so drio pissarme dosso dal ridar da mexa ora! complimenti per la precisione e l'intensità e naturalezza del doppiaggio,completamente realistico! BRAVI!
Ciao Generalequi, potrei dirti che il divertente sta nell'atavica difficoltà nell'inglese dei veneti o in certe personalità campagnole che gli dici una cosa e ne capiscono un'altra, ma io credo che queste 3.000 visualizzazioni in 18 ore di pubblicazione si debbano al fatto che questa parodia è una cagata stratosferica ed in quanto tale diverte e basta ;)
In vacansa a marina faseo da interprete a dei polacchi par la affitacamare..una la fa "but today?" e la affittacamare.."se se quando te vo i schei.." :D
Il film originale è il secondo film de La Pantera Rosa (rifatti qualche anno fa, con Steve Martin al posto di Peter Sellers). Divertenti... ma gli "originali-storici" sono inarrivabili. E questo doppiaggio in veneto... è da rotolarsi per terra. :-)
nel film originale "La pantera rosa" del 2006, la scenetta è la stessa: Cluseau deve partire per l'America e vuole imparare la lingua, ma non riesce a ripetere la frase dell'insegnante. Doliwood non ha fatto altro che riprenderla, aggiungendo il dialetto. :)
DoliWOOD, anche di fronte a questi commenti di cretini, sapete mantenere il sangue freddo e prendere il tutto con sportività! Dato che io non sono nessuno, posso permettermi qualche privilegio: generalequi no ce ne ciava un casso de queo che te disi, quindi par mi te pol anca andar a far in cueo! Un saluto DoliWOOD e Ciano xe massa forti!
Siete troppo forti quando sono triste mi basta guardare un video fatto da voi 🤗🤗🤗🤗🤗🤗
Infatti è questo il bello! Continuate così che siete dei miti!
Troppo grandi! Il finale poi è classico! Va sboro anca voialtri! Continuate così! Siete mitici!
Fine 2021 e ancora rido come un matto :) grandi e basta
ma il modo in cui lo dice, ahahaah dio mi fa morire
I go visti tutti i vostri video ma questo ze el numero 1!!! Hahaha I ME GA RUBA E ANAREEEE mitici!
so drio pissarme dosso dal ridar da mexa ora! complimenti per la precisione e l'intensità e naturalezza del doppiaggio,completamente realistico! BRAVI!
Io lo riguardo anche nel 2020, un capolavoro
Ahahahaha.....GRANDI fioi!!!come sempre i numeri 1!!!!
Svegliarsi nel 2021 e pensare a sta cosa vedendo due hamburger in freezer 😂😂😂
"No dei so drio rivarghe"... massa beo.... me scavesso ogni volta che o vedo
grazie 1000!!
' co ste bae!' mitico.
el "ghe sboro" aea fine merita 10 mi piace!!!
1:10 mi fa morire!!!!!hahahaha
E me ga ruba e anare so drio morir 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
go fin le LACRIME de come sto RIDENDO ......GHE mostro a me mare il filmato
ahahahahaha
No dai, Generalequi ha poi compreso ed ha ringraziato per la spiegazione. Tutto apposto nessun attrito ;)
Grazie comunque per la stima fratello
i me ga rubà un me piase
Par Forsa =D comunque bravi,complimenti veramente.Feghine n'cora de cosi' bei =D
Qua semo nea campagna tra Padova e Venessia...certi dise Arne certi Anare, dopo seto bisogna staghe drio ai labbiali ;)
De dove se che te si, piove? Pontelongo?
Miti!
grandi!
Stratosfericamente fantastico!!!!:-)
Si ;)
Prosimo giro tol ochi, che no li roba nisuni! I beca!
Ciao Generalequi, potrei dirti che il divertente sta nell'atavica difficoltà nell'inglese dei veneti o in certe personalità campagnole che gli dici una cosa e ne capiscono un'altra, ma io credo che queste 3.000 visualizzazioni in 18 ore di pubblicazione si debbano al fatto che questa parodia è una cagata stratosferica ed in quanto tale diverte e basta ;)
In vacansa a marina faseo da interprete a dei polacchi par la affitacamare..una la fa "but today?" e la affittacamare.."se se quando te vo i schei.." :D
Ho rivisto il video 6 volte sto ancora ridendo.
QUAL'E IL FILM ORIGINALE?
piango dal ridere.
N'quò so qua dopo 7 anni, savio dove xe ndae łe anare?
ha h aha a aaahahahha aaa..anare da noialtri e se ciama mejo arnae(ae attaccato come el schitto)
Vovi....vooooovvvvi. ah ah ah
Non ricordo di aver riso così tanto dai tempi del Mosconi
Mosconi è solo un coglione. Bestemmia cazzo ti sembra bello??
piango!
Il film originale è il secondo film de La Pantera Rosa (rifatti qualche anno fa, con Steve Martin al posto di Peter Sellers). Divertenti... ma gli "originali-storici" sono inarrivabili.
E questo doppiaggio in veneto... è da rotolarsi per terra. :-)
Hahahahhah ma sta qua a xe a mijore dei!! ahahha xD
no ghe credo ahahahahahahahahahahahahahahhahhah
son drio pisarme adoso ahahah
ahuahuah
scolta, se te ga robà e anare basta dirlo eh! XD
hahahahaha so copà
Sè fora come un balcòn!
AHAHAHAHAHAHAH
benissimo
nel film originale "La pantera rosa" del 2006, la scenetta è la stessa: Cluseau deve partire per l'America e vuole imparare la lingua, ma non riesce a ripetere la frase dell'insegnante.
Doliwood non ha fatto altro che riprenderla, aggiungendo il dialetto.
:)
I ne ga ruba youtube!!!
🤣🤣🤣
cossa? areo statu ben?
I have got du goti
ehm bè! ahahaha
Da noialtri se ciama ARNE,non so voialtri,ma tra vicentini se dixe ARNE.
Aorar fa mae no soo El mercore
😂
Abano
Bar american
Cerca "pantera rosa hamburger ita" e vedrai la scena originale (youtube non mi lascia inserire il link diretto...)
Andè in culo..... me pisso dosso!!!!
ahahahaahaha
hahahhahahaha
aNare
DoliWOOD, anche di fronte a questi commenti di cretini, sapete mantenere il sangue freddo e prendere il tutto con sportività! Dato che io non sono nessuno, posso permettermi qualche privilegio: generalequi no ce ne ciava un casso de queo che te disi, quindi par mi te pol anca andar a far in cueo!
Un saluto DoliWOOD e Ciano xe massa forti!
un fià....go ea tacia sue braghe!
ahahaahahahahahahahahahahahahahagagagGGG