このハープ入りバージョンは、番組が英語関連で英語だし、普段十二弦ギターを弾いたりしていた浅野氏が、控えめな演奏に回っていてレアですね。 この曲はマイナーで行くのがいいよとタケさんに語ったプロデューサーの故・ジョニー野村氏と、作詞の奈良橋女史が大学の先輩にあたるそうで、勝手に親しみをもってます(2代目ベースとギターのヨージさんも、逆留学とか)。ゴダイゴがヒットを連発した当時は小学生でしたが、タケさんのきれいな英語と歌唱がインパクト大で、日米混合メンバーもユニークでした。その昔、英語に興味を持たせてくれたバンドです♪ upありがとうございます。 Rip Mr. Asano (guitar) and Mr. Nomura (the producer of the band back in 70s and 80s)
This song means so much to me, not only is it a very significant memory from my favourite childhood T.V. series but as the Theosophist I grew up to be I consider that there were originally seven Gandharan Buddha statues intended for Bamiyan, each to represent the specific root races of humanity. It is so tragic that those of us who are still blind to the truth took it upon themselves to destroy the remnants of this legacy, but this song keeps the spirit of Bamiyan alive. Thankyou Gogiego, you have done Madame Blavatsky proud.
@@tj-nu7iu You are more than welcome. It is very nice to hear from you - sorry not to have replied before now. Having read a shortened version of The Secret Doctrine, by the one and only, I can confirm that she states definitively that there were seven statues intended for Bamiyan, and that we are evolving through seven stages of evolution, or root races. Remember Blavatsky was given the information by the Ascended Masters, and from senior Buddhists during her time in Tibet. So they have held the knowledge for the human race until it is responsible enough to understand it. It is so nice to know that there are others, like you, who are into Theosophy and who are carrying the torch forward. Namaste!
We're all looking for our Gandhara! This is beautiful. Journey to the west - It has everything - Spiritualism, Philosophy, Good & Evil and of course Buddhism! Of course like most people my age I was introduced to it by the series 'Monkey Magic'! This is one of the best versions of this song I can find. It's such a shame that the original closing theme was so short! Happy memories... .. . . .
@@ritawing1064 OMG I think I've found it! This is the closest one I've found to a full version of the original end song! - ruclips.net/video/f28g4pfTTp0/видео.html - Let me know what you think - I love it!
Such a special song. Monkey was a brilliant T.V. series, such a wonderful way to introduce Buddhism and Eastern Wisdom to children. I absolutely loved Masaaki Saakai - he was brilliant as "Monkey"! It is therefore not unimaginable that I grew up to be a Buddhist and a member of the Theosophical Society - thanks to Monkey, Pigsey Sandy and Tripitaka
Wonderful song with a great message. People have always look for happiness through external means - money, wealth, cars, houses etc. But if they actually stopped and looked within, happiness resided inside themselves all along...
Have always loved this song, from the day i heard it, its haunting, thank you and beautiful lady playing the harp, magic to see and hear 💋💋💋, truly xxx
....and there really was a kingdom of Gandhara which was a Hellenic cultured Buddhist kingdom located in the very north west of india and also parts of Afganistan and Pakistan.........and the Japanese woman is very cute :)
A long time ago when men were all babes. There was a land of the free. Fantasy and dreams were its untouched wealth and ,goodness and love were real. Each man desires to reach Gandhara,His very own utopia. In the striving,in the seeking soul, man can see Gandhara. (サビ中略、日本語版と同じ。) The plase of light Ganghara . 一応英語の歌詞1番書きました。改行も同じにして書きましたが、私の訳があってるかどうか、、、。
Sums up mans struggles on this earth , where We Know their is a spiritual paradise but we struggle against the passions until we may experience passionless love
Monkey was irrepressible! Apart from trippy tak that bio had him by the morals (constricting crown). Was magic in so many ways. No one mentions water margin these days though
The pieces of the Monkey king by made Japanese were sold much more in the world than the original version Chinese(´・ω・`) Please show your all serious guts much more, all Chinese
ガンダーラのフル英語バージョンは貴重です!
ありがとうございます✨
What a band!!!
Thankyou Godiego for all the music.....and childhood memories!
Love from Wales!
Me too this is freaking amazing
from caerphilly can remember this very well and water margin wish i could go back good old days for now 49 yr old
@@christopherlock4703
Yes Water Margin, I really enjoyed that too... : -)
この歳になってガンダーラの曲が心に沁みてくるようになりました。西遊記+ゴダイゴミュージックは昭和が残してくれた伝説です。
同感です!
ガンダーラを歌うタケカワさんの声、何とも言えないくらい切ない。ビューティフルネームを歌うタケカワさんの声、とっても楽しい!その裏でコーラスをとるスティーヴさんの声が素敵。
+Naomi Matsubara
初めまして。タケカワさんとミッキーはバークレイ音大出身だし、曲も技術も全員当時では良い意味で異質な存在でした。
私は今ではいい年ですがそれでも音楽関係の仕事で食ってます。
ゴダイゴに与えられた知識は計り知れないものがあります。英語バージョンの動画に会えてうれしいです。
上に自分のコメント書かせていただきました。あなたもお元気にご活躍ください。失礼します。
+MrNagisaichigo ガンダーラがヒットした頃私は小学生だったんですよね。40年近く経ったいまでも彼らの曲は色あせず、素晴らしい曲ばかりです。アメリカ在住の私は彼らの活動をreal time で見ることは難しいですが、彼らができるだけ活動続けて欲しいですね。
+Naomi Matsubara
たまたま此処に来たらあなたがいらっしゃいました。外国からだとこちらの受信欄に乗らないのかもしれません。
てことは私の訳が間違ってたらすぐわかりますよね。間違ってたらすいませんw。
ゴダイゴが一般的に売れる間に、デッドエンドとか、ウォーターマージンとか、東洋的なアレンジは初期から技術的な頭角がありましたね。
ヒットした日本語の歌詞があまり好きではないのですが、英語でこの曲を聴き歌詞の意味を知り感動しました。
国を越えて多くの人々に愛される名曲ですね。ゴダイゴは本当に名曲だらけ。日本が世界に誇れる稀有なバンドです
***** ゴダイゴの場合、日本語歌詞は当たり外れがあるけど、英語歌詞はすごくレベルが高いと思う。内容も感動的だけど修辞的にも優れていて、よくあるモノマネ英語の歌詞とは一線を画している。
そうですよね
😊😊😊今でもゴダイゴ大好きです。
急に聴きたくなってここへ来ました。
浅野孝已さんのご冥福をお祈りします(´・ω・`)
この曲がヒットしていた当時、中学生でしたが英語の授業で歌詞を覚えた記憶が懐かしく感じます。おかげで、ガンダーラに関しては日本語の歌詞よりも、こちらの英語歌詞の方がすらすらと唄えちゃいます!
このハープ入りバージョンは、番組が英語関連で英語だし、普段十二弦ギターを弾いたりしていた浅野氏が、控えめな演奏に回っていてレアですね。
この曲はマイナーで行くのがいいよとタケさんに語ったプロデューサーの故・ジョニー野村氏と、作詞の奈良橋女史が大学の先輩にあたるそうで、勝手に親しみをもってます(2代目ベースとギターのヨージさんも、逆留学とか)。ゴダイゴがヒットを連発した当時は小学生でしたが、タケさんのきれいな英語と歌唱がインパクト大で、日米混合メンバーもユニークでした。その昔、英語に興味を持たせてくれたバンドです♪ upありがとうございます。
Rip Mr. Asano (guitar) and Mr. Nomura (the producer of the band back in 70s and 80s)
中1の時西遊記見てました。この曲、ガンダーラを耳すると、若い頃思い出し懐かしく、思いだされます。あの頃に戻れたい。
Same I wish they lasted forever
そこにいけば かなう~ なんか聞きたくなりますね
Beautiful song, superb live version.
三蔵法師役でハープ奏者の竹松舞さんは現在、アメリカの地でER(救急医療)のスペシャリストとして働いてます。
たまにハープ演奏の独演会などをしてるようです。もう一度でいいからJ-MELOに戻ってきてください。いつまでも待っています。
この歌に感化されて、インド旅行をしました。とてつもなく広く深く、生きる事になんの疑いもなく大地が支えてくれる国でした。
Amazing song. As usual sung and played beautifully, a pleasure to listen to.
Such a beautiful song and played impeccably by the band..perfection xx
つい先日恵比寿ガーデンホールにライブを見に行ってきました。当時の孫悟空がフッと頭に浮かび懐かしく思っていたところ西田さんの訃報が…悲しいです。ご冥福をお祈りいたします🙏
This song means so much to me, not only is it a very significant memory from my favourite childhood T.V. series but as the Theosophist I grew up to be I consider that there were originally seven Gandharan Buddha statues intended for Bamiyan, each to represent the specific root races of humanity. It is so tragic that those of us who are still blind to the truth took it upon themselves to destroy the remnants of this legacy, but this song keeps the spirit of Bamiyan alive. Thankyou Gogiego, you have done Madame Blavatsky proud.
Totally agree. This song sends shivers down my spine every time. I too am into Theosophy but had no idea about the link. Thank you
@@tj-nu7iu You are more than welcome. It is very nice to hear from you - sorry not to have replied before now. Having read a shortened version of The Secret Doctrine, by the one and only, I can confirm that she states definitively that there were seven statues intended for Bamiyan, and that we are evolving through seven stages of evolution, or root races. Remember Blavatsky was given the information by the Ascended Masters, and from senior Buddhists during her time in Tibet. So they have held the knowledge for the human race until it is responsible enough to understand it. It is so nice to know that there are others, like you, who are into Theosophy and who are carrying the torch forward. Namaste!
やっぱり、タケカワユキヒデさんの歌うEnglish はとても、綺麗ですね。😊😍
ゴダイゴの全盛期当時10歳くらいでした
懐かしい ^^
Great memories! Thanks for posting
懐かしいですね。いつ聴いてもすばらしい。いつまでも色あせない名曲だと思います。
英語バージョン、探してたので嬉しいです。
うpありがとうございます♪
We're all looking for our Gandhara! This is beautiful. Journey to the west - It has everything - Spiritualism, Philosophy, Good & Evil and of course Buddhism! Of course like most people my age I was introduced to it by the series 'Monkey Magic'! This is one of the best versions of this song I can find. It's such a shame that the original closing theme was so short! Happy memories... .. . . .
Indeed, it still has the power to move us, somehow...
@@ritawing1064 OMG I think I've found it! This is the closest one I've found to a full version of the original end song! - ruclips.net/video/f28g4pfTTp0/видео.html - Let me know what you think - I love it!
@@jasontinkler6505 it's a remarkable thing that all versions of this song seem to work. It's a one-off!
@@ritawing1064 I totally agree! It's definitely a classic and I love it! I may even try to record an instrumental version of it - Hint!
Such a special song. Monkey was a brilliant T.V. series, such a wonderful way to introduce Buddhism and Eastern Wisdom to children. I absolutely loved Masaaki Saakai - he was brilliant as "Monkey"! It is therefore not unimaginable that I grew up to be a Buddhist and a member of the Theosophical Society - thanks to Monkey, Pigsey Sandy and Tripitaka
Wonderful song with a great message. People have always look for happiness through external means - money, wealth, cars, houses etc. But if they actually stopped and looked within, happiness resided inside themselves all along...
Yes. That is Buddhism.
Bless you GM - there is so much truth in what you say.
三蔵法師役の女性の演奏が素晴らしい
この名曲をより引き立てている
当時、英語の発音が上手くて名前カタカナだったからタケカワさんは外人だと思ってたんだけど、同じ埼玉県民でビックリした記憶があります( ´艸`)
何年経っても色あせない、とても不思議な曲ですね~。レコードは今でも大切に持っています。ドラムのトミーさんは、昔、逗子マリーナあたりでよくお見かけしました。ウィンドサーフィンを楽しんでいましたよ。
love it!!!!
Have always loved this song, from the day i heard it, its haunting, thank you and beautiful lady playing the harp, magic to see and hear 💋💋💋, truly xxx
心地よく聞かせていただきました。
小学生の頃を…思い出す! この曲は、勇気と希望を教えてくれた。
I am from ghandara,it is now modern day Pakistan its in the North of the county it is very buitifull 😊
And that girl on the harp omg how amazing is she not to mention how gorgeous the girl that introduced the song she was absolutely stunning
ガンダーラは本当におもしろいの曲、そして快い聞くです。
The Harpist is Mai Takematsu(竹松舞), also Medical Doctor.
She is talented!!
I fully agree she was so elegant and graceful with hands like that she would work miracles in the medical profession so amazingly talented inspiring
@@brendongosper5965
She was working in NY as ER Doctor in 2020.
Maybe still now, in NY
Amazing very gifted
Awesome song and beautiful harp makes me feel happy just listening to it :)
This is a fantastic version...the harpist really makes it special..
From my favourite tv program as a child...
Monkey....
Steveの低音ボイスもまたいい!
Awesome song, I wish everyone find Gandhara.
このバージョンが最も重いね。
小学生の頃の夕方観てたな
西遊記
あれは再放送かな?約40年前
simply the best tune ever
Every now and then I have to seek this song out. Overwhelmingly good
Happens to me, too.
....and there really was a kingdom of Gandhara which was a Hellenic cultured Buddhist kingdom located in the very north west of india and also parts of Afganistan and Pakistan.........and the Japanese woman is very cute :)
And then muslim invasions happened and it was all destroyed
this is my favourite version, i really wish there was a cleaner copy somewhere
It's a shame that matsume"tripitaka die so young,so beautiful and talented truely gandhara,.Is dediated to her memory!
I love this song you're all amazing you should be recording music still
lovely coming home from school days with mum dad mesh and muke were all there together
splendid song.
法師様もすばらしかった。 心をキレイにしてくれる曲だね。
greaaaat tune
love this video these guys must be so old now
西遊記のアルバム持ってますが、英語版はシングルでなくそのアルバムレコードに収録されてて、私はこの方が好きです。
人々がまだ幼い遠い昔、自由の国があった。
そこは空想と夢にあふれ、善と愛の国だった。
誰もが目指すガンダーラ、そこは彼らが求める真実のユートピア。
万難を超え、魂を極めた者だけがたどり着けるという。
東方の国ガンダーラ。
ガンダーラ、愛と光の国ガンダーラ、、、、、。
歌詞カードに訳は無いですが、ワンコーラス目は多分こんな内容だと想います。
普通の歌詞と違って、内容が内容なので解釈が凄く難しかったです。
英語と音楽「だけ」は得意だったので(他はダメww)大体合ってるとは思いますが、、、受動態を能動態にしたり、歌詞っぽく訳してみましたが。
生きている時に悟りを開いたのは釈迦だけだと言います。私は宗教は詳しくないですが、ガンダーラのこの歌詞では生きてるうちはたどり着けないアルカディア(理想郷)を歌ってるように聞こえます。逆に言えばどんなに辛くても生きていけと。
何万キロもの宇宙に行ける今、数キロしたの足元の地球自体が解らない。
同じように人間の内なる遠さと同じメッセージが込められた曲に感じます。いまだにあらためて凄い曲だと思います。
A long time ago when men were all babes. There was a land of the free.
Fantasy and dreams were its untouched wealth and ,goodness and love were real.
Each man desires to reach Gandhara,His very own utopia.
In the striving,in the seeking soul, man can see Gandhara.
(サビ中略、日本語版と同じ。)
The plase of light Ganghara .
一応英語の歌詞1番書きました。改行も同じにして書きましたが、私の訳があってるかどうか、、、。
えー、お招きにより参上してみましたが、やはりこの歌を唄わせて、タテカワさんを越えられるのは誰一人いないでしょう。
ドラマ「西遊記」の中では三蔵法師たちの一行はその「ガンダーラ」への旅の途中で終わっていますが、実際の三蔵法師は旅の目的を達成して中国に経典を持ち帰ったと聞きます。
その道のりがいわゆるシルクロードだったよね、確か。
帰り道は御釈迦様が、往路のような化け物の護衛のために仁王様を同行させたとあるね。
MrNagisaichigo
その、往路で三蔵法師一行を襲った妖怪と呼ばれるものは、当時の重武装した盗賊や呪術を使える者たちと言われています。
日本で言うところの「桃太郎。の話に出てくる鬼に似ていますね。
以前「パクリ」スレッド群でも書いたことがありますが、私は幅広い知識を得るために聖書を勉強しています。その中に出てくる異形の怪物たちと、ほかの宗教で出てくる幻獣や星獣などがあまりに共通点が多いことに驚かされています。
面白いですね。
聖書のそれってヨハネ黙示録に出てくる666の獣とか?あれは獅子、牡牛、鷲、子供の四つの顔を持つとあるが、これは占星学に詳しい人間なら星座だとすぐ解る。鷲はさそり座のもう一つの象徴で、子供の顔はみずがめ座の象徴でもある。この四つの星座は獅子、水がめとサソリ、牡牛がそれぞれ180度で、最悪の位置関係の線になる。
この二つの線が直角に交わり十字の形になり、交わった90度もよくない。つまり最悪の十字架を形成「したことがあった」
動いてる地球から見てそういう位置に来たということ。
個人の場合は生まれた場所やグリニッジ標準時でホロスコープを書かないと、これら四つの星座同志が相性悪いとは一概には言えないが。
話は此処からで、これら各星の動きはコンピューターで解るから天文暦という日々ごとの星の位置を書いた占星用のものが売られている。
そして上の四つの星座に、地球から見た時に太陽系の星が全て入り、つまり最悪の十字架の中心に地球が囲まれた時があった。それが1999,8月、あのノストラダムスの話は陰暦なので当時では予言通り7月になる。
何も起こらなかったとは言え、ノストラダムスとコンピューターがはじき出した最悪の星の位置と時期が全く同じになったわけだ。昔の話同志は何か関連があるのは可能性あるかもね。
あ、昔ばなしの桃太郎はトリビアで原本が紹介されたが、実はももはおじいさんとおばあさんが食べた。そしたら若いころの二人に若返って、夜ごと燃えあがった二人の間に生まれたのが桃太郎、つまり彼はももから生まれたのでなく若返ったおじいさんおばあさんの実子だそうな。
タダ子供には聞かせられないので明治時代に書き替えられたんだとww。
Gandara, Gandara!!!
How can daggy, cheesey melodic music, sound so good.
Though long ago and far beyond the winding road,always beyond
every bend,
A beautiful land still waits for the few,who make it to the very end.
懐かしいです。49歳の私が高校時代の曲。コピーしたりバンドで演奏したものです。私はピアノ、ギターとボーカルでした。が、英語バージョンがレコードの歌詞カードにも訳が無く、自分なりに訳しました。特に2番のAめろが長文で、全体もかなり難関な文章です。
日本語バージョンより、宗教的な要素を感じる詞ですね。高校時代は英語が得意で
当時の私の訳詩です。合ってると思うので(多分)ご参考までに読んでから聞いて
いただくのもいいかなと。お役にたてればいいのですが。
サビは簡単なので省略、長くなるので2回に分けて投稿させていただきました。
懐かしく、珍しいアレンジ構成の画像、ありがとうございます。
Classic so is the original singer loved this song back in the days of monkey
カラオケで必ず歌うぜ!
I remember this song when I was a nipper, never missed an episode of Monkey Magic.
优美的歌声。爱转变通
Sums up mans struggles on this earth , where
We
Know their is a spiritual paradise but we struggle against the passions until we may experience passionless love
ゴダイゴみたいなグループはもう出ないのでしょうか。ゴダイゴは Go Die Go=死ぬ気で進め!と言う意味だったと記憶しています。
ありがとうございましす😊
好聽
好听😁
the section 1:41 - 1:50 is beautiful
やっぱりタケカワさんは英語の方が歌いやすそうだし、聴く方も英語の方が良い😊
英語の歌詞が素晴らしい
タケカワユキヒデの英語はすごい。
teas781さん返信ありがとうございます。おっしゃるように歌詞ではthe plase of light Gandharaとなっています。勝手に「愛と光」にしちゃいましたけど。
そっか、半角で書けば許容量も少ないですよね。うっかりしてました。
なお英語バージョンはバース、オブ、ジ、オデッセイ付きモンキーマジックと共に当時のLPレコードに収録されてます。
Gandhara(English Version) Godiego f/ Mai Takematsu
はじめまして、...奇遇ですね。
Monkey was irrepressible! Apart from trippy tak that bio had him by the morals (constricting crown). Was magic in so many ways. No one mentions water margin these days though
ちゃんとスティーブ居る!泣ける!
すいません。投稿の順で上下逆になってしまいました。
なお省略したと言ったのはサビの英語歌詞で、訳は1、2コーラスすべて下の5行に
訳してあります。文法的には忠実を規しましたが歌の詞なので多少意訳してます。
たとえばEachi man desires to reach Ganghara.皆ガンダーラに着くことをめざす、が正しいのですが、詞的な解釈を多様しました。
ハーブの音色に😊
wow! compared to other vid, he looks old!
but, his voice sounds strong, and sounds more with dignity!!
great song!!
thanks!!
Michin co you commented before I was born
"Gandhara, Gandhara, They say it was in India......"
😅😮😮😮😮
CDの唄より穏やかですね。
三蔵法師の竪琴がすばらしいです
The pieces of the Monkey king by made Japanese were sold much more in the world than the original version Chinese(´・ω・`) Please show your all serious guts much more, all Chinese
i am lost for words.Pracilla queen of the harp?
ゴダイゴといえばガンダーラと銀河鉄道999
the host is so cute :D
A glimpse of theosis (God joining with humanity)
竹松さんです。
Anyone else come here after reading Mushoku Tensei volume 11?
+Maruchan9000
Ike Ike Nanahoshi-chan
here xD
Rip Takami Asano
ボーカルのないバージョンってないのかな?
ハープの音色があまりにいいので、演奏だけのバージョンも聴いてみたいです
ガンダーラって今のアフガニスタンのカンダハルだっけ?
最初にso here's a last numberって言ってる人は誰ですか?
Yuto Araki さん 加藤夏希さんです。
Quién llegó aquí por el anime "Her blue sky"? Creo que soy el primero
J-MELOの映像ですか?
英語の方が100パーセントいい‼︎
絶対に‼︎
最初にSo here's a last numberって言ってる女性は誰ですか?
なんで黒ちゃん泣いたの?
あ、そうですね。
This is a pen,♥️
あ、それから追記なんですけど、2番の歌詞で、a beautiful landとありますが、ガンダーラを意味するのならTheが妥当だと思います。あえて不定冠詞なのは人それぞれの理想と夢や努力を説いているのではないでしょうか。なにせ私の訳なのですが、、、
知晓天空之蓝!
メーテルッペーwww
Mushoku Tensei