Meine Schwiegermutter möchte gern das Lied abspielen. Damit alle den Text verstehen, möchte ich ihn aufschreiben. Deshalb bin ich auf der Suche nach ihm. LG Pia
Ganz prima und mit viel Gefühl gesungen! Gefällt mir genauso gut wie die Aufnahme mit Cae Gauntt! Lediglich bei der ersten Strophe scheint mir manche Textpassage durcheinander gekommen zu sein. Ich meine es sollte in der 1. Strophe im zweiten Teil heißen: ...Ich weiß, dass mein Erlöser lebt und er spricht mich frei, wenn Gerichtstag ist für alle Welt.... Ich weiß, dass mein Erlöser lebt und mich auferweckt von jedem Tod am letzten Tag.... So wars halt eine Strophenkombi (Kat(j)astrophenkombi😉). Ich schätze mal das hat keiner gemerkt! Eine sehr gute Sängerin auf deren Veröffentlichungen ich erst jetzt aufmerksam geworden bin.
Danke, Christine! Es gab auf jeden Fall damals einen Livemitschnitt, den man kaufen konnte. Keine Ahnung, ob es das noch gibt. Vielleicht fragst du dort direkt mal nach: www.ejwue.de
"O Freunde, nicht diese Töne! Sondern lasst uns angenehmere anstimmen, und freudenvollere. Freude!" The essence of Joy for the believer is that after the body is destroyed (death)- I will see God! It should be sung with joy. This upbeat performance captures the hope that Job had - that he would see God, regardless of the difficulties he faced on earth.
händel meets pop - immer wieder schön, wenn diese moderne Variation des Messias aufgeführt wird. Die Alt-Solistin und der Chor harmonieren gut, die Stimmen klingen wunderbar. Die Kritik von elisa K. kann ich leider nicht nachvollziehen.
That's the worst version I ever heard! Poor Handel, making such crap from his wonderful music shall be classified as criminal act. This is a specimen of clear musical ignorance!
You've heard it by classical educated ears maybe, Personally I can say that this version by Cae Gauntt was a door for me (grown up with Pop songs) into the classic world. I began to love orchestras an classical music praising the lord. So I think God has so many different ways to reach peoples hearts, his heart is so wide open- why Do we judge? Händel himself was a modern musician trying New ways in his time, wasn't he? (forgive me my mistakes, I grew also up with German language) And as J.S.Bach wrote on his compositions: Soli Deo Gloria!
Meine Schwiegermutter möchte gern das Lied abspielen. Damit alle den Text verstehen, möchte ich ihn aufschreiben. Deshalb bin ich auf der Suche nach ihm. LG Pia
EXAKT BIN SELBER LEBENDIGE ZEUGIN VON SEINEN WUNDERN WO NUR,ER TUN KONNTE NUR JESUS CHRISTUS VERGESSE NICHTS. GOTT SEGNE EUCH EDLEN 🤴🦋🌾💫👏👏❤🌹🦁🙏🔥🕊🕊🦋🌾🙏
Ganz prima und mit viel Gefühl gesungen! Gefällt mir genauso gut wie die Aufnahme mit Cae Gauntt! Lediglich bei der ersten Strophe scheint mir manche Textpassage durcheinander gekommen zu sein. Ich meine es sollte in der 1. Strophe im zweiten Teil heißen: ...Ich weiß, dass mein Erlöser lebt und er spricht mich frei, wenn Gerichtstag ist für alle Welt.... Ich weiß, dass mein Erlöser lebt und mich auferweckt von jedem Tod am letzten Tag.... So wars halt eine Strophenkombi (Kat(j)astrophenkombi😉). Ich schätze mal das hat keiner gemerkt! Eine sehr gute Sängerin auf deren Veröffentlichungen ich erst jetzt aufmerksam geworden bin.
Vielen Dank!
Gibt es davon eine professionelle Aufnahme, die hätte ich sehr gerne….soo schöön!
Danke, Christine! Es gab auf jeden Fall damals einen Livemitschnitt, den man kaufen konnte. Keine Ahnung, ob es das noch gibt. Vielleicht fragst du dort direkt mal nach: www.ejwue.de
"O Freunde, nicht diese Töne! Sondern lasst uns angenehmere anstimmen, und freudenvollere. Freude!"
The essence of Joy for the believer is that after the body is destroyed (death)- I will see God! It should be sung with joy. This upbeat performance captures the hope that Job had - that he would see God, regardless of the difficulties he faced on earth.
händel meets pop - immer wieder schön, wenn diese moderne Variation des Messias aufgeführt wird. Die Alt-Solistin und der Chor harmonieren gut, die Stimmen klingen wunderbar. Die Kritik von elisa K. kann ich leider nicht nachvollziehen.
ich auch nicht. kann dieses wunderschöne Lied immer wieder hören, verbunden mit dieser herrlichen Hoffnung auf die Ewigkeit!!!!
phenominal drummig
Wie man Händels großartige Musik in entsetzlichen Lärm verwandeln kann, sieht man hier.
Händel hätte sich...?
That's the worst version I ever heard! Poor Handel, making such crap from his wonderful music shall be classified as criminal act. This is a specimen of clear musical ignorance!
You've heard it by classical educated ears maybe,
Personally I can say that this version by Cae Gauntt was a door for me (grown up with Pop songs) into the classic world. I began to love orchestras an classical music praising the lord.
So I think God has so many different ways to reach peoples hearts, his heart is so wide open- why Do we judge?
Händel himself was a modern musician trying New ways in his time, wasn't he?
(forgive me my mistakes, I grew also up with German language)
And as J.S.Bach wrote on his compositions: Soli Deo Gloria!