghana ian his like dat same ways there some africans from ghana nigeria dont like jamaicans we all can not be fraud sell out
@@evertonreid7408 did you try to understand what am saying
I know that even nigerian don't accept us
That was a general statement for the continent of Africa.
We the off spring are not really liked
Am 29 years old an have been educating myself deeper than the school books.
Even people from Tanzania are being deported of of Nigeria.
It's a love hate situation for us in Jamaica
Jamaicans are not really liked around the world
But we are tolerated because of our culture
So this has nothing to do with sell out
Something interesting would be a DNA map of all Afro US citizens, Afro Caribbean islanders and Afro mainland South Americans. I am sure this would bring forward genetic relations between people from totally different regions as a result of the splitting up of families and the spreading over all the slavery territories.
as well as central america. Costa rica, panama to name a few...And oh, columbia!!!
@@janetjones4310 That's all mainland dear.
People forget we are the second biggest race in the world after Asians. The region of West Africa alone boasts 5% of the entire world's population.
As an Akan, I could naturally here the Akan dialects. I never knew this. I've got to share this link
They even say "m'edaase" (thank you) clearly. And one popular word that is also clearly is "Akwaaba"
The kromanti dielect is from Fante in Ghana originally. So if you understand Fante language fluently u could see alot from that. Even though the language has been fused due to slavery. Sometimes the slaves have to formulate the language so for their masters not to get the understanding when they speak. Cause as time goes on their Slave masters are able to understand their native language. That is what brought out the American slangs, the blacks formulated that.
@@wood_creates we have Awkwaba in Cameroon too 😻😻😍😍😍❤️❤️❤️
Jamaica is a unique country with very rich history, I'm truly grateful to be a Jamaican. I'm prompted to explore more!
Listening to the old man, I got goosebumps. As an Ashanti Akan person and Ghanaian, I could certainly pick out some of the Twi words he was using. Ghana and Jamaica must as a matter of urgency establish cultural exchanges. We are branches of the same tree. Cultural exchanges would bind and build us up even more strongly. I was pleasantly thrilled and touched by the old man. No doubt he is an Akan descendant. Whew!
I am Jamaican and i agree.
The irony is, Isaac is my father's first name and Bernard is my brother's last name; still, Mr.Isaac and my father Isaac, resembles!🥁🥁
Thank you for pointing out clearly . Twi words . Not Komanti .. Komanti is not a language but a tiny town whose natives speak Twi .
@@tralbriggs104 Even more interesting and intriguing is the name Jamaica. Yes, I have read some where that was the name the original Indian inhabitants called their island. I beg to differ and interrogate that. As an Akan, the name distinctively rings and rhymes with an Ashanti phrase that goes like this: "Gyama yaka" (pronounced: Jama yaka) which was combined to read "gyamayaka" and eventually Jamaica. "Gyama yaka" translates to: "it looks like we are stuck here" or "we are stuck here". I am just curious, that must be the first words, like greeting salutation between two Akans whenever they met, expressing misgivings about any chances of going back home to Africa free some day. I am postulating, the white people must have picked up that phrase of greeting each other between two Akans and corrupted it to read the Jamaica people. Just my hunch.
@@philtymcnasty9994
The name Jamaica has been used long before Africans were brought there . Akans were not the slave masters .
Maroons in Jamaica; Quilombos in Brazil. This is just one among so many similarities inherited from a same African root.
Quilombo is the original African Bantu version for Colombo. Or even Colon. This is why I believe that Christopher Colombus was a mixed breed that ended up betraying. What's new? Meh!
and Costa Rica, Panama, Columbia all are the same people from the Caribbean by way of Africa!
Surinam Kromanti, See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam.
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
Crazy. "You Sabi?" literally means "You understand?" in West African pidgin English!!! Love it!!!
+Jessica Nwoka sounds like it comes from 'saber' which means 'to know' in Spanish, Portuguese, and Portuguese-lexifier creoles like Cape Verdean Creole
In Papua New Guinean Pidgin, it's "Yu save?"
lol
+Jess Yup,there is still essence of west African culture specifically Igbo in Belize,where my family is from.We're decedents of Igbo slaves brought there by the English slave master.We say Unu,deh,pickni,and many more which is petty much similar to west African pidgin(creole) English I believe.I love it!
+iamtexas exactly I'm Cape Verdean and I was surprised, we say sabe/sabi for "to know" lol
Stanley Dougé Yes, the French were also big in bringing Israelite slaves to various different lands, slaves that they had bought from Hamitic or African and Semitic or Arab slavetraders. As you probably know already, "savoir" is a French verb meaning to know.
This language looks a lot like the old time Suriname creole like I heard people speaking as a young boy and at the same time I can hear the kromanti also. For more authentic Kromanti it is interesting to go to the maroon villages in Suriname where especially the elderly people speak a more pure Kromanti. This is very very interesting and amazing to me, since I recognise for large part my own Suriname creole language.
Surinam Kromanti. See after 6.00 minutes how a man from Ghana communicates with a man from Surinam. Surinam has the biggest African heritage outside of Africa
ruclips.net/video/Kv_T30rqo0Y/видео.html
When he sings it sounds like our music:
ruclips.net/video/_rxa0OKCD_Q/видео.html
Suriname speak créole ( kréol) too??! Wow.. I am French carribean from Martinique or the old name Madinina , we speak créole but my countryside families up the hills, theirs is still like the elders before very hard to understand like Haïti créole sometimes 😂...
we need to come together and bring back Mama Africa's children back to her soil.. how long, for how many more generations shall we suffer this separations??!!
@@maliegoodenpicrode9207 Créole comes in different forms and is spoken in different ways. It is not smart to assume that other countries don't have their own créole. The créole from guyana was called Demerara Dutch but is most likely extinct by now.
It's a shame that so much of our African culture buried I hope that mr.burnard teach his children and grandchildren
All originating from Africa. I love how the different cultures connect.
Maury agreed literally entire cultures are direct descendants of tribes and peoples that still Live today and I think it’s amazing
Think not that the Serpent , did no try to destroy any connection we have with Africa. As a Marron, I can prove this !
Maury all a lie bot Afrikans
An anthropologist and sociologist's dream
Fo'Real!! My college B.A. major is Cultural Anthropology.
Dat stuff turn me on !!
The question is where to attain the resources to use to preserve the language, it will die not because of modernity but lack of commitment to black culture and history
shouldnt the Jamaican maroons take it upon themselves to preserve the language or at least add Akan to their languages and learn that as that is the language of their ancestors anyway. I am Kojo Nsiah. From Ashanti.
That i think is a very good idea
jim norris they should put it in books because you can't even learn it anywhere on the Internet
Perhaps, it's not so much a black culture thing. The Akan language is just a means to communicate. In this particular instance, various darkskinned people who at some point in history dwelled in the continent of Africa and who aren't necessarily related to one another. For example, Ethiopians as well as the inhabitants of Somalia and Eritrea do not speak the Akan language and it's certainly not part of their culture. Let alone black culture in general. History shows that people of diverse backgrounds and cultures have always borrowed certain customs from one another. That doesn't mean the Akan language alone can be used in such a way that one can ascertain all people who speak this language are also related to one another. Having said that, various different customs of man or man-made customs, doctrines, traditions in general, do not suffice as proof to support the notion that one darkskinned person is kin to the next on the basis of them speaking the same language. Also, not all man-made customs are good for mankind.
As a Jamaican I can tell you the language will never die....I understand 90% of what he said and I was never taught that this was maroon language. I just know its Patois I enjoy speaking it especially when I am overseas and in the presence of white people and is talking to other Jamaicans .....I talk the deep patois and leave out most english as possible
I'm Gullah and I can understand them fine :) this is amazing.
I want to know about the Gullah people.
Jamaican patois!
I'm Ghanaian from Ghana and I can hear some twi words in what he is saying. All the libations are done in Ghana.
queendragin I thought Gullahs were more Igbo and Mende
Gullahs are 70% Igbo