El azogue es un estado de nerviosismo, y se llama así, porque los que tenían envenenamiento por azogue se comportaban de manera muy nerviosa. El azogue es el Mercurio, que también se conoce como plata viva, "ARGENTUM VIVUM" De ahí ya queda todo explicado.
en verdad pensaba mucho en cómo se parece el catalán al portuguéz, tanto así que en barcelona terminaba hablando mi catagués jajaj adoro a Andreu es un CRACK
En león azogue es nerviosismo, alguien que no para, tengo miedo de ir un día al sur con mi familia y que me abuela lo use con los demás como con nosotros xD
El azogado era una técnica antigua para la fabricación de espejos. El azogue (sulfuro de mercurio) se calentaba a altas temperaturas y formaba una película plateada sobre el cristal, supongo que a eso se refiere con la traducción "plata viva".
Lo de azogue que según Broncano es estar caliente, mi familia que es de un pueblo cercano al suyo, decía que significaba estar nervioso, pero ese nerviosismo de no parar quieto.
La forma "vaig a" para decir el futuro inmediato no ha existido nunca en catalán, es una muy reciente muestra de la substitución lingüística que padece la lengua catalana en contacto con la española.
Me ha parecido un poco feo que Andreu hable de la ignorancia de Broncano frente al catalán cuando él mismo no conoce muchas palabras que este utiliza siendo Andreu bilingüe con el castellano, mientras Broncano no maneja el catalán. Muy grandes las explicaciones! Y lo de la forma del pasado y del futuro del catalán es curioso, me entran ganas de aprenderlo.
La otra pestaña de Broncano, es una absoluta maravilla.
Jajaajjaja ostia gracias por comentarlo en serio. Broncano siempre mete alguna bolita extra.
Martin Gonzalez Soto JAJAJAJAJAJAJAJJAJAJAJAJAJAJ NO LO HABIA VISTO ME HA MATAO!!!
Martin Gonzalez GRACIAS no lo había visto xD
Qué es lo que dice?
@@Lauralandia710 letra de te estoy amando locamente de las grecas
Muy fan de Broncano hablando catalán...
11:11 Buenafuente quedándose moñeco.
El azogue es un estado de nerviosismo, y se llama así, porque los que tenían envenenamiento por azogue se comportaban de manera muy nerviosa. El azogue es el Mercurio, que también se conoce como plata viva, "ARGENTUM VIVUM" De ahí ya queda todo explicado.
Daniel Amoros Gracias lo utilizaré en clase de Naturales
Tepeines
¡Qué bueno, gracias por la explicación!
Dime que es invent
diez minutos sin amigos
He descubierto otra perla de hace tres años!!! Jajaja Me encantaría volviera ésta dupla de vez en cuando! Abrazo!
me amochó bastante esta entrevista y me quedé moñeco.
Letra de te estoy amando locamente de Las Grecas
el tio es bueno y t hace reir con cosas k ni t la imaginas..
Madre mia la voz del google translate en catalan, parece Stephen Hawking.
TheRox veo esto en mal día
Jajaja
Eso pensé xd
pero stephen en un mal día joderr.
jajajajja una MIERDA total
La chispa y las ocurrencias de broncano son invaluables, gran trabajo
Buenísimo el troleo final "a ver si te crees que estoy loco" jajajaj
jajajaja me cague encima de lo que me rei con la cara de yonki de broncano!!!! XDXDXDXD. Un saludo para mi madre yonki
es genial, al final cuando toca la banda, My generation de the who, un clasico
Cuando stoy de.mal humor, dosis de Bronca y se me pasa, es listo, divertido y da buen rollo.
Como se echa de menos esto...
11:25 La de veces que he podido repetir esa parte por descojonarme es inmensa 😂😂😂
La voz del traductor en catalán parece Stephen Hawking xD
en verdad pensaba mucho en cómo se parece el catalán al portuguéz, tanto así que en barcelona terminaba hablando mi catagués jajaj adoro a Andreu es un CRACK
Sin pole i decir que este programa ha sido sublime me ha gustado todo la entrevista buenísima i esto mejor
Es cosa mia o la voz del traductor catalán de google parece la de un personaje de Animal Crossing? 😂😂😂
Algo falla en tu mente
Que gran frase de Andreu xD ¿quieres que acabemos ahora mismo esto? xD
Es como quieres que amochemos ahora mismo
«Tengo plata viva de verla.» jaja
Amo a Broncano ❤
Lo mejor es la segunda pestaña que está abierta “Letra de te estoy amando locamente de Las Grecas...”
Quiero aclararos que argent viu es el mercurio, preciosa traducción
Dios que publiquén un diccionario de sinónimos de Broncano , sería la hostia.
ME ENCANTA CUANDO A UN CÓMICO LE HACE GRACIA OTRO CÓMICO.... ^^
Te estoy amando locamente.
Eterno capitán!! Que grande es broncano!!
11:11 lo e repetido mas de 20 veces hahahaha
jajajja
Madre mía, me parto con la voz del traductor de Google en catalán jajaa
"porque haceis esa mierda?" JajajajajajjJJajajaja
En león azogue es nerviosismo, alguien que no para, tengo miedo de ir un día al sur con mi familia y que me abuela lo use con los demás como con nosotros xD
Ana Lopez aquí tiene los dos sentidos, el que dice el pachacho jefe y el que utiliza tu abuela. No hay peligro jeje
Broncano eres un crack, como vacilas a buenafuente en catalán jajajjajajaj
Te estoy amando locamente
Maldita sea, Broncano. Tener azogue es ser muy nervioso. No te me caigas del pedestal en que te tengo.
aplicable a estar cachondo
me meo de la risa tio enserio jajajaja me quedo moñeco
El azogado era una técnica antigua para la fabricación de espejos. El azogue (sulfuro de mercurio) se calentaba a altas temperaturas y formaba una película plateada sobre el cristal, supongo que a eso se refiere con la traducción "plata viva".
Sois brutales
En mi pueblo, bélmez de la moraleda, de sierra mágina en Jaén, tener azogue es tener mucho nervio
Muy grandes!
Los mejores tiempos de broncano. Sin duda
Mi madre le decía a mi hermano "¿tienes azogue?" Yo siempre pensé que era un nido de hongos en el culo.
Lo del pasado en catalán como el futur proche francés me ha dejao intrigado. Eso tengo que buscarlo por ahí.
Que lindo es David 😂😂😂 me encanta
Lo de azogue que según Broncano es estar caliente, mi familia que es de un pueblo cercano al suyo, decía que significaba estar nervioso, pero ese nerviosismo de no parar quieto.
es muy bueno, pero muy bueno el Broncano, un genio de la sierra del Segura
en la descripción pone que broncano es gallego?
Grandes
persona que empezé a ver por que se acabaron los videos de Berto,y al final me acabara gustando
se dice voy hasta las trancas de acuarius
Tng plata viva d ver el siguiente programa
11:11 JAJAJJA
Good Old Times.
''Argint viu'' en rumano significa plata viva. La plata viva antes se utilizaba como veneno. También llamado mercurio.
Para que luego digan que el catalan viene del español ... aqui un claro ejemplo de que viene del latín.
El DIALECTO catalán suena mal hasta en el traductor de Google, (que sinceramente no sé qué hace en el traductor de Google, pero bueno...)
Viva el andaluz hostias!
Maquina
Buah, "tener azogue" en unos kilómetros más al norte de la Sierra de Segura, no llega a 50, significa "ser hiperactivo".
11:13 xD
Se quea azogado Andreu cuando le da la vuelta a la entrevista eh, guasa andaluza jajajajajjajaja bien Broncano bien
Que venga Loulogio!!!!!!!
Quién mas aprendió a traducir sin tener que descargar una aplicación
viva Jaén!!
Azogue es estado como de nerviosismo yo soy de un pueblo cercano de David broncano y no se usa así😂
Azogue es alguien muy nerviosoy que no se puede estar quieto y se utiliza bastante, ejemplo "ese niño tiene azogue".
Voy a buscar la letra de Te Estoy Amando Locamente de La Grecas.
Para hablar como David Broncano solo tienes que imitar a los de la Hora Chanante. Es lo que hace el. Ahí reside toda su comedia.
¿Qué canción es la del minuto 13:35 antes de la publi?
Black is black
Berzonian Gracias!
minuto 11:11 , GIF de Buenafuente en bucle
jajajaja buenisimo!! aunqe azogue no es cachondo q yo sepa
yo a este tio lo he visto en un sierrarock....y en la amurjo...tmb.
Un gangbang eterno xDDDDD
Like a quien le produzca más risa el catalán que el jiennense jajaja
Creo que sólo te ríes tú, parvo :-D
¡Al turrón!
En la descripción dice que Broncano es gallego
Lo es nació en Galicia, y viviò ahí por un año luego se mudó
dar una mochuela es porque siempre se relaciona con los pajaros mochuelos XD
Sóc jo visquent a Jaén 13 anys✌🏻
La forma "vaig a" para decir el futuro inmediato no ha existido nunca en catalán, es una muy reciente muestra de la substitución lingüística que padece la lengua catalana en contacto con la española.
Cuando pone mañana al poner maña sale aragonesa jajajaja
4:05 El titulo del video
Me ha parecido un poco feo que Andreu hable de la ignorancia de Broncano frente al catalán cuando él mismo no conoce muchas palabras que este utiliza siendo Andreu bilingüe con el castellano, mientras Broncano no maneja el catalán. Muy grandes las explicaciones! Y lo de la forma del pasado y del futuro del catalán es curioso, me entran ganas de aprenderlo.
Una mocholà en un riscal es lo mismo que planchar la oreja en un canchal.
Viva el andaluz coñoo!
En Argentina usamos la palabra mocho con el mismo significado, pero luego decimos cabecear para significar dormirse.
Menuda copia de muchachada nui ... hora chanante ... el creció con ellos.y parece que él es el innovador
2021
En mi pueblo alguien que tiene azogue es alguien que no para de hacer el tonto y es extremadamente pesado
yo le entiendo todo y soy de extremadura jaja
Yo uso el Google Traduction para decirle cosas a mi chica ( la mayoría de contenido sexual )
Hostia tío que puto idioma es ese
Parece que no se caigan bien tío jajaja siempre lo pienso
Alguien sabe pq habla asi?de donde lo ha aprendido Broncano?gracias
Jaen creo, de la sierra del Segura me suena que ha dicho alguna vez. Los de Albacete le entendemos a la perfe casi todo. Hay muchas palabrejas iguales
11:12 jnajjaja
Que yo sepa amochar es morir...
Juanitor no, amochar es volcar, darse la hostia, comer suelo. Con lo que tienes riesgo de quedarte moñeco (morir). Ya lo explicó.
En mi pueblo amochar es.. saca la pasta y amocha.. Osea paga!!
Soy de Peru y les confirmo que no entiendo nada y tambien no tiro el Ipad por respeto
mochilá en portugués se dice coxilada
Que bien pero han dicho Mocholá
Soy Andaluz y no he entendido ni una polla 😂😂😂😂😂😂😂
¿Es la pole? Es la pole.
iFons Déjese de comentar y produzca contenido audiovisual.
Broncano crack