自分用 0:49 will は感情が入ってる 0:53 be going to 客観的 →感情が入ってない ① 予想 1:10 ○will ・自分の体験したことをベースに予想した文+ 自分の期待や感情が入っている 1:29 「ちょっとこうなって欲しい感もあるけどこうだろう」 ○be going to ・自分の経験ではなく、事実、何かしらの根拠があって予想した文 1:53 例)"she is not gonna (going to) laugh at your gokes" 「彼女(リサ)はあなたのジョークに笑わないよ」 ・お笑いをした時に誰も一切笑わなかった過去から客観的に予想している ・リサは一切笑わない
バック・トゥ・ザ・フューチャーに出てくる有名な「I'll be back.」というセリフ、学校で教わったwillのイメージだとどうしても、「多分帰ってくるよ」みたいなニュアンスにしかならずにずっとおかしいと感じてたので、この動画見て、強い意志を込めた場合のwillの使い方なんだとしっかりわかってとてもスッキリしました!
willはやっぱり意志かも。意志はころころ変わったり不確定なので不確定未来。私の意志や神の意志や宇宙の意志も変わったりして、確定ではありません。私はwill=generalと習いました。 be going toを直訳すれば、そのような方向性になる(可能性が高い)だろう、という風になると思います。beがなる、going toが方向に(物事が)行くという意味なので。こちらは確定未来で、実際に起こりうる可能性が高い状態を指していると思います。 be going to=specificと習いました。
〜になるかもねという時は意志が入るので You will be a hot dancer, You will be a doctor. などですね。(実際にはならないケースが多い。) 〜になるんだね、という時は You're gonna be a hot dancer, You are gonna be a doctorになるのかと。
いつも楽しく拝見しています💕 一点、教えてください🙇♀️ willは強い意志が入るから必ずやるけど、 be going toはあくまでも予定(〜のつもり)だからやらない可能性もあるというふうに認識していたのですが、 みっちゃんの告白のくだりでは逆でしたよね😱 例えば、👇こちらHapa英会話のサイトからお借りしたのですが、 I’m going to finish the project tonight.(今夜プロジェクトを終わらせる予定です。) ・I will finish the project tonight.(今夜プロジェクトを終わらせます。) 両方ともプロジェクトを終わらせることを意味しますが、“Will”のほうが確信度が強く「必ず終わらせる」という意志の強さを表します。 と書いてあり、willのほうが必ず終わらせるというイメージなのかなと思ったのですが、、、どうでしょうか😭
I'll wear a deep blue hoodie today. (パーカーは英語で何と言うか知らなかったので、これだけは調べてしまいました😅) 清家さんのまとめが分かりやすかったです! willは自分の意思・感情が大きくて、be going toは予定や客観的根拠などを表すのですね。 このような、学校で習うけど違いはよく分かっていない言葉の解説、いつもとても勉強になってます!今回もありがとうございました😊
ある本に書いてあったんですけど、海外ドラマなどでは『トイレに行ってくる。』を、I'm going to go to the bathroom. と使ってるのがほとんどで、I will go to the bathroom. とは言わない。実際にネイティブの人に聞いても、『その場合は going to の方が自然だよ。』と言われたそうです。これは本当でしょうか? トイレに行きたい衝動って前もって予定されているわけではないから、その場で行くと決める will を使ってもよさそうなのに何故なんでしょう?
"I'm going to miss you."と言うより"I'll miss you."のほうが感情がこもった感じになるのですね。2つに違いがあるのはなんとなく 聞いてはいましたが、ちゃんと理解していなかったので、わかりやすく説明いただけてよかったです。ありがとうございました😊 今決めたことだから、I'll wear a navy hoodie today. ですかね。(たぶん今日の話を聞いていなかったら、私は進行形を使って いたと思います(I'm wearing a navy hoodie today. 進行形に予定の使い方もあったはず)。進行形とbe going toの場合も、 ニュアンス違うのでしたでしょうか・・・とふと思いました)
いつもありがとうございます。 今まで自分なりの感覚で、Case2,3の場合、be going to はplan+intentionを表すものだと理解して使っていました。予定という意味では正しかったけど、意思の場合「強い」意思ならばwillなんですね。それはちょっと自分の感覚が正しくなかったですね。勉強になりました。
Willは「あなたのためにやってあげるよ」というニュアンスも含まれるのでしょうか? 場合によっては上から目線になるのかが気になります。 以前、日本語を多少話せるネイティブスピーカーに質問した際、自分の質問が聞き取れなかったらしくこんなやりとりがありました。 ネ: Um... can you say that again? I wasn't able to catch that. 私: Sure, I'll do that again. (その場でもう一度質問する事を決めたのでWillで返答) ネ: ごめんね~ (最後のごめんね~がthanksでなかったことに違和感を覚えました。 ただ単純にその人の腰が低く、再度質問させる事に対しての「ごめん」かもしれません) be going toでも変な感じになると思ったのでwillで正解だとは思うのですが、 ニュアンス的に「やってあげるよ」は含まれるのでしょうか?
今日のトピックも説明も、清家君のツッコミも最高でした! Anyway, my answer is "Today, I will put on a navy hoody." この場合、これから身に付ける、着るという動作を表現するので、will put onが自然な気がします。清家君は紺のパーカーいっぱい持ってそうなので、a navy hoodyとしてみました。でも例えば、洗濯し忘れて明日は一着だけ残った紺のパーカー着るしかないってなったら、 "I'm gonna wear the navy hoody tomorrow."となるんでしょうか。willとgoing toの違い、put onとwearの違い、a とtheの違いを理解するのに非常に良い問題ですね。
Good day mate! I’m come from land down under! I always watching video then study from both . Thank you so much!! Seriously I’m getting learning better than so call school I was lonely but free .you both made me laugh too Please keep going as it is!!!
話法の助動詞は、話し手の意思がある。will may must can should 皆、話し手の意思があり、「思う」が入る。できると思う。違いないと思う。接続法二式(仮定法過去完了)も、話し手の意思があるから、助動詞を使用する。 be going to は、動詞に向かって進んでいく。だから客観的未来。 現在進行形で近い未来を意味するのは、目的に向かって今、進んている。航空券やホテルを予約していれば、be going to placeで近い未来になる。
電話がかかって来た時にI'LL GET ITみたいな決まったような言い方はあるが、基本的に両者はINTERCHANGEABLE。学校で教える近い未来遠い未来も関係なし。このビデオの中の例文でも、こちらでなければ絶対だめとは言ってないね。英語で日常生活してない人にとっては、どう違うのか気になって仕方ないだろうけど、こればかりは慣れるしかない。
I will wear a hoodie in deep blue. これまで使い方の違いをいろんな本やサイトで見てきましたが、一番わかりやすかったです。どちらかが適切で、どちらが適切でない、という説明ではなく、どちらのパターンも使って微妙な差を説明してくれるのが良かった! でも、プロポーズにフラッシュモブは微妙です!笑
トマトわたしも嫌い🍅😆 まえのwouldの動画で、客観的に意見を言ってる感じって説明があったと思うんですけど、It would be fun! とか You would like it! も客観的に言う時使える表現だと思うんですけど、It is going to be fun! とか You are going to like it! とどっちが客観的ですか?
It will rain tomorrow. と It is going to rain tomorrow.だと、willだと、この雲行きだと雨が降ったことあるから、雨降るよ!って感情が乗っている感じで、be going to だと雨雲あるし、天気予報でも雨降ると言ってたから、雨降るよって言ってる感じでしょうか?
いつも楽しませて頂いてます😆 ②と③の解釈の仕方で質問させて下さい。 例文でI will propose to her tomorrow. というのがあったと思うんですが、この文を②の解釈をすると、今、今日決めたって感じだと思います。 でも③の解釈だと、明日プロポーズしてくるわ! と前々から予定していたとしても意気込みというか感情が伝わる感じになると思うんです。 この場合はやはり②の解釈になり、今思いついたっというイメージになるんでしょうか?それとも②か③は話の流れで決まるのでしょうか? もしよければ教えて頂ければ嬉しいです😊
I will wear a navy hoodie today. 楽しく、そして長く英語の勉強を続けたいので、こちらのチャンネルにはいつも感謝です。ふとした疑問が解決でき、楽しくなります。 質問です。 万が一Will とbe going toを間違えて使ったしまった時、違和感があってもネィティブには通じますか? もしくは通じないレベルのミスでしょうか? ともかく頑張って使い分けたいです!
いつもありがとうございます😊 どちらも疑問文としても使うことができます! 明日の決まっている予定を聞くときは、"Are you going to"を使うほうが自然になります! しかし文脈によっては、"Will you"を「依頼」としてとらえられてしまうこともあるので、注意してください😥 "Will you come over tonight?"(今夜家に来てくれない?) この文では「依頼」として受け取られます✨
I'll put on the dark blue hoodie! 私も今では少しこの違いに慣れてきたところですが、中学生の頃には両方未来を表すということで同じ意味と習い、自分で勉強するまでは全く違いがあるなんて思っていませんでした💦確か高校生の頃かな?来年~歳ですみたいな時にはI'll be ~next year.のようにwillを使うと習った気がするのですが、正しいですか?それだと今回の意思や自分の気持ちが入っているというのとはまた違うwillなのでしょうか?
I'll put on a navy blue hoodie. 私はキウイを食べると口の中がかゆくなります。 歯科医院の問診票に念のためキウイアレルギーと書いたところ、歯科医師から「私は普段ゴム手袋を愛用していますが、あなたには使用しないので安心してください」と言われたので、意味を尋ねると、「キウイアレルギーの人はゴムにもアレルギー反応を起こしやすいので、口腔内を触るのにゴム手袋は控えることになっている」とのことでした。 清家さんも、口の中が痒くなるから嫌いなのであれば、気を付けて下さいね。
I'll put on to catch up clothes.. coloring Luck's..Nevy Blue Yaa!! Pass me on this day!! 港が お昼休みなので はじめて 書きました ヨロシクです アメリカ英語って🗽 ストレートで いいですね 何か 頭がスッキリします
いつもご視聴ありがとうございます!!
みなさんからのご質問や感想は私たちが全力で返信します!!
自分用
0:49 will は感情が入ってる
0:53 be going to 客観的
→感情が入ってない
① 予想 1:10
○will
・自分の体験したことをベースに予想した文+ 自分の期待や感情が入っている 1:29
「ちょっとこうなって欲しい感もあるけどこうだろう」
○be going to
・自分の経験ではなく、事実、何かしらの根拠があって予想した文 1:53
例)"she is not gonna (going to) laugh at your gokes"
「彼女(リサ)はあなたのジョークに笑わないよ」
・お笑いをした時に誰も一切笑わなかった過去から客観的に予想している
・リサは一切笑わない
ケビンが言ってることと真逆だなあ
ネイティブ同士でも意見が食い違うって難しいな
地域差がすごいですからね
西海岸と東海岸じゃ、発音も全然違ったりしますから
「willとbe going toの違い」
このテーマは他の英語ユーチューバー達も話題にしていますが、
それぞれ、言ってることが違うので、誰の言ってることを信じればいいのか困っています。
高校生の時に学習塾で「willは推量の助動詞。be going to は決まっている予定とかに使う。未来形なんて文法はない。」と教わったのがずっと頭に残ってます。
そう教わったのですね!
まさに、その認識であっています🙆🏻♀️
これはむちゃくちゃ分かりやすいですね!
メモさせていただきます☺️
笑いのツボが浅い→すぐ笑ってくれる人、かな笑
ツボが高い、がウケました。みっちゃんかわいい💕
バック・トゥ・ザ・フューチャーに出てくる有名な「I'll be back.」というセリフ、学校で教わったwillのイメージだとどうしても、「多分帰ってくるよ」みたいなニュアンスにしかならずにずっとおかしいと感じてたので、この動画見て、強い意志を込めた場合のwillの使い方なんだとしっかりわかってとてもスッキリしました!
多分それはターミネーターじゃないですかね....?
シュワちゃんのセリフ
willはやっぱり意志かも。意志はころころ変わったり不確定なので不確定未来。私の意志や神の意志や宇宙の意志も変わったりして、確定ではありません。私はwill=generalと習いました。
be going toを直訳すれば、そのような方向性になる(可能性が高い)だろう、という風になると思います。beがなる、going toが方向に(物事が)行くという意味なので。こちらは確定未来で、実際に起こりうる可能性が高い状態を指していると思います。 be going to=specificと習いました。
映画で「二度とやるなよ」に対しての it's not gonna happen againは自分の意志だけでなく命令もされてるという根拠アリのニュアンスなのか〜
これはだいぶ勉強になった。機会が多いだけに、ずっとわからなった
I’ll put on navy hoodie today.
予定と今決めたの違いわかりやすかったです。ありがとうございます😊
OKです!
"navy"の前に、"a"や"the"のような冠詞をつけるとより自然になります😊
また、"Navy"単体だと「海軍」という意味になるので、"Navy blue"とした方が、正確に伝わると思います✨
確かに「I’m going to make him an offer he can’t refuse」を「I'll make him an offer he can’t refuse」に言い換えると、 ゴッドファーザーとしての地位がまだ確立してない(自他共に認めるではない)感じがしますね。
まさに、そのような印象を与えますよね😊
英会話教本には②③の事しか書いてないので、①の予想での使い方の違いを初めて知って驚きながらも勉強になりました。私は独学で英会話の練習を続けているので、こーいう動画がとても頼りになります。
別のネイティブの方の動画では、逆を言っていました。willには感情などは全くなくhave toに近いと言っている方がいました。
遅ればせながら参加させて頂いてますが毎回例題豊富で理解し易く字幕も見やすく I'm studying well!!
それにも増してお二人のボケツッコミ(失礼!)掛け合いがいつも楽しいです!
中学二年 英語 の検索で出るRUclipsrさんは真逆で言ってて、震えました。
めちゃめちゃ分かりやすくて、勉強になるのはもちろんなんだけど、面白くて笑っちゃう時もあるくらい2人が本当に楽しそう😂
見てるこっちまで楽しく学べてまじでありがたい!😭😭
絶対登録者数30万とかもすぐ行くと思います!💪🔥
うれしいお言葉ありがとうございます😭💕
これからも上を目指して頑張ります✨
〜になるかもねという時は意志が入るので You will be a hot dancer, You will be a doctor. などですね。(実際にはならないケースが多い。)
〜になるんだね、という時は You're gonna be a hot dancer, You are gonna be a doctorになるのかと。
I will wear a navy blue hoodie today
いつも楽しく見てます。
要潤さん、かっこいいですよね!
Perfect!
こちらこそ、いつもありがとうございます😊
かっこいいです✨✨
いつも楽しく拝見しています💕
一点、教えてください🙇♀️
willは強い意志が入るから必ずやるけど、
be going toはあくまでも予定(〜のつもり)だからやらない可能性もあるというふうに認識していたのですが、
みっちゃんの告白のくだりでは逆でしたよね😱
例えば、👇こちらHapa英会話のサイトからお借りしたのですが、
I’m going to finish the project tonight.(今夜プロジェクトを終わらせる予定です。)
・I will finish the project tonight.(今夜プロジェクトを終わらせます。)
両方ともプロジェクトを終わらせることを意味しますが、“Will”のほうが確信度が強く「必ず終わらせる」という意志の強さを表します。
と書いてあり、willのほうが必ず終わらせるというイメージなのかなと思ったのですが、、、どうでしょうか😭
私も同じです!
前に「あれ?反対?」という体験をしたので,「be going to 」と「will 」で検索してこれを見ています。自分なりの理解ができるといいのですが。
この動画とケビンの英語でこの手のものをよく扱っていてわかりやすいので両方とも好きです。
@@main3931 いなこちさん、コメントありがとうございます‼︎
共感してくださって嬉しいです😆
私もKevinのも大好きで毎日のように見ています🤣
教科書や辞書とは違う、感覚やニュアンスを知れるのが楽しいですが、この『will』と『be going to』の回はだいぶ混乱しました😂
人それぞれの好みで使い分けるような感じでもなさそうなので、みっちゃん、清家さんから返信もらえると嬉しいのですが、、、🙏(もう来ない、、、かな😅)
I'll wear a deep blue hoodie today.
(パーカーは英語で何と言うか知らなかったので、これだけは調べてしまいました😅)
清家さんのまとめが分かりやすかったです!
willは自分の意思・感情が大きくて、be going toは予定や客観的根拠などを表すのですね。
このような、学校で習うけど違いはよく分かっていない言葉の解説、いつもとても勉強になってます!今回もありがとうございました😊
Great✨
わかりやすいと言っていただけてすごく嬉しいです😊
いつも見てくださりありがとうございます!
これからも一緒に勉強していきましょう🙆🏻♀️
その場で決めたから、
I'll wear a navi blue hoodie today.
で、いいんですよね。
たくさんのわかりやすい例を上げて
解説してくださってありがとうございます。
Great!
Willのチョイス完璧です✨
こちらこそ、見てくださりありがとうございます😊
@@StudyIn お忙しいのに返信ありがとうございます。うれしいです。🙌
今アメリカいるけど、このチャンネルにすごくお世話になってる。
Studyln ネイティヴ英会話 最近知りました。ものすごく勉強になります。
I will put on a navy hoodi today.
いつも楽しく拝見してます。
勉強になります。
OKです!
こちらこそ、いつもありがとうございます😊
これからも一緒に勉強していきましょう✨
予定と意思のニュアンス感が伝わって沁みる
I will put a navy hoodie on today!
めっちゃ参考になりました!
be going to と be -ing の違いも教えてほしいなぁ
見てくださりありがとうございます😊
Be going toに比べると、Be -ingは直前の未来(数時間後など)のことに対して使われます🙆🏻♀️
お役に立てば嬉しいです✨
「Will」と「Be going to」は、私が日本で習ってきた事と照らし合わせれば、
一致する部分もそうでない部分もあるし、ネイティブによって認識も様々なので、
まあ、違和感あろうと伝わればいい程度でOKなんじゃなかろうか。
基本「Be going to」で乗り切れるらしいし。
ある本に書いてあったんですけど、海外ドラマなどでは『トイレに行ってくる。』を、I'm going to go to the bathroom. と使ってるのがほとんどで、I will go to the bathroom. とは言わない。実際にネイティブの人に聞いても、『その場合は going to の方が自然だよ。』と言われたそうです。これは本当でしょうか?
トイレに行きたい衝動って前もって予定されているわけではないから、その場で行くと決める will を使ってもよさそうなのに何故なんでしょう?
やり遂げる確率100%だからかな?トイレ行くって言って行かないことほぼないから。本屋行く、だったら途中で気が変わる可能性あるけど。
返信ありがとうございます。私なりに考えたことは、人は急にオ○ッコをもよおしたとして、そうなれば当然トイレに行くという行為が生活習慣としてセットになっているので、自然にそのような方向に行動が向くから、既に決まっている予定的な going to を使うのかなと。
英語では トイレに行くという意味で、Nature's calling (自然が呼んでいる)と言うといいますし。
いずれにしろ、みっちゃんに教えて頂いてスッキリしたいです。
おっしゃるとおり、おしっこに行くときはI'm gonna take a piss...とかって言ったりしますね。お風呂もそうじゃないでしょうか。おそらく意思をもって行くのではなく、しょうがなく行くから、客観的に行くことが決まってるからでしょうね。
トイレに行くって日常では普通だからじゃない?旅行に行くとか学校に入学するとかとは違うよね。
トイレに行くは、自然行きたくなる、誰でも自然となる状況からかなぁ
トイレに行くことが何か強い意志が感じられるようだと
WiIIかなぁ
例えば便秘して、今日こそは、出してやる…とか
私もわかんない
"I'm going to miss you."と言うより"I'll miss you."のほうが感情がこもった感じになるのですね。2つに違いがあるのはなんとなく
聞いてはいましたが、ちゃんと理解していなかったので、わかりやすく説明いただけてよかったです。ありがとうございました😊
今決めたことだから、I'll wear a navy hoodie today. ですかね。(たぶん今日の話を聞いていなかったら、私は進行形を使って
いたと思います(I'm wearing a navy hoodie today. 進行形に予定の使い方もあったはず)。進行形とbe going toの場合も、
ニュアンス違うのでしたでしょうか・・・とふと思いました)
そうですね!
文OKです🙆🏻♀️
進行形は、より近い未来(数時間後など)にする動作のことを言う時に使われます✨
I will Put on blue hoodi today!!!
今日もありがとうございました!!
OKです!
"Hoodie"のスペルにだけ、気を付けてくださいね😊
こちらこそ、見ていただきありがとうございます✨
I will put on a navy hoodi today.ですかね?毎晩、視聴してます‼️みっちゃん色が白くてカワイイし、清家君の噛みながらも、突っ込みがNice😊動画はもちろん勉強になりますし、こちらのコメント欄を読むのも好きです。
OKです!
"Navy"単体だと「海軍」という意味になるので、"Navy blue"とした方がより正確に伝わると思います✨
毎晩ありがとうございます😊
コメント欄まで読んでいただけて、本当にうれしいです💕
これからもよろしくお願いします!
色々英語のRUclips見るけど結局ここが落ちつきます。
ショート版だけでなく、またこの長さの動画とって欲しいなぁ☺️
I will wear navy hoody today.
英会話教室で未来形の使い方がハッキリ分からなかったけど、やっとこの動画で分かりました❗ありがとうございます😆💕✨
I'll wear a navy blue sweat shirt today.
わかりやすい解説で、よく理解できました。
ありがとうございます!
OKです!
そういっていただけてうれしいです💕
こちらこそ、見ていただきありがとうございます😊
いつも感覚的な側面から教えて貰えるのでとても役立ってます👍️
say, tell, talk の使い分けを教えて下さい🙏
実際は過去形で使う事の方が多いかとは思うのですが。
いつも見てくださりありがとうございます😊💕
日本語にすると、Sayは「言う」、Tellは「伝える、教える」、Talkは「話す」と分類することが出来ます✨
日本語と特にイメージは変わらないので、ぜひそのまま使ってみてください🙆🏻♀️
現在形でも過去形でもたくさん使われますよ😊
いつもありがとうございます。
今まで自分なりの感覚で、Case2,3の場合、be going to はplan+intentionを表すものだと理解して使っていました。予定という意味では正しかったけど、意思の場合「強い」意思ならばwillなんですね。それはちょっと自分の感覚が正しくなかったですね。勉強になりました。
willとgonnaとbe doingの違いはネイティブの人も動画で言ってる事が逆だったりしてよく分からないし、なんだったらI willとI'llも違う、という人もいたりするのでもう諦めた。
進行形で未来のことを表す表現もやって欲しいです!
なんかwillは100%する(必ずする)、かつ感情的みたいなイメージある
I'll be back.(必ず戻ってくる😠)みたいな感じ
I'll wear a purple hoodie today.
used toについて解説して欲しいです。
私もです!
文OKです!
"used to"ですね!今度動画で説明できたらと思います😊
リクエストありがとうございます✨
Willは「あなたのためにやってあげるよ」というニュアンスも含まれるのでしょうか?
場合によっては上から目線になるのかが気になります。
以前、日本語を多少話せるネイティブスピーカーに質問した際、自分の質問が聞き取れなかったらしくこんなやりとりがありました。
ネ: Um... can you say that again? I wasn't able to catch that.
私: Sure, I'll do that again. (その場でもう一度質問する事を決めたのでWillで返答)
ネ: ごめんね~
(最後のごめんね~がthanksでなかったことに違和感を覚えました。
ただ単純にその人の腰が低く、再度質問させる事に対しての「ごめん」かもしれません)
be going toでも変な感じになると思ったのでwillで正解だとは思うのですが、
ニュアンス的に「やってあげるよ」は含まれるのでしょうか?
今日のトピックも説明も、清家君のツッコミも最高でした!
Anyway, my answer is "Today, I will put on a navy hoody."
この場合、これから身に付ける、着るという動作を表現するので、will put onが自然な気がします。清家君は紺のパーカーいっぱい持ってそうなので、a navy hoodyとしてみました。でも例えば、洗濯し忘れて明日は一着だけ残った紺のパーカー着るしかないってなったら、 "I'm gonna wear the navy hoody tomorrow."となるんでしょうか。willとgoing toの違い、put onとwearの違い、a とtheの違いを理解するのに非常に良い問題ですね。
見ていただきありがとうございます✨
文いい感じです!"Hoodie"のスペルだけ気を付けてくださいね😊
willのチョイスさすがです😆
やっぱりhoodieが正解ですか。僕はhoodyってスペリングする方が好きなんですけどね。雰囲気的に。
I will put on a navy blue parker
大夫イメージがわきました。
ありがとうございます。😀
いい感じです!
英語でパーカーは"hoodie"と言います😊
こちらこそ、見てくださりありがとうございます✨
Good day mate! I’m come from land down under!
I always watching video then study from both . Thank you so much!!
Seriously I’m getting learning better than so call school
I was lonely but free .you both made me laugh too
Please keep going as it is!!!
I'll wear a navy hoodie today!
パーカー愛❤️ I hope the hoodie will bring you a lot of lucky things😄
正解です😊
I hope so too!✨
いつも、ありがとうございます☺️
自動詞、他動詞の見分けかたがあれば教えてください。
こちらこそ、いつもありがとうございます😊
動詞の見分け方ですね!今度動画で説明できたらと思います✨
リクエストありがとうございます💕
いつも、ありがとうございます🙇
使い分けが理解できていなくて適当に使っていました。
今日でハッキリとしました。
使えますね‼️
こちらこそ、いつも見てくださりありがとうございます😊
微妙な違いを理解するのって、難しいですよね💦
ぜひ、これから使ってみてくださいね🙆🏻♀️
話法の助動詞は、話し手の意思がある。will may must can should 皆、話し手の意思があり、「思う」が入る。できると思う。違いないと思う。接続法二式(仮定法過去完了)も、話し手の意思があるから、助動詞を使用する。
be going to は、動詞に向かって進んでいく。だから客観的未来。
現在進行形で近い未来を意味するのは、目的に向かって今、進んている。航空券やホテルを予約していれば、be going to placeで近い未来になる。
すごくわかりやすいまとめで、私たちも勉強になります😊
シェアしてくださりありがとうございます!
@@StudyIn
英語だけなら気が付かないことでも、古い英語の文法や形式を保っているドイツ語を勉強すると、意外と英語のヒントになることがあります。
ドイツ語の先生は、英語を使ってドイツ語を学習することを否定しない。(独文科やドイツ語科を卒業した英語の先生もいます。)
しかし、フランス語の先生には、英語を使用してフランス語を学習することに抵抗する先生も多いです。(もちろん、私の先生の様に推奨する先生もいます。)
英独仏の知識でラテン語を覚えると、それぞれの学習に効果があります。すると、時々、スペイン語で言っていることが、なんとなくわかるようになってきた。
最近登録しました!!
めちゃ面白いですー!!
動画のお願いです🤲
sarcasm の使い方知りたいです!!これが使えるとネイティブに近づける気がする!!よろしくお願いします🥺
これからも動画楽しみにしています
登録ありがとうございます!
そういっていただけてうれしいです😊
皮肉ですね!今度動画で説明できたらと思います✨
これからも一緒に勉強していきましょう🙆🏻♀️
電話がかかって来た時にI'LL GET ITみたいな決まったような言い方はあるが、基本的に両者はINTERCHANGEABLE。学校で教える近い未来遠い未来も関係なし。このビデオの中の例文でも、こちらでなければ絶対だめとは言ってないね。英語で日常生活してない人にとっては、どう違うのか気になって仕方ないだろうけど、こればかりは慣れるしかない。
I will wear a navy hoodie today.
英語のモチベーション下がってる時も、お2人の英語はやっぱり分かりやすく楽しいのでまたやる気出ます🔥
OKです!
"Navy"単体だと「海軍」という意味になるので、"Navy blue"とすると正確に伝わると思います✨
そういっていただけてうれしいです😊すごく力になります!
これからも一緒に勉強していきましょう👍
be going は根拠とか自分の実体験が入っててwillは自分の感情や主観が入る...
自分はどっちも同じように見えてしまいますどういう事ー😭
I will wear a hoodie in deep blue.
これまで使い方の違いをいろんな本やサイトで見てきましたが、一番わかりやすかったです。どちらかが適切で、どちらが適切でない、という説明ではなく、どちらのパターンも使って微妙な差を説明してくれるのが良かった!
でも、プロポーズにフラッシュモブは微妙です!笑
正解です!
本当ですか!そういっていただけてうれしいです😊
フラッシュモブいいじゃないですかー!笑
意志という名詞で使う場合で、複数の集合体を表現する場合はwillsとは言っていいですか?確認ですが、、
文法書などで「法則・習慣」と呼ばれる will について、ネイティブの感覚を教えて欲しいです!
例えば
- Accidents will happen.
- John will play soccer on Sundays.
などです。
質問ありがとうございます!
習慣の"will"を使うと、動作の主体がフォーカスされるようになります!
"Accidents happen."は、事故が自発的(自然発生的)に起こるという印象を与えるのに対して、"Accidents will happen."は何らかの人的要因によって事故が起きるという印象を与えます🙆🏻♀️
@@StudyIn
ご回答ありがとうございます!
そんなニュアンスが生まれるんですね、willも奥が深い。。勉強になりました!
みっちゃんのフォローが、なんかほっこりする動画で、なんかとても好感もてました💕
willとbe going to 色々なソースで違いを説明しているけど、何回みてもわからなくなる😅😅
ここで、また分かりやすく説明してくれて助かりました🥰
要潤がでるとは、思わなかった😱
そういっていただけてうれしいです😭💕
こちらこそ、見てくださりありがとうございます😊
要潤大好きなんです笑
I'll wear the navy hoodie today.
willが意志/主観的、be going toが予定/客観的ですね。
I will wear a navy blue hoodie.
willの使い方で「単純未来」と「意思未来」って習いますが、みっちゃんの例文を聞くとよく分かります❗
正解です!
そう習うんですね✨そういっていただけてうれしいです💕
意志未来では?意思は「意思表示」に使います。
@@天衣無縫-e1v さん そうですね。漢字変換ミスです。すみません🙇
トマトわたしも嫌い🍅😆
まえのwouldの動画で、客観的に意見を言ってる感じって説明があったと思うんですけど、It would be fun! とか You would like it! も客観的に言う時使える表現だと思うんですけど、It is going to be fun! とか You are going to like it! とどっちが客観的ですか?
そうなんですね!
客観性は両方同じくらいなのですが、"be going to"を使うと確信度が高い印象を与えます😊
Hi.みっちゃん、清家さん🤗
I'll put on a navy blue hoodie today!
英文法書で理解できない部分をこちらのビデオを観ることで完全に理解できます😋
本当に毎回勉強になるし、学習意欲が湧きます!
いつもありがとうございます。
Hi, Machikoさん💕
OKです!
うれしいお言葉ありがとうございます✨
これからも一緒に勉強していきましょう🙆🏻♀️
It will rain tomorrow. と It is going to rain tomorrow.だと、willだと、この雲行きだと雨が降ったことあるから、雨降るよ!って感情が乗っている感じで、be going to だと雨雲あるし、天気予報でも雨降ると言ってたから、雨降るよって言ってる感じでしょうか?
まさにその認識であっています!🙆🏻♀️
@@StudyIn
答えていただきありがとうございます!🙇♀️
そうか、天気は全てWiIIだと思っていた
I'll wear the navy hoodie today.
ですか?
willが今決めた予定ってのは知ってましたが、強い意志との違いがわかりません💦
I'll tell him.
彼に言ってくるわ!と、彼に言うことを今決めた。との違いがわからないです〜
私も少し考えてみました。やっぱり、単独で置かれた文で違いを理解しようとするのは難しいように思います。実際の会話で使われる時はwill の発音の強さや省略の有無、話の流れで、誰でも区別できるのではないでしょうか?
誰か彼に伝えてくれない? OK,I'll tell him.( オーケー、じゃあ、彼に伝えとくね)
彼に言う必要はないよ。 I WILL tell him.(いや、絶対に彼に言うんだ!)
文の解釈の違いは、文章の中に置かれた時に初めて明らかになるもので、その一文だけで違いを理解しようとしても無理のような気がします。
間違っていたり、わかりにくかったら、ゴメンなさい。😁
@@tommypochi9678 なるほど💡日本語でも前後の文を含めて理解する文ってたくさんありますもんね!単文やからわからなかったんですね🤔
そしてアクセントですかー😃
とても納得しました。ありがとうございましたーー🙇♀️
清家さんが占いを見て、咄嗟に思った事なので、
I'll wear a navy alue hoody today.
だと思いました。
Seike was like “I will wear a navy blue hoodie today.“
He seems to be lucky with blue today.
He is a simple person ,but I like that !!
Haha, I'm not that simple person😆
Thank you for your comment!
学校の問題って状況わかんないからどっちにすればいいのかまじでわかりにくい…
いつも拝見してます❤
本で調べたり、他の動画見ましたが違いがいまいちわからず、みっちゃんと清家くんの説明で感情の違いがやっと納得出来ました❤噛み砕いた説明本当にありがたいです😭おふたり大好き💕
I’ll put on a navy blue clothes today.
今日も楽しく学べました♪ありがとうございます。
笑いのツボが“高い“ 🤣🤣
良い感じです!
"Clothes"は複数形なので、"a"をつけなくても大丈夫ですよ🙆🏻♀️
こちらこそ、見ていただきありがとうございます😊
ツボはいつも"高め"です!笑
だから、I hope you'll like it. なんですね!
そうなんです😊
なんでこんないつも知りたかったこと動画にしてくれるんや!!
もしかして心読まれてる??!!
みなさんの心を読んでいるんです😊
いつも楽しませて頂いてます😆
②と③の解釈の仕方で質問させて下さい。
例文でI will propose to her tomorrow. というのがあったと思うんですが、この文を②の解釈をすると、今、今日決めたって感じだと思います。
でも③の解釈だと、明日プロポーズしてくるわ! と前々から予定していたとしても意気込みというか感情が伝わる感じになると思うんです。
この場合はやはり②の解釈になり、今思いついたっというイメージになるんでしょうか?それとも②か③は話の流れで決まるのでしょうか?
もしよければ教えて頂ければ嬉しいです😊
I'll put on a navy foodie today.
動作が、頭に浮かんだからput onにしたけどwearなのかな!?
②③は知ってたけど、①みたいにも使うんですね~😌パチッと分かりました👍️
Perfect✨
今回はどちらを使っても大丈夫ですよ🙆🏻♀️
見てくださりありがとうございます😊
I will wear a navy hoodie today.
字幕で例文が残って表示してくれるようにしてくれていて、とても有難かったです(^^)
Perfect✨
こちらこそ、ご指摘ありがとうございました😊
I will wear a navy hoodie today.
楽しく、そして長く英語の勉強を続けたいので、こちらのチャンネルにはいつも感謝です。ふとした疑問が解決でき、楽しくなります。
質問です。
万が一Will とbe going toを間違えて使ったしまった時、違和感があってもネィティブには通じますか?
もしくは通じないレベルのミスでしょうか?
ともかく頑張って使い分けたいです!
OKです!
こちらこそ、いつも見てくださりありがとうございます😊
通じますよ!「未来にその動作をするんだな」とくみ取ってもらえると思います✨
少しづつゆっくり、使い分けていきましょう👍
“I’ll wear a navy blue hoodie today.”
Great🙆🏻♀️
by oneselfとon one's own の使い分けが知りたいです!いつも自信が無く前者しか使えません…
質問ありがとうございます!
どちらも「自分で」という意味ですが、後者の方は「自分のリソース(お金や土地など)を頼って」というニュアンスを含みます✨
I live on my own.(私は(金銭的な援助なしに)自分自身のリソースだけで住んでいる)と訳すことが出来ます😊
I will put on a navy blue hoodie today.(ちゃんと洗濯したよ♡)
ビートルズの♪YOU'RE GOING TO LOSE THAT GIRL は、客観的なニュアンスで言ってる感じなんですか?
正解です!もちろん、毎回洗濯していますよ😊
そうですね、客観的に見てそう言っているのだと思います✨
I 'll put on a dark blue hoodie today
いつもありがとうございます。
天気予報だったら
It is going to rain.
ですね。
私のいつもの人生の予定は
I'm going to
ではなく、
I'll
で全て説明出来そうです
いつも楽しく視聴してます!!違いが良く理解できました。 疑問文になるとニュアンス変わりますか?
Will you stay home tomorrow?と、Are you gonna stay home tomorrow?で比べた時にWill youが、依頼してるようになったりしますか?
いつもありがとうございます😊
どちらも疑問文としても使うことができます!
明日の決まっている予定を聞くときは、"Are you going to"を使うほうが自然になります!
しかし文脈によっては、"Will you"を「依頼」としてとらえられてしまうこともあるので、注意してください😥
"Will you come over tonight?"(今夜家に来てくれない?)
この文では「依頼」として受け取られます✨
Seike will wear a dark blue hoodie today. でどうでしょうか?プロポーズは、プラポウズ・なの?
正解です!
ロに近い発音ですよ😊
@@StudyIn そうなんですか。ありがとうございます。
I'll put on the dark blue hoodie!
私も今では少しこの違いに慣れてきたところですが、中学生の頃には両方未来を表すということで同じ意味と習い、自分で勉強するまでは全く違いがあるなんて思っていませんでした💦確か高校生の頃かな?来年~歳ですみたいな時にはI'll be ~next year.のようにwillを使うと習った気がするのですが、正しいですか?それだと今回の意思や自分の気持ちが入っているというのとはまた違うwillなのでしょうか?
正解です!
この違いはなかなか学校では習わないですよね😅
年齢の場合はどちらを使っても大丈夫ですよ✨
Everything's gonna be okayと
Everything will be okayだとどんな感じですか?
シカゴのいーさんさんのおっしゃる通り、前者が客観的に見て大丈夫、後者が主観的に見て大丈夫という印象を与えます✨
I'll put on a navy blue hoodie.
私はキウイを食べると口の中がかゆくなります。 歯科医院の問診票に念のためキウイアレルギーと書いたところ、歯科医師から「私は普段ゴム手袋を愛用していますが、あなたには使用しないので安心してください」と言われたので、意味を尋ねると、「キウイアレルギーの人はゴムにもアレルギー反応を起こしやすいので、口腔内を触るのにゴム手袋は控えることになっている」とのことでした。
清家さんも、口の中が痒くなるから嫌いなのであれば、気を付けて下さいね。
正解です😊
そうなんですか!手袋のゴムにも同じような成分が含まれているのでしょうか😥
せいけに聞いたところ、アレルギーではないようです💦
お気遣いありがとうございます💕
I will put on a dark blue foodie today!
今日もありがとう😊
「紺色」の英語が分からなくて、調べてしまいました…dark blue, deep blue, navy が出てきたけど、どれでも良いですか?
Great!
どちらでも大丈夫ですよ😊
Navyだけだと「海軍」という意味になってしまうので、Navy blueにすると伝わるかと思います✨
@@StudyIn さま
ありがとう😊
Navy って海軍だったんだ…
I'll put on to catch up clothes.. coloring Luck's..Nevy Blue Yaa!! Pass me on this day!!
港が お昼休みなので はじめて 書きました ヨロシクです
アメリカ英語って🗽 ストレートで いいですね 何か 頭がスッキリします
助動詞は全部主観的、be going toはチケット取ってたりもう何かしら始まってる予定って教わったんだけど、いまいちbe going to分かってなかったからこの動画でしれて良かった
「wear」 か「put on 」、どちらが適当なのか迷います。「今日は」とあるから、動作と言うより、今日一日の状態と考えると、やっぱり「wear」かな?いや、紺色のパーカーをこれから着るのだから、put on?
今回はどちらの動詞を使っても大丈夫ですよ🙆🏻♀️
意思!
だからターミネーター2でターミネーターはロボットなのに
“I’ll be back!”
と言ったのか。
I’ll put on navy hoodie today!
OKです!
"navy"の前に、"a"や"the"のような冠詞をつけるとより自然になります😊
method, way, meansなど、方法という意味の英語の違いを知りたいです!!
リクエストありがとうございます!
Methodは「誰かによって確立された方法」
Wayは一般的な「方法、やり方」
Meansは「ある目的を果たすための手段」
というニュアンスがあります😊
お役に立てば嬉しいです✨
I will wear navy hoodie today!!かな?🥺
gonnaが全く聞き取れませんでした、涙
gonnaがgoing to になるのですか?その辺を解説お願いします、
他にも同じ使い方があればそれもお願いします!
あ〜あ 折角英作文にtry したのに
spellを間違えました‼️
blue なのに alue としてしまいました。
Seike says
"I'll wear navy foodie"
Is it correct?
マリカーの話なんですが、
「めっちゃ練習してきたからお前をぶっ潰すぞ!」って時は
"I'm gonna crash you!"
でいいんでしょうか?
よろしくお願いします🙏
いつも楽しみに見ています♪
質問ですが、
I’m going to be sick
(吐きそう〜)
という場合のように
be going to には〜今にもしそうという意味もあると思うのですがあってますか?
それなら、I’ll be sick の方が適切だと思います!
海外ドラマのセリフで見かけたので投稿しました。
よろしくお願い致します。
いつもありがとうございます😊
そう訳すこともできますよ!
周りの人からみてもそのモノが気持ち悪いものである場合は、"be going to"を使っても大丈夫だと思います🙆🏻♀️
@@StudyIn お返事ありがとうございました!
スッキリしました😊
〜まで
Till
Until
By
の使い方説明お願いします!
〜の部分までペンキを塗りますのまではどうなるんでしょう?
リクエストありがとうございます!
「まで」と表す前置詞シリーズですね✨企画リストに入れておきます!
「ここまでペンキを塗ります」は"I'll paint (from ○○) to here."のように、"to"を入れます🙆🏻♀️
@@StudyIn 様
痒いところに手が届く解説で最近毎日見てます。
応援してます。上記も参考にさせて頂きます。
ありがとうございます。
〜まで。いつか是非お願い致します!
I'ii wear a navy blue parker today.
パーカーの単語が分からなかったですが、あってますか?笑
I'll wear a navy blue hoodie today.
始めは着る動作のput on と思いましたが占を見て今日一日ラッキーな服を着ているつもりなので着ている状態のwearを使いました。
私はキュウリ🥒が嫌いです。
OKです!
今回はどちらの動詞でも大丈夫ですよ😊
キュウリですか!確かに少し苦いですよね💦