@@sollaholla Almost every single verse is translated wrong. Next time, could you just upload the songs without English subtitles? Or at least try a bit harder? The bad translations are ruining these great songs.
Yes but at least more plausible ones like instead of shouler Wich is anatomical term you could use Comb and instead of Sat with enemiesYou could use hanging out with rivals. @@sollaholla
my love😍😍
😍😭😍😭😍😭😍😭😍😭😍😭😍😭💕😭💕😭💕😭💕😭💕😭
منظور از شانه اینجا comb است نه shoulder
@@siarwafa tashakur
😍❤🩹
Great song, but your English translation is incorrect.
and what is translated incorrectly?
@@sollaholla Almost every single verse is translated wrong. Next time, could you just upload the songs without English subtitles? Or at least try a bit harder? The bad translations are ruining these great songs.
@@jawbreaker-01 there is no way, either you do not know farsi or you are translating it LITERALLY, which is not how it is supposed to be
Шеър дар тарҷима вайрон мешавад...
Yes but at least more plausible ones like instead of shouler Wich is anatomical term you could use Comb and instead of Sat with enemiesYou could use hanging out with rivals. @@sollaholla