第一印象里Mumei的超甜发言,让Kronii无法思考了 【Hakos Baelz】【Nanashi Mumei】【Ouro Kronii】【Ceres Fauna】【hololive中文字幕】
HTML-код
- Опубликовано: 12 сен 2024
- 大家好,我是烤肉新人
如发现有任何翻译错误,大家可以留言告诉我🥰🥰
如果不嫌弃的话还请多多订阅哦
原影片:
≪1 YEAR ANNIVERSARY≫ One year later... #councilTHEfirst
• ≪1 YEAR ANNIVERSARY≫ O...
ED图片: • 【アニメ】責任取るのが総帥の仕事【holoX】
片尾曲: • Laplus Darkness Intro ...
#HakosBaelz
#NanashiMumei
#OuroKronii
#CeresFauna
#hololive中文
#hololiveEN
#hololive精華
#hololive
#vtuber
#hololive中文字幕
因為說的是第一印象,
Mumei 的意思應該是一開始覺得 Kronii 是那種很酷的女孩,
但認識之後才知道她是很溫柔貼心的那種。
木梅突然換那個呆臉也太愛wwww
Mumei說 "She was really cool", 是指 "她 以前是 很酷的", 暗示 她現在 "可能" 不酷了,
她是用這種方式 來玩弄Kronii, 而不是 影片翻譯中 的直接讚美
谢谢指导🥰🥰
-也有可能說她以前很冷-
Kronii用小拳拳捶Mumei的畫面也太可愛wwww
Mume回覆好吧你打吧這是我應得的,根本一臉男友樣XDDDD
這個故事告訴我們
清楚知道英文過去式的使用方式非常重要
大家故意用過去式講她,所以蠻好笑的
突然就親起來?
親親親親親⁄(⁄ ⁄•⁄-⁄•⁄ ⁄)⁄
1:00
突然一個告白
翻譯蒟蒻:Kronii超婆的
I have a feeling it's hard to translate past tense to Mandarin.