[mix] Lost in Paradise(낙원에서 길을 잃다:Χαμένος στον Παράδεισο)
HTML-код
- Опубликовано: 11 ноя 2024
- 아이돌 그룹 아스트로의 멤버 문빈을 위한 그의 팬 Corry씨의 추모편지를 노래로 만들었습니다.
낙원의 황혼 속에서 태어난 별, 무빈은 세상을 웃음과 춤으로 물들이며 사람들에게 희망과 기쁨을 주는 인물입니다. 그의 밝고 빛나는 존재는 우리의 마음을 예술로 물들이고, 그의 음악은 우리에게 영원한 기억으로 남아 있습니다.
Born in the twilight of paradise, Moonbin filled the world with laughter and dance, spreading hope and joy to those around him. His bright and shining presence painted our hearts with art, and his music remains an everlasting memory.
Γεννημένος στο λυκόφως του παραδείσου, ο Moonbin γέμισε τον κόσμο με γέλια και χορό, σκορπίζοντας ελπίδα και χαρά σε όλους γύρω του. Η λαμπερή παρουσία του ζωγράφισε τις καρδιές μας με τέχνη, και η μουσική του παραμένει μια αιώνια ανάμνηση.
In the twilight's gentle embrace,
A star was born, full of grace,
Moonbin danced beneath the silver sky,
With laughter that made the world sigh.
Oh, Moonbin, shine bright like the dawn,
With dreams that soar, and hearts to fawn,
Your spirit lights up the night so wide,
A melody we hold, a joy inside.
Oh, Moonbin, shine bright like the dawn,
With dreams that soar, and hearts to fawn,
Your spirit lights up the night so wide,
A melody we hold, a joy inside.
From stages bathed in dazzling light,
To moments shared, pure and bright,
With every note, you painted our hearts,
An artist's soul, in countless parts.
In a world where shadows sometimes creep,
You taught us to love, to laugh, to leap,
With every smile, you broke through the gray,
A beacon of hope that will never fade away.
Oh, Moonbin, shine bright like the dawn,
With dreams that soar, and hearts to fawn,
Your spirit lights up the night so wide,
A melody we hold, a joy inside.
From stages bathed in dazzling light,
To moments shared, pure and bright,
With every note, you painted our hearts,
An artist's soul, in countless parts.
땅거미가 드리운 부드러운 포옹 속에서,
은혜로 가득한 별이 태어났네,
문빈은 은빛 하늘 아래에서 춤을 추었네,
세상을 한숨 쉬게 한 웃음과 함께.
오, 문빈이여, 새벽처럼 밝게 빛나소서,
꿈이 하늘을 날고, 마음이 그리움으로 가득한,
그대의 영혼이 밤을 환히 밝히네,
우리가 간직한 멜로디, 우리의 마음 속 기쁨이네.
오, 문빈이여, 새벽처럼 밝게 빛나소서,
꿈이 하늘을 날고, 마음이 그리움으로 가득한,
그대의 영혼이 밤을 환히 밝히네,
우리가 간직한 멜로디, 우리의 마음 속 기쁨이네.
눈부신 빛으로 가득한 무대에서,
함께 나눈 순수하고 밝은 순간들,
그대는 모든 음표로 우리의 마음을 그렸네,
수많은 조각으로 나누어진 예술가의 영혼.
어둠이 때때로 스며드는 세상에서,
그대는 우리에게 사랑하고, 웃고, 도약하는 법을 가르쳐주었네,
그대의 미소 하나로 회색빛을 뚫고 지나갔네,
결코 사라지지 않을 희망의 등대처럼.
오, 문빈이여, 새벽처럼 밝게 빛나소서,
꿈이 하늘을 날고, 마음이 그리움으로 가득한,
그대의 영혼이 밤을 환히 밝히네,
우리가 간직한 멜로디, 우리의 마음 속 기쁨이네.
눈부신 빛으로 가득한 무대에서,
함께 나눈 순수하고 밝은 순간들,
그대는 모든 음표로 우리의 마음을 그렸네,
수많은 조각으로 나누어진 예술가의 영혼.
Μέσα στην απαλότητα του λυκόφωτος,
Γεννήθηκε ένα αστέρι, γεμάτο χάρη,
Ο Moonbin χόρεψε κάτω από τον ασημένιο ουρανό,
Με γέλιο που έκανε τον κόσμο να αναστενάζει.
Ω, Moonbin, λάμπε σαν την αυγή,
Με όνειρα που πετούν ψηλά, και καρδιές που θαυμάζουν,
Το πνεύμα σου φωτίζει τη νύχτα τόσο πλατιά,
Μια μελωδία που κρατάμε, μια χαρά μέσα μας.
Ω, Moonbin, λάμπε σαν την αυγή,
Με όνειρα που πετούν ψηλά, και καρδιές που θαυμάζουν,
Το πνεύμα σου φωτίζει τη νύχτα τόσο πλατιά,
Μια μελωδία που κρατάμε, μια χαρά μέσα μας.
Από σκηνές λουσμένες σε εκθαμβωτικό φως,
Στιγμές μοιρασμένες, καθαρές και φωτεινές,
Με κάθε νότα, ζωγράφισες τις καρδιές μας,
Μια ψυχή καλλιτέχνη, σε αναρίθμητα κομμάτια.
Σε έναν κόσμο όπου οι σκιές μερικές φορές τρυπώνουν,
Μας έμαθες να αγαπάμε, να γελάμε, να πετάμε,
Με κάθε χαμόγελο, έσπασες το γκρίζο,
Ένας φάρος ελπίδας που ποτέ δεν θα σβήσει.
Ω, Moonbin, λάμπε σαν την αυγή,
Με όνειρα που πετούν ψηλά, και καρδιές που θαυμάζουν,
Το πνεύμα σου φωτίζει τη νύχτα τόσο πλατιά,
Μια μελωδία που κρατάμε, μια χαρά μέσα μας.
Από σκηνές λουσμένες σε εκθαμβωτικό φως,
Στιγμές μοιρασμένες, καθαρές και φωτεινές,
Με κάθε νότα, ζωγράφισες τις καρδιές μας,
Μια ψυχή καλλιτέχνη, σε αναρίθμητα κομμάτια.
Trong cái ôm nhẹ nhàng của hoàng hôn,
Một ngôi sao được sinh ra, đầy ân sủng,
Moonbin nhảy múa dưới bầu trời bạc,
Với nụ cười làm thế giới thở dài.
Ôi, Moonbin, hãy tỏa sáng như bình minh,
Với những giấc mơ bay cao, và những trái tim ngưỡng mộ,
Tinh thần của bạn thắp sáng đêm tối,
Một giai điệu chúng ta giữ lấy, một niềm vui trong lòng.
Ôi, Moonbin, hãy tỏa sáng như bình minh,
Với những giấc mơ bay cao, và những trái tim ngưỡng mộ,
Tinh thần của bạn thắp sáng đêm tối,
Một giai điệu chúng ta giữ lấy, một niềm vui trong lòng.
Từ những sân khấu ngập tràn ánh sáng lấp lánh,
Đến những khoảnh khắc chia sẻ, trong sáng và rực rỡ,
Với từng nốt nhạc, bạn đã vẽ nên trái tim chúng ta,
Một tâm hồn nghệ sĩ, trong vô số phần.
Trong một thế giới đôi khi bóng tối rình rập,
Bạn đã dạy chúng tôi yêu, cười và bay cao,
Với mỗi nụ cười, bạn đã phá vỡ màn xám,
Một ngọn hải đăng của hy vọng sẽ không bao giờ phai nhạt.
Ôi, Moonbin, hãy tỏa sáng như bình minh,
Với những giấc mơ bay cao, và những trái tim ngưỡng mộ,
Tinh thần của bạn thắp sáng đêm tối,
Một giai điệu chúng ta giữ lấy, một niềm vui trong lòng.
Từ những sân khấu ngập tràn ánh sáng lấp lánh,
Đến những khoảnh khắc chia sẻ, trong sáng và rực rỡ,
Với từng nốt nhạc, bạn đã vẽ nên trái tim chúng ta,
Một tâm hồn nghệ sĩ, trong vô số phần.
Awake your soul,the morning lightis here. Embrace the day with a great heart. As the sun rises,so does your spirit. Morning are blessing fora fresh start. open your eyes to new spiritual horizons. Today isa gift from the universe.Great day witha smile& positive vibes
Gd morning💜
Thank you^^
고마워요 친구 제이제이씨 😊
Thank you^^
You're not leaving ,Don't worry😘😘😘🫂
Thank you^^