استاد عالی بود، ممنون سوالی که دارم اینه که توی جیمینای ادونس هم محدودیت 500 کلمه برای ترجمه وجود داره یا انیکه میتونه مثه چت جی پی تی متن های طولانی رو هم ترجمه کنه؟
استاد حدود دقیقه 7 که گفتید مقاله رو می دیم به هوش مصنوعی برامون ترجمه کنه، اگر چنین محتوایی رو برای وبسایت مون استفاده کنیم مشکل نداره توی سئو؟ یعنی اگه گوگل بفهمه که این محتوا رو هوش مصنوعی برامون ترجمه کرده، جریمه مون نمی کنه؟
استاد یک درخواست ، برعکس ش خیلی بیشتر نیازه ، فارسی به انگلیسی ، این روز ها خیلی ها دوست دارن در بستر بین الملل محتوا تولید کنند ولی این اعتماد بنفس رو ندارن ، مثل من که کارم آموزش هستش ، آموزش های یونیک دارم ولی اصلا اعتماد به نفس ندارم که متنی درخور انگلیسی زبان ها تولید کنم
جمنای متن های طولانی رو ترجمه نمیکنه من امتحانش کردم اما انجامش نداد گفت که از ابزار های تخصصی استفاده کن متنت خاص و طولانیه که پیچیدگی تخیلی و داستانی زیاد داره
سلام بهتر است بهجای تخمین سن و... که هیچ پایهای ندارد و فقط حدس است، به سایت کتابخانه ملی ایران به آدرس nlai.ir بروید و نام هرکسی که ادعای تالیف یا ترجمه کتاب دارد را جستجو کنید تا فهرست کتابها و سال تولید و... را ببینید. درضمن ظاهرا سنم کم به نظر میرسد که جای خوشحالی دارد. 49 سال سن خیلی کمی نیست! موفق باشید
@@John-Boghossian درود. ممنون از پاسخ. انصافاً خیلی کمتر نشون میدین. البته هیچ منبعی مشخص نمیکنه که مترجم، واقعا کتاب رو ترجمه کرده، از سر بازش کرده یا داده براش ترجمه کردن و به نام خودش منتشر کرده. تمام صحبت من این است: تعداد زیاد کتابهای ترجمه شده، محکی برای تخصص و کیفیت کار مترجم نیست. کیفیت ترجمهی مترجم و توانمندیش رو میشه با خواندن ۲ پاراگراف هم تشخیص داد!
عالی بود استاد بقوسیان عزیز، ممنونم از اطلاعات بروزی که در اختیارمون قرار میدهید. ❤👌
بسیار مفید و آموزنده هستن مطالب شما ❤❤❤
Thanks for your programs
ویدیو شما از اول تا آخرش حرفه ای بود. همه جاش
لطف دارید🌹🙏
بسیار عالی و کاربردی سپاس از شما
خوب و بسیار کاربردی بود. ممنون از شما
عالی👏
ویدئوی مفیدی بود. مممنون❤❤
ممنون از لطف شما🌷
خیلی عالی بود.
ویدیو برسی شما بسیار مفید بود برای من خیلی خیلی سپاس گذارم از شما ❤🙏
خیلی ممنون از نظر مثبت شما🙏🌹
استاد عالی بود، ممنون
سوالی که دارم اینه که توی جیمینای ادونس هم محدودیت 500 کلمه برای ترجمه وجود داره یا انیکه میتونه مثه چت جی پی تی متن های طولانی رو هم ترجمه کنه؟
واقعاا مچکرم خیلی بهش نیاز داشتم ارزوی موفقیت براتون
ممنون از لطف شما🙏🙏🌹🌹
thanks very much
سلام و درود بر شما
خسته نباشید استاد❤
Wishing you a year full of health, wealth, happiness
Thanks. I didn't know Gemimi was better than ChatGPT in language translation.
استاد دمت گرم کارم واقعا راه افتاد👍
خدا را شکر
عالی بود
تشکر🙏
سلام این فیلم چطوری در بخش Home داره خودکار پخش میشه ممنون میشم راهنمایی بفرمایید
خیلی مفید بود
زنده باشید🌷🌷
سلام متشکرم از مطالب مفیدتون یه سوال الان نمیشه از gemini استفاده کرد؟؟؟؟؟
سلام. جمنای هم نسخه رایگان دارد و هم پولی. تمام موارد با نسخه رایگان قابل انجام است.🌷🙏
یه فیلتر شکن هم برای ویندوز بهمون بگید
متاسفانه جمینای با فیلترشکن هم میگه این سرویس در کشور شما هنوز راه اندازی نشده (با سرور ترکیه). کسی راه حلی داره ؟
فیلتر شکن
از سایت shekan جهت تغییر dns. و دسترسی به سایت مربوطه استفاده کنید
اسم فیلتر شکن ات میگی@@abolfazlghaninia2291
حتما باید از وی پی ان کشورای عربی یا آمریکا استفاده کنید
خدا قوت
زنده باشید🌷🙏
با درود فراوان خدمت شما،
تازگی نسخه Chat GPT 4 هم رایگان منتشر شده ، لطفا با نسخه 4 هم تست بگیرید و نتیجه رو منتشر کنید.
Ok
سلام
یک عکس را چطور می تونم ترجمه کنم . کپی نمی شود
سلام
gemini من به انگلیسی توضیح میده...میشه راهنماییم کنید
سلام. کافی است متنها را فارسی بنویسید و اگر موردی را به انگلیسی جواب داد، بنویسید لطفا پاسخ را به فارسی بنویس🙏
Thanks
You're welcome
سلام استاد . گوگل جمینی را خریداری کردید ؟ میشه باهاش متن های طولانی را به فارسی ترجمه کرد ؟
سلام فیلتر شکن لازم
؟
سلام ، پی دف اف حجم بالا رو هم ترجمه میکنه؟ گوکل که بیشتر از ۱۰ مگ قبول نمیکنه
فقط نسحه پولی گوگل جمنای امکان آپلود فایل دارد و در نسخه رایگان امکانپذیر نیست🙏
استاد با تشکر ! gmini ترجمه فارسی به انگلیسی را قبول نمی کند و آدرس دو مترجم آنلاین دیگر را می دهد !
سلام
میشه pdf رو هم ترجمه کنه ؟؟
با سلام ممنون از ویدیو عالی شما آیا نسخه پولی رو تست کردید که ویدیو بسازید؟ ممنون میشم اگر اطلاعاتی دارید به اشتراک بگذارید.
سلام. ما از نسخه پولی استفاده میکنیم و امکان ساخت ویدیو وجود ندارد. قرار است در آینده اضافه شود🙏
خیلی خوبه که یوتیوب رو با کیفیت شروع کردید. و چه حیف که زودتر شروع نکردین.
ممنون. البته ما همیشه ویدیو تولید کردیم و در رسانههایی مثل آپارات منتشر شده است🌷🙏
سلام استاد، زبان فارسی رو حذف کردن، میشه جایگزینی مناسب برای این سایت معرفی نمایید؟
ترجمه فارسی به انگلیسی هم چنین سطحی رو میتونیم دریافت کنیم ؟
سلام من با سرور آلمان هم رفتم راهم نداد😢
من ازش استفاده کردم ولی متاسفانه تازگی ها سایتش ارور 403 میده و باز نمیشه
سلام. مشکلی وجود ندارد. شاید لازم باشد ویپیانتان را عوض کنید
❤
چت جیپیتی رو با ویپیان به راحتی تونستم ورود کنم اما جمینای اصن ورود نتونستم بکنم. راه حلی داره؟
فیلترشکن با کشور ایسلند
استاد حدود دقیقه 7 که گفتید مقاله رو می دیم به هوش مصنوعی برامون ترجمه کنه، اگر چنین محتوایی رو برای وبسایت مون استفاده کنیم مشکل نداره توی سئو؟ یعنی اگه گوگل بفهمه که این محتوا رو هوش مصنوعی برامون ترجمه کرده، جریمه مون نمی کنه؟
سلام میکنه
سلام. لطفا این ویدیو را حتما ببینید.
ruclips.net/video/zyfUyyVtcQ8/видео.html
استاد یک درخواست ، برعکس ش خیلی بیشتر نیازه ، فارسی به انگلیسی ، این روز ها خیلی ها دوست دارن در بستر بین الملل محتوا تولید کنند ولی این اعتماد بنفس رو ندارن ، مثل من که کارم آموزش هستش ، آموزش های یونیک دارم ولی اصلا اعتماد به نفس ندارم که متنی درخور انگلیسی زبان ها تولید کنم
شما چت جی پی تی 3.5 رو با جمینای مقایسه کردین که درست نیست چون خوده جمینای از جی پی تی 4 استفاده میکنه
جمنای متن های طولانی رو ترجمه نمیکنه من امتحانش کردم اما انجامش نداد گفت که از ابزار های تخصصی استفاده کن متنت خاص و طولانیه که پیچیدگی تخیلی و داستانی زیاد داره
جمینای گوگل همان بارد گوگل است.❤
جدی میفرمائیید؟
سلام استاد ، در ایران به چه صورت نسخه ادونس و تهیه کنیم ، ممنون از لطفتون
درود. ممنون از انتشار محتوای سودمند.
ترجمه بیشتر از ۴۰ جلد کتاب با سن شما جور در نمیاد.
لزوم نداره برای نمایش توانمندیهاتون، خالی ببندید.
سلام
بهتر است بهجای تخمین سن و... که هیچ پایهای ندارد و فقط حدس است، به سایت کتابخانه ملی ایران به آدرس nlai.ir بروید و نام هرکسی که ادعای تالیف یا ترجمه کتاب دارد را جستجو کنید تا فهرست کتابها و سال تولید و... را ببینید.
درضمن ظاهرا سنم کم به نظر میرسد که جای خوشحالی دارد. 49 سال سن خیلی کمی نیست!
موفق باشید
@@John-Boghossian درود. ممنون از پاسخ.
انصافاً خیلی کمتر نشون میدین.
البته هیچ منبعی مشخص نمیکنه که مترجم، واقعا کتاب رو ترجمه کرده، از سر بازش کرده یا داده براش ترجمه کردن و به نام خودش منتشر کرده.
تمام صحبت من این است: تعداد زیاد کتابهای ترجمه شده، محکی برای تخصص و کیفیت کار مترجم نیست.
کیفیت ترجمهی مترجم و توانمندیش رو میشه با خواندن ۲ پاراگراف هم تشخیص داد!
چون گویا پولی شده
بسیار عالی 🙂
خیلی خوب بود .