1:19 마스크 벗으면 못생겨서 넌 크롭당한다. 1:38 윗도리 아니고 탑찍는거. 원탑이 되고싶다. 근데 굳이 오역적 의역을 하자면 성교에서 상위에 있고싶다. + Sock는... 알아서 어반딕셔너리에 검색해주세요.... /// Badass Bitch는 엉덩이 쩌는 여자가 아니라 걍 존나 멋진년 같은 느낌이에요. Badass는 하이푼연결이 아니라 한단어고, 개쩐다. that shit's badass!!! 이런느낌으로 쓰이니까 엉덩이 쩐다? 잘모르겠네요. + Keep on going till you hit the spot 는 님 번역 스타일로 가자면 네가 절정에 닿을때까지 계속해 가 더 어울릴것같구요. Dumper는 엉덩이로 합시다. + happy with the growth는... 굳이 크기에 만족했다라고 하면 좀 오역같고, 진짜로 엄마가 너 잘컸다 자랑스럽다. 로 해석하는게 좋을것같아요.
※본 영상 및 채널은 수익창출을 위한 영상이 아닙니다.
구독과 좋아요는 큰 힘이 됩니다 :)
Please Subscribe and Like!
오역 및 지적은 환영합니다.
가사 뉘앙스만 간신히 이해했는데 이렇게 찰지게 번역해주셔서 감사합니다. 아주 그냥 노래가 29금 짜리네요 ㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ 보통 bbno$ 노래는 다 29금이죠 ㅋㅋ
카톡프로필로 하려다가 가사보고 ㅗㅜㅑ..
훅 개좋네 진짜
목소리 어디서 들었나 했는데 lalala부른사람이었다..
와 해석이 나왔네요 ㅋㅋㅎㅋㅎ 계속 찾았는데
꽤 히트했는데 유튜브에 없더라구요? 잽싸게 만들었습니다ㅎㅎ
최애곡인데 감사합니다!!
오 드디어
허허헣👍
해석 감사요
오오옷!!!!
gooood
1:19 마스크 벗으면 못생겨서 넌 크롭당한다. 1:38 윗도리 아니고 탑찍는거. 원탑이 되고싶다. 근데 굳이 오역적 의역을 하자면 성교에서 상위에 있고싶다. + Sock는... 알아서 어반딕셔너리에 검색해주세요.... /// Badass Bitch는 엉덩이 쩌는 여자가 아니라 걍 존나 멋진년 같은 느낌이에요. Badass는 하이푼연결이 아니라 한단어고, 개쩐다. that shit's badass!!! 이런느낌으로 쓰이니까 엉덩이 쩐다? 잘모르겠네요. + Keep on going till you hit the spot 는 님 번역 스타일로 가자면 네가 절정에 닿을때까지 계속해 가 더 어울릴것같구요.
Dumper는 엉덩이로 합시다. + happy with the growth는... 굳이 크기에 만족했다라고 하면 좀 오역같고, 진짜로 엄마가 너 잘컸다 자랑스럽다. 로 해석하는게 좋을것같아요.
1:17 클럽에서 샷으로 (온더락 안하고 빡세게 스트레잇으로 위스키 마셨단뜻) 먹었다는건데... 여기말고도 곳곳에 오역이 보이네요. 전체적으로 맵게 의역하기도 했구요.
오 미친 정확했어... 클럽에서 화이자 맞은거 맞네요.
카톡 프로필로는 안되겠다;;;;
스포티파이에서 19금인 이유가 있었구낰ㅋㅋ
출연O 출현X
Mama가 왜 그녀임?
내 baby의 Mama 니까요
이런 쩌는노래를 가지고 왜 가사를 저런걸 쓰는지
외설적인 가사 수요가 많은 미국 니즈에 맞춰서 성공한 합리적 판단인데 왜?
가사 좋은데? 그럼뭐 환경과 동물보호 이런걸로 가사써야함?ㅋㅋ
@@짱래ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
뒷마당에서 캣닢을 흔들어 달랑달랑
임마 난 뒷마당냥이들의 지배자
이런거?
@@이힝힝-t5o ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ